Книга Ученик воина - Лоис МакМастер Буджолд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Дешевый металл, из него только кастрюли делать, – проворчал наемник. Он щелкнул по клинку, и тот зазвенел, как колокол. – Может, я заменю лезвие на хорошую сталь, а красивую рукоятку оставлю.
Майлз позеленел, а Осон уже махнул Ботари.
– Открой-ка чемодан.
Сержант, как обычно, глянул на Майлза, ожидая подтверждения приказа. Капитан наемников раздраженно нахмурился.
– Перестань глядеть на коротышку. Тут я приказываю.
Ботари выпрямился и слегка приподнял бровь.
– Сэр? – сладким голосом обратился он к Майлзу.
Спокойствие, сержант, подумал Майлз и слегка сжал губы; этого было достаточно.
– Подчиняйся капитану, Ботари! – бросил Майлз.
Телохранитель усмехнулся.
– Слушаюсь, сэр. – Установив порядок старшинства так, как ему хотелось, Ботари наконец открыл чемодан оскорбительно-медленными движениями. Осон вполголоса выругался.
Через некоторое время капитан погнал всех в кают-компанию.
– Нечего жмотничать, – подвел он черту. – Выкладывайте всю наличность. Это контрабанда.
– Что?! – в ярости вскричал Мэйхью. – С каких это пор деньги превратились в контрабанду?
– Тихо, Ард, – процедил Майлз. – Делай что тебе говорят. – Майлз понял, что Осон, по всей видимости, говорит правду. Чтобы покупать оружие и военных советников, людям Даума нужна была именно инопланетная валюта. Впрочем, грабеж это или своеобразный осмотр – не имеет значения. Судя по тому, как вели себя наемники, груз Даума они не нашли, и это главное. Майлз постарался скрыть ликование и вывернул карманы.
– И это все? – не веря своим глазам, протянул Осон, когда деньги были сложены в небольшую кучу перед ним на столе.
– У нас трудности с наличными, – объяснил Майлз. – Когда мы доберемся до Тау Верде и продадим товар, вот тогда…
– Ч-черт, – пробормотал Осон. Он сверлил Майлза глазами, но тот беспомощно пожимал плечами и глупо улыбался.
В кают-кампанию тем временем вошли еще трое, толкая перед собой База и Элен.
– Привели инженера? – хмуро поинтересовался капитан. – Наверно, у него тоже трудности с наличностью? – Он поднял глаза и увидел девушку. Выражение скуки исчезло с его лица мгновенно, и он пружинисто поднялся. – А вот это лучше. Я уже думал, что они здесь сплошь уроды да извращенцы. Однако – сначала дело, потом удовольствие. Деньги в инопланетной валюте имеются, милочка?
Элен неуверенно посмотрела на Майлза.
– Немного есть, – призналась она с удивленным видом. – А что?
– Выкладывай.
– Майлз?
Майлз еле расцепил губы; челюсти уже побаливали.
– Отдай им деньги, – тихо приказал он.
Осон яростно глянул на Майлза.
– Послушай, коротышка, ты мне не секретарь: нечего передавать мои приказы. Чтоб я тебя больше не слышал, понятно?
Майлз поспешно улыбнулся и кивнул, вытирая вспотевшую ладонь о штанину в том месте, где должна была висеть кобура, но ее там не было, не было…
Элен озадаченно выложила на стол пятьсот бетанских долларов. Ботари удивленно поднял брови.
– Откуда у тебя это? – прошептал Майлз, когда она шагнула назад.
– Графиня… Твоя матушка дала мне их, – прошептала Элен в ответ. – Она сказала, что мне понадобятся деньги на личные расходы на Бете. Я не хотела брать, но она настаивала.
Осон пересчитал деньги и повеселел.
– Значит, ты тут банкуешь, милочка? Недурно, недурно. А я уж начал думать, что вы тут со мной в прятки играете. – Он склонил голову к плечу, разглядывая девушку. – Но лучше со мной в эти игры не играть. – Деньги уже исчезли в его карманах вместе с жалким уловом чужих сувениров.
Затем Осон ознакомился с декларацией на груз.
– Все верно? – спросил он старшего в той группе, которая привела Элен и База.
– В тех ящиках, что мы вскрыли, все сошлось, – ответил солдат.
– Ой, какой погром они там устроили, – шепнула Элен на ухо Майлзу.
– Молчи. Пускай развлекаются.
Капитан наемников вздохнул и принялся просматривать их личные дела. В одном месте он усмехнулся, взглянув на Ботари, потом на Элен. Майлз покрылся потом. Но Осон быстро закончил проверку и откинулся на спинку кресла, мрачно разглядывая Мэйхью.
– Значит, ты пилот? – спросил он без всякого энтузиазма.
– Да, сэр, – ответил Мэйхью, уже натасканный Майлзом по части смирения.
– Бетанец?
– Так точно, сэр.
– А ты… Ладно, не важно. Раз ты бетанец, с тобой все ясно. Вы там все сплошные извращенцы… – Он помолчал. – Ну что ж, пошли.
Мэйхью неуверенно глянул на Майлза.
– Я тебя спрашиваю, а не коротышку, черт тебя побери! – крикнул капитан. – Думаешь мне улыбается видеть тебя за своим столом в течение нескольких недель? Заранее благодарю за несварение желудка. Улыбайся, улыбайся, мутантик, – внезапно повернулся он к Майлзу. – Небось, если б мог, давно отправил бы меня на тот свет.
Майлз, считавший, что вид у него как нельзя более приветливый, поспешно привел в порядок свою физиономию.
– Никак нет, сэр, – возразил он, кротко помаргивая. Идиотик, да и только.
Капитан несколько мгновений буравил его взглядом, потом пробормотал:
– А-а, к чертям собачьим. – Он опять посмотрел на Элен и задумчиво улыбнулся. Девушка, нахмурившись, встретила его взгляд. Осон поглядел по сторонам.
– Знаешь, что, коротышка, – вдруг доброжелательно заявил он, – можешь забирать своего пилота. Хватит с меня бетанцев, меня от них тошнит.
Мэйхью облегченно перевел дух, а Майлз замер, не смея верить такой удаче.
И тут капитан наемников махнул в сторону Элен.
– Вместо него я возьму эту ягодку. Иди укладывай вещички, красавица.
Гробовое молчание. Осон улыбался Элен плотоядной улыбкой:
– Поверь мне, ты ничего не потеряешь, не увидев Тау Верде. А будешь хорошей девочкой – денежки к тебе вернутся.
Элен взглянула на Майлза расширенными глазами.
– Милорд… – проговорила она негромко. Это не было оговоркой: она имела право просить своего сюзерена о помощи.
Майлзу стало обидно до слез, что она не назвала его по имени. Ботари окаменел: лицо его не выражало ровным счетом ничего.
Майлз шагнул к капитану; смирение его испарялось на глазах.
– Вы имеете право забрать только моего пилота, – заявил он ровным, без интонаций голосом.
Улыбка Осона превратилась в оскал.
– Я сам устанавливаю правила. Она пойдет со мной.