Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Миллиардер-холостяк - Элли Блейк 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Миллиардер-холостяк - Элли Блейк

174
0
Читать книгу Миллиардер-холостяк - Элли Блейк полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31
Перейти на страницу:

— Неужели ты действительно ничего не замечала? — задал он встречный вопрос. — Да ведь с того дня, как ты вошла в мою жизнь в своих сексуальных красных туфлях, я не взглянул ни на одну женщину, кроме тебя!

Кейра вздохнула, неуверенная, смущенная. В тот момент она мечтала только об одном: услышать признание в любви. Адам снова улыбнулся ей, и от его улыбки сердце учащенно забилось, кровь стучала в висках. Если бы он не прижимал ее к себе, Кейра упала бы, потому что ноги отказывались слушаться. А Адам продолжал нашептывать ей нежные, страстные слова, от которых кружилась голова.

Кто-то громко чихнул, и это заставило девушку спуститься с небес на землю. Она поняла, что десятки глаз с любопытством наблюдают за ними.

— И почему ты не принадлежишь к числу людей, которые боятся публичных выступлений? — прошипела она.

Адам повернулся к присутствующим.

— Не могли бы вы оставить нас на несколько минут, ребята? — попросил он.

— Планы меняются! — в тот же миг выкрикнул Джеф. — Мы не станем ждать пятницы, прощальная вечеринка прямо сейчас состоится в моем номере!

Толпа поспешила к выходу. Крис и Мэгги быстро чмокнули их обоих и скрылись за дверью.

Адам и Кейра остались одни. Только дождь, барабанящий по крышам, стал свидетелем их разговора.

— Ты понимаешь, о чем просишь? — наконец спросила девушка.

— Мм, хм, — промычал он ей на ухо и кивнул.

— Но ты и вправду уверен, что готов к этому?

— Даже больше, чем просто готов.

— Но какие именно чувства ты испытываешь? — не унималась Кейра.

— Не знаю, можно ли их выразить словами.

— Мистер Тайлер, я думала, у вас особый дар произносить торжественные речи.

— Так оно и есть. Но это не просто слова. Одно я знаю наверняка: мне бы хотелось пронести это прекрасное чувство через всю жизнь. А что скажете вы, мисс Марлоу? — Адам спрятал лицо в ее мягких кудряшках. — Ты обещаешь быть моей, до тех пор пока мы сможем выносить друг друга?

— Я обещаю быть твоей всегда, — прошептала она.

— Пожалуйста, повтори, что ты сейчас сказала, — нежно попросил он.

— Адам, — произнесла Кейра, робко пожимая плечами, — я безнадежно влюблена в тебя. И если ты возьмешь меня, то обещаю вечно быть твоей.

До сих пор он не мог выразить словами переполнявшие его эмоции. Кейра оказалась сильнее его. Пришло время отблагодарить ее и сделать столь же пламенное признание. Адам взял ее лицо в свои ладони и сказал то, что должен был сказать:

— Кейра, милая, в любви нет ничего невозможного. Если даешь что-то, оно обязательно вернется к тебе в десятикратном размере. — Он снова прижал ее к себе и поцеловал в губы со всей страстью, на какую был способен.

— Но я хочу, чтобы ты знал — мне от тебя ничего не нужно, — заявила она.

— Это нечестно. Ты принимаешь меня, а следовательно, получаешь все, что я смогу тебе дать.

— Адам, нет.

— Хорошо. Тогда я ничего не приму от тебя. — Адам видел, что это задело ее за живое. — Мне не нужен твой маленький домик. Можешь навсегда оставить его себе, — добавил он, усмехаясь.

Кейра слегка ударила его в грудь.

— А ты подлец! Дом — просто сокровище! Я сделаю все возможное, чтобы ты убедился в этом. А пока лишь скажу, что его стоимость уже выросла на двадцать пять процентов.

— Мне неважно, сколько стоит дом, но я знаю, как много он для тебя значит. Как много значит для тебя твоя независимость. Я хочу, чтобы ты сохранила свое здание, — повторил он. — Пусть оно останется только твоим. Как некая гарантия.

Кейра посмотрела на него. В ее ясных глазах он увидел любовь, которая переполняла сердце девушки.

— Впуская меня в свою жизнь, тебе придется со многим примириться. В твоем шкафу прибавится лишняя одежда. Как минимум раз в неделю у нас будут появляться Грасия и Келли. И ты автоматически становишься владельцем моего милого домика.

— И что, по-твоему, я должен со всем этим делать?

Она слегка ударила его по руке.

— Прежде всего, перестань воротить нос от дома. Иначе я заставлю тебя в нем жить.

Адам вновь крепко обнял Кейру.

— Ну что ж, тогда мы будем жить там.

Ее прекрасные глаза подозрительно сощурились.

— Ты серьезно?

Он пожал плечами.

— Где ты, там и я. Будь то мой новый роскошный особняк с кондиционерами, гостевыми комнатами, бассейном с морской водой, бильярдной, акрами ухоженных садов или твоя крошечная квартирка, на пороге которой будет каждый вечер появляться Грасия с новостями об очередном предложении руки и сердца.

Кейра закусила губу, и Адам понял, что почти убедил ее.

— Итак, решено, мы останемся там, — продолжил он. — Никакого спанья в… вместе, живописные виды на гараж соседа и свободная кушетка для Келли и Саймона, которые останутся ночевать, засидевшись в гостях.

— Ладно, хватит! — не выдержала Кейра. — Остановись, ты ясно выразился. — Она крепче прижалась к нему. — Но разве я могу переехать к тебе? — Ее голос дрожал от неуверенности. Чтобы хоть как-то успокоить любимую, Адам наклонился и поцеловал маленький сладкий носик.

— Милая, ты переехала бы ко мне домой сегодня же, даже если бы мне пришлось нести тебя на руках! И как бы ты ни кричала и ни брыкалась, я доставил бы тебя туда. — (На ее губах появилась радостная улыбка.) — Итак, что мы будем делать с домом на Сент-Килда? К какому решению ты пришла?

По-прежнему крепко прижимаясь к нему, Кейра подняла взгляд.

— Я думаю, мы навсегда сохраним его за собой. Он станет домом для молодых одиноких людей.

— Отлично, милая, — поддержал Адам.


Месяц спустя Кейра вернулась в свою бывшую квартиру, чтобы провести последний вечер в компании лучших друзей.

Келли и Саймон пришли с полным бочонком яблочного сока. Крис и его невеста Мэгги присоединились к ним, захватив с собой пакеты с чипсами. Грасия прибыла с огромной коробкой бельгийского шоколада.

Пока Кейра занималась убранством комнаты, Саймон передвинул телевизор из ее бывшей спальни в гостиную, а Адам приготовил на кухне карамельный поп-корн.

— Ничего себе, — прошептала Кейра на ухо Адаму, когда он пересыпал легкие воздушные хлопья в большую вазу. — Этот мужчина умеет готовить! Впечатляюще!

— Все это благодаря третьей жене отца. Она была помешана на еде.

— А ты говорил, что они ничего тебе не дали. Разве умение приготовить карамельный поп-корн не считается?!

Адам обнял ее за талию, притянул к себе и поцеловал в кончик носа.

— Моя прекрасная маленькая оптимистка. И как ты могла влюбиться в такого брюзгу, как я?!

1 ... 30 31
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Миллиардер-холостяк - Элли Блейк"