Книга Кровавое наследие - Ричард Кнаак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Говори слова, человек, — велел Ксазакс. — Говори, преждечем нас засосёт созданное нами…
И с губ Галеоны стали срываться древние слова. От каждогослога кровь закипала у неё в жилах, а вены на туловище жуткого партнёраколдуньи пульсировали всё ярче и ярче. Ведьма заговорила быстрее, зная, чтоесли запнётся, страх Ксазакса может осуществиться.
Над телом капитана Толоса сгустилось существо цвета плесенис резиновой плотью жабы. Оно билось, извивалось, пыталось кричать не вполне ещёоформившимся ртом.
Дайте… мне… поко-о-о-о-ой! — требовало оно.
Искажённое, даже по меркам демонов, гротескное существохотело ударить сперва Галеону, потом Ксазакса. Однако обереги не дремали — чутьтолько монстр тянулся, вспыхивали голубые искры, очевидно, причиняющие больтвари. Разочаровавшись, создание наконец втянулось само в себя, обернув вокругтуловища-веретена когтистые лапы, словно пытаясь спрятаться и исчезнуть вовсе.
— Повинуйся нашим приказам, — велела колдунья пленномучудовищу.
Мне… нужен… покой!
— Ты его не получишь, пока не выполнишь поставленную передтобой задачу!
Глаза ночного кошмара, свободно болтающиеся на ниточкахнервов, взглянули на ведьму с открытой, чисто человеческой враждебностью.
Ладно… пока… всё равно. Чего… вы хотите… от меня?
— Никакая магия не слепит твои глаза, никакие барьеры немешают зрению. Увидь за нас то, что мы ищем, и скажи, где это.
Ужас, зависший над остывающим телом Толоса, затрясся,неприятно рокоча. И Ксазакс и Галеона сперва отпрянули, прежде чем осознали,что существо просто смеётся над их просьбой.
Это… все? Ради этого… меня мучают… и будят?
Придя в себя, ведьма кивнула:
— Сделай это и вернёшься ко сну.
Покажи… что… вы… ищете.
Богомол нарисовал маленький круг в середине главного узора.Оранжевая дымка тут же затянула участок, где парило пойманное создание. Глазауставились в пелену, видя то, что не могла разглядеть даже Галеона.
Становится… яснее… что вы… ищете. Нужна… плата.
— Часть платы, — перебил Ксазакс, — ты уже попробовал.
Пленник взглянул вниз, на тело.
Принимается.
И тут разуму Галеоны нанесли удар такой силы, что чародейкарухнула на гору своих подушек.
Она плыла на захудалом судёнышке сомнительногопредназначения и репутации, на скорлупке, сражающейся со штормом, разразившимсяотнюдь не по естественным причинам. Буря уже разорвала паруса, но корабль всёещё держался.
Любопытно, Галеона не видела на палубе никого из экипажа,слово корабль вели призраки. Однако что-то тянуло её, требуя заглянуть подпалубу. Даже не шевельнув ногой, колдунья переменила позицию, и теперь передней покачивалась дверь каюты. Галеона подняла прозрачную руку, пытаясь толчком открытьеё.
Вместо этого она «текла внутрь, оказавшись в каюте подобновоображённым ею привидениям-мореходам. Но единственный обитатель этого жалкогоподобия комнаты ничем не напоминал мертвеца. Фактически при ближайшемрассмотрении он выглядел куда лучше, чем можно было ожидать. Настоящий солдат.Настоящий мужчина.
Ведьма попробовала прикоснуться к лицу человека, но рука еёпрошла сквозь плоть. Тем не менее, она немного переместилась и улыбнулась.Взгляд Галеоны скользнул по телу, отмечая, как хорошо сидят на нём латыБартука.
Потом её внимание привлекла тень в углу, тень, внушающаязнакомые чувства. Ксазакс.
Зная, что теперь надо вести себя осторожно, Галеонасосредоточилась на предмете их с демоном поисков. Снова дотронувшисьбесплотными пальцами до щеки бойца, ведьма прошептала:
— Кто ты?
Он поёжился, словно потревоженный.
— Кто ты? — повторила она.
На этот раз губы открылись и пробубнили:
— Норрек.
Колдунья улыбнулась, радуясь успеху.
— На каком корабле ты плывёшь?
— «Ястребиный огонь».
— Куда он направляется?
Теперь человек начал поворачиваться. По лбу побежалиморщины, словно солдат не желал отвечать, даже во сне.
Твёрдо решив добиться информации, Галеона повторилаважнейший из всех вопросов.
И снова ответа не последовало. Ведьма подняла глаза иувидела, как напряглась тень Ксазакса. Однако она не доверяла демону. Всущности, само его присутствие уже ставило предприятие под угрозу.
Внимание колдуньи снова вернулось к Норреку, женщинасклонилась над ним и заговорила так обольстительно, как общалась в основномлишь с Августасом:
— Скажи мне, мой храбрый мужественный воин… скажи Галеоне,куда ты плывёшь…
Рот человека открылся:
— Лат…
И в эту секунду тень демона легла на его лицо. Глаза Норрекараспахнулись.
— Ради всего святого…
И Галеона обнаружила, что лежит в своём шатре, глядя впотолок, а тело её покрыто холодным потом.
— Недоумок! — взревела она, вскакивая. — О чём ты толькодумал?
Жвала Ксазакса щёлкнули, открывшись и закрывшись.
— Думал, что этот сможет найти ответы быстрее, чемрастерянная человеческая женщина…
— Чтобы раскрыть секреты, есть способы запугивания получше!Он почти ответил мне! Ещё несколько секунд, и мы знали бы всё, что нам нужнознать! — Она на миг задумалась. — Может, ещё не слишком поздно! Если… — Женщиназапнулась и взглянула вниз, туда, где лежало тело Толоса, или, точнее, должнобыло лежать.
Труп и даже кровь, запятнавшая ковёр, исчезли.
— Награду забрали, — отметил Ксазакс. — Капитану Толосусуждено жуткое послесмертие…
— Плевать на него! Мы должны вернуть Спящего!
Богомол неистово задёргал головой взад и вперёд — по-другомупокачать ею он не мог.