Книга Вернись в мои обьятия - Люси Дейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Интонация этих слов заставила Ширли взглянуть на него. Ее глаза поблескивали.
– Нет. Если бы я была одной из твоих многочисленных приятельниц, которым нравится, что ты именуешь их кисками, рыбками, птичками и прочей разнообразной живностью, тогда другое дело. Но я не они. Поэтому… – Что говорить дальше, Ширли не знала. Она облизнула губы, борясь с нарастающим с каждой минутой желанием прижаться к широкой груди Кевина, обвить шею руками и…
– Согласен, ты не они, – кивнул он. – И все равно не вижу причин, мешающих тебе остаться.
Чувствуя, что краснеет, Ширли все же заставила себя пояснить:
– Проблема в том, что… из-за аварии вертолета или… не знаю… словом, мы с тобой сблизились больше, чем мне хотелось бы.
Во взгляде Кевина по-прежнему сквозило недоумение.
– В общем, все это выходит за рамки моего обычного общения с мужчинами, – выдохнула Ширли.
16
Не нужно было иметь университетского образования, чтобы понять очевидное. Кевин мгновенно сообразил, что Ширли пытается сказать. Но, вместо того чтобы остудить его, она лишь подлила масла в огонь.
– В самом деле? – медленно произнес Кевин, пытаясь поймать взгляд Ширли.
Но она закрыла лицо ладонями.
– Ох, что же я такое говорю!
– Погоди, если я правильно понял… – вновь начал Кевин так осторожно, будто боялся до конца поверить услышанному.
Похоже, признание Ширли, хоть и несколько завуалированное, ошеломило его.
Ничего удивительного, с горечью подумала она. Мы еще и познакомиться-то как следует не успели, а я уже сообщаю, что он стал для меня чем-то большим, чем прочие мужчины! Какой ужас… Надо же было брякнуть такое! Что он теперь обо мне подумает! Еще, чего доброго, решит из жалости приласкать. Боже, как это все унизительно!
Тем не менее, собрав воедино душевные силы, Ширли решила идти до конца – все равно она уезжает.
– Ты понял правильно… к сожалению.
– Хм, как интересно!
Вот, пожалуйста, подумала Ширли. Он уже потешается!
– Выходит, твое мнение на мой счет изменилось? Я уже не вызываю у тебя отрицательных эмоций? Ты так настойчиво это повторяла. – Чувствовалось, что Кевин едва сдерживает улыбку.
– Я помню, – сдержанно ответила Ширли. – Не стоит без конца мне напоминать. А если думаешь, что я кривила душой, то ошибается: ты действительно не нравишься мне.
Кевин на миг задумался.
– Не нравлюсь, но интересую. Иными словами, речь идет об обычном сексе, верно?
Ширли вспыхнула, но в то же время с независимым видом подняла подбородок. Нельзя сдаваться, даже если тебя приперли к стенке!
– Понимаю, что для тебя все это обычно, – произнесла она, старательно избегая слова «секс». – Для меня же – нет.
Кевин прикрыл глаза, словно пряча возникший в них охотничий блеск.
Тем не менее Ширли заметила эту вспышку и подумала о том, что следовало бы прямо сейчас уйти к себе в комнату, собрать вещички и покинуть поместье. Но что-то мешало ей поступить подобным образом.
– По-моему, ты все усложняешь, – негромко обронил он. – Притяжение между мужчиной и женщиной существовало всегда, и явление это совершенно естественное. Нужно лишь научиться проще смотреть на вещи. К примеру, я уже этот путь прошел.
Ширли скрипнула зубами.
– Могу себе представить. И осечек у тебя наверняка не было.
– Почти. Свадьба вот недавно расстроилась, но начиналось все замечательно.
– Догадываюсь, что по-другому у тебя и не бывает. С такой неотразимой внешностью…
– Рад, что она пришлась тебе по душе.
Рот Ширли сам собой открылся. Ей-то хотелось поддеть Кевина!
– Приятно осознавать, что тобой интересуются женщины, – как ни в чем не бывало, добавил Кевин.
В горле Ширли что-то пискнуло. Затем она захлопнула рот и с вызовом взглянула на Кевина.
– Поговорим прямо?
Тот лукаво повел бровью.
– С удовольствием.
Ширли начала не сразу. Сначала набрала в пригоршню воды, медленно выпустила, наблюдая за каплями, и только потом произнесла:
– Понимаю, что дала тебе козыри или, вернее… словом, теперь ты получил дополнительные основания подозревать меня в намерении тебя «захомутать», но… – Она умолкла, подыскивая слова.
Кевин усмехнулся.
– Что, идея принадлежит все-таки не тебе, а миссис Эббот?
– Кому? А, ты об этом… Нет, миссис Эббот здесь ни при чем.
– Уже кое-что, – кивнул Кевин. – Значит, ты сама это придумала, да? Или все-таки со своим братцем?
– Нет! – возмущенно воскликнула Ширли.
Кевин усмехнулся.
– Не кипятись. Нет так нет. Ты девушка умная, могла и в одиночку составить план.
Ширли прикусила губу. Ну почему он всегда поворачивает разговор так, что ей приходится оправдываться!
– Я ничего не составляла!
– Даже так! Выходит, все это полная импровизация? А, понимаю. Ты заигралась, верно? Начала наудачу, но потом увлеклась и у тебя появились некоторые желания интимного характера! – Кевин пристально взглянул на Ширли. – Угадал?
Она решительно замотала головой.
– Нет! Я с тобой не играла. Это не в моем стиле. – Она на миг закрыла глаза. – Ох, зачем я только сказала тебе… – Действительно, глупее этого ничего нельзя было придумать – признаться Кевину в том, что он волнует ее.
– Ну хорошо, что дальше?
– Собственно, я лишь собиралась сказать, что ситуация изменилась и теперь мне неудобно оставаться в твоем доме. Скажу честно: мне не хочется, чтобы в каждом моем взгляде или слове ты усматривал двойной смысл.
– Боишься, что я подумаю, будто ты в конце концов отказалась от своих принципов и решила влюбиться в меня, несмотря на все свое отвращение ко мне, к моему общественному положению и смазливой внешности?
Кевин задал этот вопрос таким серьезным тоном, что поначалу Ширли не ощутила подвоха и, лишь заметив в карих глазах веселые искорки, сообразила – да ведь он насмехается!
– Видишь, ты уже сейчас ставишь меня в дурацкое положение, а дальше… – Она мрачно покачала головой – Нет, я не выдержу такого напряжения: постоянно ожидать, что ты подумаешь, будто у меня только и мыслей, что прыгнуть к тебе в постель.
Брови Кевина взлетели.
– Вот как?
– Да. И поэтому я уезжаю.
Кевин скользнул взглядом по ее обнаженным плечам и груди, слегка возвышающейся двумя радующими глаз выпуклостями над кружевными чашечками лифчика.