Книга Навигатор - Клайв Касслер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В наушниках снова послышался треск, а потом хриплый голос капитана:
— Ты в порядке, Курт?
Остин чувствовал себя как только что вынутый из духовки гамбургер, но все же нашел силы подбодрить капитана:
— Лучше не бывает, кэп. Я уже на палубе. Сколько у меня времени?
— Ты сейчас на расстоянии пяти миль от буровой платформы. Добавь к этому часы, необходимые для остановки судна или смены курса, так как какое-то время оно будет двигаться по инерции.
Остин бросился на кормовую часть судна, но его вдруг остановил душераздирающий крик, доносившийся из-за контейнеров. Не было никаких сомнений, что кричала женщина, а по силе крика можно было судить о постигшем ее ужасе.
Карина пришла в сознание за несколько минут до того, как Остин взобрался на палубу контейнеровоза, однако возвращение к реальности сопровождалось весьма неприятными ощущениями. Голова раскалывалась от боли, перед глазами плыли темные круги, а из глубины тела к горлу подбирался горький комок, грозивший острым приступом тошноты.
Острая боль и тяжесть во всем теле спасли ее от очередного обморока, и через некоторое время она с большим трудом сообразила, что все еще находится в контейнере, стиснутая со всех сторон хранившимися там предметами. Ее руки были связаны за спиной липкой лентой, однако ноги, к счастью, остались свободными, поскольку в спешке пираты не удосужились связать их.
Собрав все силы, сочетавшие необыкновенно твердую волю с физической выносливостью хрупкого тела, которое она в течение многих часов укрепляла в спортивном зале ЮНЕСКО, Карина с трудом перевернулась на живот, затем с таким же невероятным трудом подтянула ноги и встала на колени. В таком положении она постояла некоторое время, пока не прошло головокружение, а потом попятилась назад к упаковочному ящику, нашла острый угол и стала энергично тереть об него сковывавшую запястье липкую ленту.
Острые заносы вонзались в руки, но она не обращала внимания на боль и через несколько минут жестокого самоистязания наконец-то освободила одну руку. Немного передохнув, она попыталась проделать то же самое с другой рукой, но в этот момент в отверстии, которое похитители вырезали в контейнере, появилась чья-то фигура.
Карина сразу узнала этого человека. Правда, она не могла вспомнить его имя, но не раз видела, как этот филиппинец работал на палубе вместе с другими матросами.
— Как я рада вас видеть, — сказала она, облегченно вздохнув.
— Я тоже рад видеть вас, синьорита, — ответил мужчина с волчьим блеском в глазах.
Женское чутье Карины мгновенно подсказало, что в его тоне было что-то зловещее. Она посмотрела за плечо моряка.
— Захватчики судна уже ушли?
— Нет, — язвительно ответил он, — мы все еще на судне.
Карина попыталась обойти его, но филиппинец решительно преградил ей путь.
— Что вам нужно? — удивленно спросила она и сразу же пожалела о том, что эти слова сорвались с пересохших губ.
А губы филиппинца скривились, как кусочки поджаренной на сковородке печени.
— Я пришел, чтобы убить тебя, но сперва мы немного развлечемся.
Он схватил Карину за плечи и попытался прижать к себе. Она была на несколько дюймов выше, зато он — намного сильнее. Повалив ее на пол, Хуан лег сверху. Карина отчаянно сопротивлялась и всеми силами пыталась сбросить его с себя, но он вынул длинный нож и быстро срезал липкую ленту, опоясывавшую ее талию.
Она продолжала лупить его кулаками по лицу, расцарапав небритые щеки, но это лишь раззадоривало его, а у нее самой вызывало чувство досады. Филиппинец спрятал нож в ножны, чтобы освободить руки, а Карина закричала во весь голос, продолжая пинать его ногами. Она знала, что на судне нет никого, кто мог бы прийти к ней на помощь, но надеялась, что громкий крик отвлечет внимание насильника.
На мгновение филиппинец действительно отпрянул назад, и этого было достаточно, чтобы Карина протянула руку к его длинному кинжалу. Он заметил ее движение и ударил ладонью по лицу. Удар получился таким сильным, что она чуть было снова не потеряла сознание. На какое-то время прекратив сопротивление, она с ужасом ощущала, как его пальцы елозили по джинсам, пытаясь расстегнуть молнию. Потом он стал стаскивать их с нее, и она почувствовала на лице его тяжелое дыхание. Когда он часто задышал ей в ухо, она сделала последнюю попытку сбросить его с себя, но лишь глухо застонала, когда убедилась, что силы иссякли. И в этот момент откуда-то сверху раздался низкий мужской голос.
— На твоем месте я бы этого не делал, — грозно предупредил незнакомец.
Филиппинец мгновенно выхватил нож, вскочил и повернулся к незнакомцу лицом. Перед ним, широко расставив ноги, стоял высокий широкоплечий мужчина с суровым лицом. Его седеющие волосы серебрились как венец на фоне проникавшего в контейнер света.
Филиппинец бросился вперед с ножом в вытянутой руке, а Карина даже глаза закрыла от страха, чтобы не видеть, как клинок пронзит тело незнакомца. Однако этого не произошло. Вместо ожидавшегося крика боли она вдруг услышала глухой стук, глубокий выдох и металлический скрежет, как будто кто-то решил поточить кухонный нож.
Остановившись незадолго до этого перед контейнером, Остин увидел на палубе большую клинообразную глиняную табличку, поднял ее и только после этого вошел в круглое отверстие, вырезанное в стенке. Внутри он увидел леденящую душу картину. Остановив насильника окриком, он узнал в нем того самого человека, который смотрел на него с палубы, а потом перерезал веревочную лестницу, чуть было не сбросив его с корпуса судна. Мгновенно оценив действия бросившегося на него с ножом бандита, Остин быстро поднял табличку на уровень груди и тем самым спас себе жизнь.
Длинный нож нападавшего врезался в прочную, как камень, табличку и выпал из руки атакующего, а Остин тем временем поднял древний артефакт над головой и со всей силы обрушил на голову противника. Глиняная табличка раскололась на мелкие куски, филиппинец еще какое-то время стоял неподвижно, а потом закатил глаза и рухнул на палубу.
Остин переступил через дергавшееся в конвульсиях тело насильника и протянул руку до смерти перепуганной женщине. Она с трудом встала на ноги и стала судорожно застегивать джинсы дрожавшими от усталости и страха пальцами.
— С вами все в порядке? — поинтересовался Остин, не скрывая своей озабоченности ее состоянием.
Карина молча кивнула, хотя на самом деле хотела прыгать от радости. Затем она посмотрела на скрюченное тело пирата.
— Спасибо, что спасли меня от грязных лап этого животного. Надеюсь, вы покончили с ним раз и навсегда.
— Вполне возможно. Вы из команды этого судна?
— Нет, я пассажирка, а судно было захвачено пиратами. Они прилетели на вертолетах, высадились на палубе, а потом арестовали всех членов экипажа и захватили «Навигатора».