Книга Жар сумрачной стали - Глен Кук
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Впрочем, сам Норт-Энглиш смотрел на свою спутницу не так, как смотрит дядюшка на племянницу, пускай любимую. У него был взгляд парня, сорвавшего куш на рулетке. Ну, знаете, такой взгляд, который словно говорит: «Я понимаю, что получил по заслугам, но не могу поверить».
– Можешь ты меня им представить, Гаррет? – спросила Белинда.
– Я? Вряд ли. Так высоко я не летаю. Аликс, познакомишь нас? – Уж Вейдеры точно вращались в том же кругу, что и Норт-Энглиш.
– Он уже давно у нас не бывал – с тех пор, как я была совсем маленькой. Они с папой дружили, а потом поссорились. Из-за политики. Он меня не помнит, Гаррет.
– Я тоже пас. – Тинни тряхнула рыжими кудрями. – Никогда раньше его не встречала.
– Ну и что прикажешь делать? – ядовито поинтересовалась Белинда.
– Он падок до женской красоты. Просто подойди, назовись и скажи, что хочешь поговорить. Он непременно согласится.
Тинни пробормотала что-то неразборчивое. Готов поспорить на что угодно: произнеси она эту фразу громко, мы бы услышали, что женщина не должна прибегать к столь недостойным методам. И это Тинни Тейт, которая не упускает ни единого случая уязвить своею красотой – по крайней мере парней по имени Гаррет!
– Пожалуй, так я и сделаю.
– Тогда ступай прямо сейчас. – Норт-Энглиш расхаживал по зале, надутый, как фазан, купаясь в мужской зависти и не замечая, что его исподволь сторонятся. – Тем паче, мне все равно придется тебя покинуть. Пора поискать плохих ребят.
Белинда погладила меня по руке – это жест явно предназначался Аликс и Тинни – и двинулась к гордому собою Маренго.
Кошечки выпускают коготки…
Тинни зашипела.
– Кто эта женщина, Гаррет? – потребовала ответа Аликс. – Зачем ты ее привел?
Тинни не дала мне вымолвить и слова.
– Ее зовут Белинда Контагью. Ее отец – глава танферских уголовников. Она пришла сюда потому, что наш друг Покойник попросил Гаррета привести ее.
Значит, вот что было написано в письме. Но, судя по тону Тинни, письмо не освобождало меня от ответственности.
– Давно ты ее знаешь? – продолжала расспрашивать Аликс. – Почему она держится так, словно ты – ее собственность?
– Несколько месяцев. А с отцом ее мы знакомы гораздо дольше. Как и с твоим, между прочим. Ведет она себя так потому, что ей нравится дразнить Тинни и изводить меня. Как и тебе.
Выстрел попал в цель. Однако одного залпа было мало, а на второй уже не хватало времени, и я решил отступить.
– Пойду поброжу по дому, с вашего разрешения.
– Ты что, работать пришел? – удивилась Тинни.
– Конечно. Гилби сам признает, что охранник из него никудышный. Вот мне и всучили приглашение.
Я двинулся было прочь, но девушки последовали за мной.
– Э… Дамы…
– Я покажу тебе дом, – радостно сообщила Аликс.
Выражение лица Тинни можно было истолковать одним-единственным образом: она ничуть не сомневается, что на уме у Аликс совсем другое. Я вздохнул. Ну почему мне не пятнадцать лет? В моем нынешнем возрасте две девицы сразу – это уже чересчур.
– Что ж, – сказал я, подавив мысленный стон, – пошли прогуляемся, посмотрим, легко ли проникнуть в дом без приглашения.
Девицы приклеились ко мне, точно тени. Выждав миг, когда мы с Тинни отстали от Аликс на какой-нибудь шаг, я на долю секунды сжал пальцы своей подружки, а потом спросил у Аликс:
– Сколько помощников вы наняли?
– Что?
– Ваша прислуга явно одна не управилась бы – ни на кухне, ни в зале. Плюс музыканты, плюс еще кто-нибудь..
– Не знаю. Спроси Манвила или Джерриса. А лучше Ланса.
По-моему, она таки заметила наше с Тинни мимолетное рукопожатие.
Прежде всего дело. Итак, если кто-либо вознамерился проникнуть в дом Вейдеров, самый простой способ – наняться в обслугу на сегодняшний вечер.
В нашем ремесле порой срабатывает интуиция.
Или же ты что-то видишь, но не обращаешь внимания, зато мозг продолжает переваривать и сопоставлять факты – и внезапно возникает мысль, столь отчетливая, словно ты невзначай заглянул в будущее…
– Начнем с кухни, – предложил я. Больше всего, по определению, пришлых там. Такое празднество требует усиленной готовки – варки, жарки, парки и т. д., и т. п.
– Идите за мной. – Аликс откровенно обрадовалась тому, что я не предпринимаю новых попыток помириться с Тинни. Должно быть, в детстве ей не хватало родительской заботы – отец строил свою империю, а мать уже в те годы начинала тихо угасать.
Следовать за Аликс было совсем не трудно. Куда труднее оказалось притворяться, будто меня совсем не интересует изящная спинка и округлости ниже, шаловливо колыхавшиеся при каждом шаге.
– Гаррет, перестань пялиться! – прошипела Тинни. Я обернулся. В глазах моей подружки играли бесенята. В таком настроении она мне особенно нравится. К несчастью, Аликс находилась совсем близко и не дала нам поворковать.
Мы вошли в кухню.
Найдется не одна религия, в которой ад и прохладнее, и тише, и пустыннее, нежели эта кухня в доме Макса Вейдера. Заправляла всем тетка с громовым голосом, такая громадная, что сперва я принял ее за троллиху или огрицу. Но нет, она оказалась обыкновенной женщиной, просто очень толстой, очень властной и очень шумной. Голос ее не умолкал ни на мгновение и заполнял собою, казалось, всю кухню, проникая в самые укромные уголки. Акцент выдавал эмигрантку. Отряды поваров, пекарей, поварят, мальчишки, поддерживавшие огонь в печах, раздувавшие меха, таскавшие со двора корзины с углем и вязанки хвороста, – все крутились, как угорелые, и всех подгоняли окрики и насмешки, сыпавшиеся непрерывной чередой.
Наше появление не осталось незамеченным. Тетка развернулась, расправила плечи, набрала в грудь воздуха… Но тут она узнала Аликс.
– Мисс Аликс! – прогремела она. – Вам тут делать нечего! Сегодня вечеринка, ну да. А на вас платье нарядное, ну да!
– Мистеру Гаррету потребовался провожатый.
Тетка уронила подбородок на грудь и бросила на меня испепеляющий взгляд из-под густых, как живые изгороди, бровей.
– Гаррет, говорите? Тот, что ли, Гаррет, а?
– Какой? – уточнил я. Лично я понятия не имел, кто она такая, а вот меня, похоже, здесь знали. А что, если у нее ко мне какой-нибудь давний счет?.. – И потом, мы разве знакомы?
– Может, и не знакомы, ну да. Так я спрашиваю, ты тот Гаррет, что ли? Который хозяину помогает? Который в пехоте морской лямку тянул, а? Тот моего сынка из болота вытащил, ну да. Из пасти крокодильей, точно.
– Да. Да. Не знаю, мы друг друга столько раз отовсюду вытаскивали. Помню, правда, я помог выбраться парню, фамилия которого была Харман, но всего звали Бобби-Утка, уж не знаю почему…