Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Любовь без правил - Кэтрин Полански 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовь без правил - Кэтрин Полански

219
0
Читать книгу Любовь без правил - Кэтрин Полански полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 38
Перейти на страницу:

Хватку она все же слегка ослабила, чтобы он мог говорить.

— Мы договорились, что я лгу.

— Мы договаривались, что ты лжешь по-другому.

— Да, но я пораскинул мозгами и сочинил другой вариант. Весьма убедительный, даже если ты мне поверила. — Несмотря на незавидность своего положения, Доминик улыбнулся уголками губ — улыбка, которая так нравилась Тэсс. — Иначе зачем бы я вернулся?

— Вариант настолько убедителен, что я до сих пор сомневаюсь.

— Деррида тоже засомневался бы, но по другому поводу и позже. У меня было множество возможностей переговорить с ним и сдать ему вас, и когда он подумает, то, конечно, это поймет. Сейчас он занят, потому поверил. Тэсс, подумай сама. Я выбрался. Я пришел за тобой. Теперь мы вместе можем уйти отсюда. Мне нет смысла это делать, если я предатель.

— Ты прав, не складывается, — почти с сожалением сказала Тэсс. Возвращение Доминика за ней говорило в его пользу, и испытываемое ею облегчение было почти опустошающим.

Отпустив его горло, Тэсс наклонилась и поцеловала его. Он обхватил ее руками, и они оба перекатились, так что Доминик оказался сверху.

— Поверила мне, детка? — прошептал он, щекоча ее губы дыханием. — Я так старался.

Тэсс позволила себе еще один поцелуй, а потом решительно оттолкнула его.

— Надо уходить. Кстати, а как ты выбрался?

— Они же не считали меня опасным, а я постоянно хожу в тренажерный зал и занимаюсь восточными единоборствами, — с гордостью сообщил он. Теперь это был привычный Доминик, не упускающий случая козырнуть полезными умениями и навыками. — Деррида сразу ушел, в каюту меня доставил всего один охранник. Я вылез через иллюминатор. Правда, на лестнице, ведущей вниз, стояли двое, но на моей стороне была внезапность. Я уложил их там же и забрал их автоматы, а их самих складировал в чулане. Надо торопиться: их пропажу могут скоро обнаружить.

Тэсс покачала головой.

— Ты просто ковбой Мальборо и Нико в одном лице, Доминик. Главные герои вестернов и боевиков и в подметки тебе не годятся.

— Теперь будешь меньше за меня беспокоиться, — самодовольно заявил он.


Аккуратно сложенных в чулане охранников пока никто не хватился, и Доминик с Тэсс без проблем поднялись на палубу. Тут пришлось остановиться. Все вокруг было ярко освещено, и при попытке приблизиться к борту беглецов непременно заметили бы. Прыгать в холодную воду Тэсс не хотела. Она огляделась, но податься было некуда, кроме все той же несчастной лесенки, ведущей на крышу салона.

— Значит, судьба, — вздохнула Тэсс и поманила Доминика за собой.

Они выбрались на крышу очень осторожно, и Тэсс хотела было двинуться к тому самому окну, когда заметила движение неподалеку. Дернув Доминика за рукав, она заставила его прижаться к надстройке. Охранник прошел мимо, не заметив их.

— Опасно, — одними губами шепнула Тэсс.

Он кивнул.

Надо уходить, но как? Тэсс мысленно взвешивала варианты. Проще всего будет пробраться с другого борта ближе к корме и оттуда уже сигнализировать Файсалу. Тэсс прислушалась, почувствовав вибрацию палубы. Полоска берега, до сих пор просматривавшаяся по левому борту, меняла местоположение. Вернее, яхта разворачивалась, собираясь возвращаться в порт. В то же время из окна салона долетел шум и возмущенные возгласы.

— Стой здесь, — знаком показала Тэсс Доминику и оглядываясь двинулась к окну.

Пары секунд хватило, чтобы понять: в салоне происходит неладное. Бледный как смерть Деррида стоял под прицелами взглядов собравшихся, у стола с открытым контейнером застыл Аркетт, на котором и вовсе лица не было. Большинство присутствующих встали, многие говорили, не слушая и перебивая друг друга. Деррида поднял руки, пытаясь восстановить тишину.

— Господа! — Он возвысил голос. — Это недоразумение, которое непременно разъяснится! Видимо, по ошибке сюда доставили другой контейнер. Я приношу вам извинения за беспокойство. Плащ Пророка привезут завтра, и я с удовольствием продемонстрирую его вам. Виновные в том, что произошла путаница, будут наказаны. Сейчас «Джуманна» возвратится в порт, а завтра я жду вас всех на яхте в то же время, что и сегодня.

Он стремительно вышел, и Аркетт двинулся за ним. Тэсс отползла от окна в спасительную тень. Доминик вопросительно ткнул ее в бок.

— Плащ не настоящий, — прошептала Тэсс. — Не знаю, что у них произошло.

Неподалеку послышался громкий голос Дерриды, отдающего приказания охранникам. Нужно было уходить: с минуты на минуту бегство пленников будет обнаружено. Однако любопытство и желание выяснить все до конца держали Тэсс на месте. Она осторожно пошла вдоль надстройки, потянув за собой Доминика. Поворот — и вот перед ними еще одна лестница, ведущая вниз. Голоса Аркетта и Дерриды раздавались совсем рядом. Тэсс увидела их затылки: они зашли в каюту, располагавшуюся по правому борту. Охранника, стоявшего в тени, она заметила сразу и отключила быстро и бесшумно, а Доминик помог устроить его в темном закутке. Яхта сбавляла ход, огни Рабата приближались.

Голоса Дерриды и Аркетта звучали глуше, но были достаточно хорошо слышны. Заговорщики беседовали по-французски, а с этим языком у Тэсс проблем не было. Она сделала еще несколько осторожных шагов и потащила Доминика вниз по лестнице. Они прижались к стене у приоткрытой двери в каюту.

Судя по виду, который открывался в щель, это был личный кабинет Дерриды. Самих собеседников Тэсс не видела — в ее поле зрения попадал только кончик блестящего ботинка, нервно постукивавшего по ковру.

— Объяснись, Ланс. Я доверился тебе в этом вопросе, но, видимо, зря?

— Себастьян, я не знаю, что там произошло. — Голос Аркетта дрожал как заячий хвост. — Я удивлен не меньше твоего. С момента экспертизы, проведенной в Европе, контейнер не вскрывали.

— Ты же знаешь, что я могу быть гораздо более настойчивым в расспросах. Не заставляй меня применять силу.

— Да клянусь, не знаю я ничего! — Аркетт сорвался. — Никто не трогал контейнер, а того сумасшедшего похитителя мы поймали на выходе! И ты сам знаешь, чем это закончилось. Мы аккуратно разделали его на кусочки.

Тэсс задохнулась от осенившей ее догадки. Они сейчас говорят об Эрроле! Он пытался вынести контейнер с Плащом Пророка! Об этом штаб-квартира не знала. Кажется, Эррол решил поставить начальство перед фактом.

— Что он сказал перед смертью?

— Ничего, — неохотно ответил Аркетт. — Похоже, он был из той же шайки, что пойманные нами шпионы. Чья-то разведка.

— Это ЦРУ, Ланс. Я не успел тебе рассказать. У меня в трюме сидит та девчонка, которая мозолила тебе глаза в Вене и Манаме. А в каюте заперт Доминик Ригдейл, которого она притащила с собой. Он рассказывает красивые небылицы, но, похоже, они заодно. Так ты уверен, что тот человек не успел ничего сообщить своим?

— Нет. Я глаз с него не спускал все время, пока мои люди пытались его разговорить. А потом лично поехал с ними на завод, где мы его и оставили по частям. Стоял и смотрел, как ребята это делают, надеясь, что в последний момент мерзавец заговорит. Но…

1 ... 29 30 31 ... 38
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь без правил - Кэтрин Полански"