Книга Отброс аристократического общества 2 - Андрей Владимирович Громов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Монстров снаружи не оказалось, зато оказались два вусмерть перепуганных деревенских увальня, которые пытались нас изловить. Олухи натянули поперёк дороги верёвку, за что и поплатились. Мы, не заметив двух придурков, поехали дальше, а горе-ловцов прижало к бортам машины, выпустить верёвку из рук они побоялись, что, собственно, правильно. Свались они на землю на такой скорости, переломались бы знатно. Именно их вой мы и услышали.
Впрочем, им и сейчас было несладко.
- Два дебила - это сила, - вздохнул я. - Розалин, можешь починить дураков?
Розалин фыркнула и скастовала исцеляющее заклинание. Деревенские, перестав стонать и охать, поднялись с земли.
- Ну что, ловцы хреновы, - осведомился я. - Какого уха вы тут цирк устроили с акробатическими номерами?
Оба увальня удивлённо лупали глазами.
- Так вы не демоны? - наконец выдал один.
- Я Кайл Ханитьюз, старший сын графа Ханитьюза, - ответил я. - А вы висели на моей машине, украшения долбаные. Вон, полюбуйтесь, все борта своими грязными лаптями испачкали.
- Простите милсдарь, - оба снова рухнули на землю, - обознались. Думали монстр завёлся, жрец наш, чтоб ему не икалось, тревогу поднял. Говорит, из соседнего города ему начальство доложило, что по дороге чудище скачет, бесчинствует.
- Кретины, - ласково произнёс я. - Где вы видели у чудищ колёса? Твоя телега тоже чудище получается?
- Нету больше телеги, - взгрустнул несчастный, - поломали вы её в хлам.
- Сам виноват, - отрезал я. - Зачем на пути поставил? Кстати, а вы в курсе, головы дубовые, что преграждение королевского тракта приравнивается к разбою и карается каторгой лет на десять? Я вам больше скажу, я сейчас вас даже убить могу, как разбойников, и ничего мне за это не будет.
- Не губите милорд! - синхронно завопили оба. - Дома дети малые, жена на сносях и тёща злая, аки лев рыкаяй, иски кого поглотити.
- Ладно, валите домой, пока я добрый, - я похлопал каждого по плечу, - но не грешите больше, и остатки баррикады разберите, пока на неё конный королевский патруль не наткнулся. Это ребята суровые, цацкаться с вами не станут.
Охотники на демонов встрепенулись и дали дёру назад, в деревню, а мы вновь погрузились в машину и поехали.
- В битве «крестьяне против машины» победили мы! - изрёк довольный Лок.
- Какой ты стал язвительный, - усмехнулся я.
- У тебя научился, - улыбнулась Розалин. - Хорошо, что с мотором всё в порядке.
- А эти двое нормально домой доберутся? - поинтересовался сердобольный Лок.
- Ничего с ним не будет, - отмахнулся я. - Местность здесь обжитая, ни монстров ни крупных зверей нет, так что доберутся. О, смотрите, вон там Пазл. Туда мы заезжать не будем, объедем по окружной дороге.
- Значит до столицы рукой подать, - констатировал Чхве.
- Мы установим новый рекорд по скорости! - возгордился довольный Лок.
К Хиусу, стольному граду, мы приехали ровно в 17-45.
Очереди у Дворянских Ворот не было, дорога была абсолютно пуста, зато сами ворота закрыты. Их охраняли десяток нервных пикинёров, а их товарищи с арбалетами облепили городскую стену. Я остановился в десятке метров, открыл дверь и вылез на землю.
- Привет орлы, - поинтересовался я, - как служба? А чего ворота закрыли?
Рыцарь с мечом подошёл ко мне и поднял забрало. Им оказался знакомый мне капитан, которого я зазывал в свою карету выпить, когда первый раз появился в столице.
- Милорд Кайл? - удивился он. - Это вы? А это что такое?
- О, дорогой капитан, - я подмигнул ему, - это очередная новинка концерна «Золотая черепаха», и если вы выделите нам сопровождение, мы всё подробно расскажем. Едем на площадь Славы.
Двери открыли, решётку подняли, и наш автомобиль, с гордо реющим знаменем Ханитьюзов, в сопровождении эскорта городской стражи, прибыл на площадь Славы. Толпа собралась довольно быстро. Мы вылезли из машины, раскланялись, я отобрал у капитана стражи, отгонявшего от машины народ мегафон, откашлялся и начал речь:
- Дорогие горожане славного города Хиус! Я, Кайл Ханитьюз, хочу представить вам техническую новинку…
В общем, закатил речь. Красочно расписал устройство машины, показал отделку, сделал несколько кругов по площади, рассказал о дальнейших планах на производство, подробно описал модельный ряд. По цене пока ничего не сказал, но намекнул, что не дёшево, зато модно и престижно.
- ...а для состоятельных купцов это ещё и экономия, - закончил я. - Это не лошадь, сена ей не надо, не устаёт и не болеет. Про скорость уже не говорю, сегодня утром мы были ещё в Вестерне. Пока ваши конкуренты плетутся из конца в конец на лошадках, вы сделаете с десяток рейсов. Оценили преимущество? Вот так то. Ладно, дорогие горожане, нам пора. Хочу попросить аудиенции у Его Высочества, представлю ему новинку. Всего вам хорошего.
В толпе я заметил как минимум десяток журналистов из разных газет, так что реклама нам обеспечена.
- Поехали, народ, - махнул рукой я.
Во дворец нас пустили незамедлительно. Однорукий убивец с сыном решили не светиться лишний раз и остались в машине, а мы, всей командой, проследовали внутрь.
Его Величество с Его Высочеством хмуро восседали в Малых Красных Покоях, именно так эта комната значилась на плане дворца.
- Я, кажется, просил тебя приехать тайно, - мрачно уставился на меня принц, - чтобы никто не сплетничал о твоём визите во дворец. Собрать толпу на центральной площади — это по твоему «тайно»?
- Именно так, Ваше Высочество, - спокойно произнёс я. - После нашего техномагического чуда город будет говорить о чём угодно, только не о дворцовых интригах. Я полностью переключил внимание людей на нашу новинку, а что касается визита во дворец, то тут моё алиби абсолютно железное: приехал договариваться о поставках машин в королевскую армию. Ни у кого даже мысли не возникнет, что мой визит может быть связан с чем-то другим, особенно, если мы подпишем рамочный договор о поставках боевой колёсной техники.
Принц с королём переглянулись. Альберт открыл рот, поднял вверх указательный палец, подумал и закрыл.
- Хорошо, - уже гораздо теплее произнёс он, - это действительно хитрый ход. Я уж было подумал, что переоценил тебя. Надеюсь, ты не обиделся.
- Как можно, Ваше Высочество, - поклонился я, -