Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Грешная вдова - Аманда Квик 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Грешная вдова - Аманда Квик

248
0
Читать книгу Грешная вдова - Аманда Квик полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 73
Перейти на страницу:

– Слава Богу! Это, наверное, уличный хулиган? Ночью в городе небезопасно, особенно вблизи игорных домов. Вам надо быть осторожнее, сэр.

– На меня напали вдали от игорных домов. Это случилось возле одного из моих клубов. – Он отпил немного коньяка и медленно опустил рюмку. – Нападавший был ванза.

По телу Мэделин побежали мурашки.

– Вы уверены?

– Да.

– Вам удалось… – она судорожно глотнула, – его разглядеть?

– Нет. Он был в маске. А потом убежал в темноту. Я думаю, это нападение было заранее спланировано. Он взял себе в сообщники проститутку. Увидев нас на улице, она подала ему сигнал. Завтра я попытаюсь ее найти. Возможно, она прольет свет на личность нападавшего.

У Мэделин засосало под ложечкой.

– Вы думаете, это – очередное явление призрака Ренвика Девериджа?

– Признаюсь, я не силен в метафизике, но, насколько мне известно, призраки обычно не пользуются ножами.

– У него был нож?

– Да. Он блестяще продемонстрировал атакующий прием под названием «Паук в облаке». – Артемис покрутил коньяк в рюмке. – Но к счастью, ему не удался элемент неожиданности: я заметил, что проститутка погасила свечу.

– А ваш друг не пострадал?

Артемис сильнее сжал в кулаке какой-то предмет.

– Он мне не друг, просто попутчик.

– Понятно. – Она медленно опустилась в кресло, пытаясь осмыслить пугающую новость. – Человек, который играет роль призрака Ренвика, теперь взялся за вас, не так ли? Ему наверняка известно, что мы с тетушкой переехали к вам. Возможно, он как-то узнал о нашем с вами соглашении. Мне надо было подумать…

– Успокойтесь, Мэделин.

Она расправила плечи и посмотрела на него:

– Сегодня ночью он хотел вас убить. Можно предположить, что он попытается сделать это снова.

Казалось, этот вывод оставил Артемиса равнодушным.

– Вполне вероятно. Но не сразу. В следующий раз он будет куда более осмотрительным. Теперь он знает, что я начеку.

– Он знает не только это, сэр. Вы с ним дрались, и теперь ему известно, что вы ванза.

– Да. – Артемис невесело улыбнулся. – К тому же, проиграв в схватке, он наверняка сделал вывод, что я больше него искушен в боевом искусстве. Следовательно, можно ожидать, что в будущем он поведет себя не так опрометчиво.

Мэделин передернулась.

– А ваш попутчик? Вы ему что-нибудь объяснили?

– Нет. Он решил, что это был уличный хулиган. Я не стал его разубеждать.

– Понятно, – задумчиво сказала Мэделин. – Судя по вашему тону, вам не нравится тот человек, с которым вы были сегодня ночью.

Артемис не ответил, только сделал еще один глоток коньяка.

Она решила зайти с другой стороны:

– Вы что-нибудь узнали сегодня в ваших клубах и игорных домах, сэр?

– Очень мало. Больше ни один высокопоставленный джентльмен не рассказывал о призраках в своей библиотеке.

– Не каждый высокопоставленный джентльмен захочет признаться в том, что видел призраков, – сухо заметила Мэделин.

– Совершенно верно. – Он поднес рюмку к губам и снова отпил коньяк.

Мэделин помедлила.

– Пока вас не было, приходил молодой человек, который собирает для вас информацию.

– Закари? Что у него новенького?

– Он сообщил, что Итона Питии не видно уже несколько дней. Соседи думают, что он уехал в свое загородное имение. Домработница, которая приходит к ним в дом дважды в неделю, сказала, что он отпустил ее до следующего месяца.

Артемис смотрел в огонь.

– Любопытно!..

– Я с вами согласна. – Она замялась. – Не знаю, удобно ли в столь поздний час обсуждать наши дальнейшие действия, сэр. Но я много думала после разговора с Закари и нашла довольно странным, что мистер Питни уехал из города именно сейчас. В последнее время он мало путешествует. Интересно, что он решил отправиться за город вскоре после того, как послал мне письмо.

– В самом деле странно, – согласился Артемис, драматически сгустив голос. – Можно даже сказать, что все это крайне подозрительно.

Она нахмурилась:

– Вы смеетесь надо мной, сэр?

Его губы скривились в усмешке.

– Боже упаси! Прошу вас, продолжайте.

– Я подумала: а вдруг мистер Питни покинул город, потому что с ним опять что-то случилось? Может быть, призрак вернулся и напугал его? В любом случае я вижу лишь один разумный способ выяснить истину.

– В самом деле? – В глазах Артемиса появился опасный блеск. – Какой же это способ, мэм?

Она помолчала в нерешительности, не зная, как он воспримет ее слова, потом слегка подалась вперед и понизила голос, хотя поблизости никого не было.

– Я предлагаю обыскать дом мистера Питни, пока его самого там нет. Возможно, мы найдем что-нибудь интересное – какой-нибудь след, который подскажет нам, почему он уехал из города.

К ее удивлению, Артемис согласно кивнул:

– Отличная мысль. Несколько часов назад мне в голову пришла точно такая же.

– Вы слышали, что он уехал из города?

Он пожал плечами.

– Кто-то упомянул об этом за партией в карты.

– Ясно. – У нее сразу поднялось настроение. – Ну что ж, значит, мы с вами одинаково мыслим, сэр. Это радует, верно?

Он загадочно посмотрел на нее:

– Да, радует, но не так, как хотелось бы.

Мэделин решила оставить эту реплику без ответа. У него было очень странное настроение. А впрочем, она плохо знала характер этого человека. Возможно, такая манера поведения была для него обычной. Она решила, что будет лучше не отклоняться от делового разговора.

– Я думаю, нам надо забраться к Питни ночью, – проговорила она, размышляя вслух.

– Это рискованно: соседи могут заметить свет в его окнах. Нет, на мой взгляд, такой план неразумен.

– Вот как? – Она на мгновение задумалась. – Значит, вы предлагаете залезть к нему днем? А это не опасно?

– Сад Питни окружен высокими стенами. Как только я туда заберусь, меня никто не увидит.

Пару минут Мэделин переваривала услышанное, потом взвилась от гнева:

– Нет, погодите, сэр. Вы не пойдете туда один! Это мой план, и я сама его выполню.

Глаза его сузились.

– Я сам обо всем позабочусь. Пока я буду обыскивать дом Питни, вы будете сидеть здесь.

1 ... 29 30 31 ... 73
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Грешная вдова - Аманда Квик"