Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Охотник на мафию. Часть 1 - Михаил Васильевич Шелест 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Охотник на мафию. Часть 1 - Михаил Васильевич Шелест

145
0
Читать книгу Охотник на мафию. Часть 1 - Михаил Васильевич Шелест полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 76
Перейти на страницу:
Я сам - полицейский. Мы - приличные ребята. И девчонки и Бил тоже из нашего департамента. Ну, так что?

- Вообще-то я русский, - сказал полковник. – И я тут, действительно, один. Пока один.

- Русский?! – Сэм снова вылупился на Юрия, ещё больше, чем в прошлый раз. – Круто. Бандит?

- Бывший военный. Ты угадал.

- Афганистан?! – с придыханием спросил Сэм.

Юрий кивнул.

– Пошли к нам? Она не будет к тебе приставать.

- Кто она?

- Стефани. Она у нас скромница. Просто у неё хреновое настроение и оно ухудшается с каждым её взглядом на пустой стул, где должен был сидеть Оскар. В конце концов, она может кого-нибудь убить.

Сэм рассмеялся.

- Ты хочешь, чтобы она убила меня? – спросил, посмеиваясь Юрий, вставая и аккуратно отодвигая стул.

- Перенеси всё на тот стол, - сказал Сэм проходящему официанту.

Они пошли через весь зал, и на них сошлись взгляды многих присутствующих в ресторане женщин.

Юрий был высок, строен и, можно сказать, красив. Его костюмная пара синего цвета была идеально отглажена, белая рубашка сверкала, как это не банально, белизной. Галстук Юрий не повязал, тёмно-синие туфли «Гучи» на шнурках за версту пахли дорогой кожей.

Сэм поймал несколько взглядов и посмотрел на Юрия.

- Мы с тобой словно братья, - хмыкнул он.

Сэм тоже был высок и хорошо сложен.

- Тебе сколько лет? Двадцать пять?

- Тридцать.

Сэм удивлённо дёрнул головой и губами.

- Хорошо сохранился. Стефани двадцать один. Скажи ей, что тебе двадцать три.

Юрий улыбнулся и пожал плечами. Они подошли к столу.

- Это... - Сэм ткнул пальцем в Юрия. - Э-э-э... Тебя как зовут?

Девушки засмеялись.

- Юрий.

- Его зовут Юрий и он... Та-да-да-да-а-а! Из, - он как-то хитро крутанул пальцами, - Па-ба-ам! Москвы!

- Из Москвы? - спросила Мэлони. – Это там, где Ленин и балалайки?

- Я тоже мало знаю про вашу Австралию, - усмехнулся Юрий. – Только про аборигенов, бумеранги, кенгуру, утконосов и других сумчатых животных, собаку «динго», крокодилов... И всё, наверное.

По мере перечисления Юрием австралийских достопримечательностей лица его новых друзей вытягивались. Сэм первый пришёл в себя.

- Так у нас больше и нет ничего! – рассмеялся он. – Садись со Стефани. Это - Мэлони. Это - Сьюзен. Это – Бил. Ребята, я ему сказал, что мы полицейские. А Юрий – бывший военный, воевал в Афганистане!

- А, где это? – спросила Сьюзен.

Бил, стоящий рядом со стулом девушки, склонился к ней и эротичным шёпотом произнёс:

- Я тебе потом расскажу.

Все рассмеялись. Сэм махнул рукой.

- Это оттуда сейчас повалил опиум. Когда там сидели русские, этого дерьма у нас было меньше.

Юрий, тем временем, сел на стул рядом с белокурой девушкой, которая бросила на него взгляд искоса. Её брови были насуплены, губы поджаты.

- Я не доставлю вам хлопот, Стефани, - тихо сказал Юрий.

- Ты забыл ещё про нашего гигантского страуса эму! – весело проговорила Мэлони, и было не понятно, относятся ли её слова Сэму или Юрию.

- Что вы пьёте? – спросил полковник, подозрительно оглядывая стол.

На столе стояли высокие бокалы с томатным соком.

- Кровь вампира, - сказала Мэлони.

- Это что?

- Томатный сок с водкой.

- Кровавая Мэри, что-ли? – удивился Юрий и, представив вкус водки, смешанной с томатным соком, криво поморщился. – Зачем же перемешивать водку с соком? Это же гадость!

- А как? – спросила Стефани, склонив голову и посмотрев в сторону Юрия.

- Водка на вкус – дрянь, и её нужно пить отдельно, а потом хорошо закусывать. Или смешивать её с кислыми соками, такими, как апельсиновый, например. Тогда можно и поцедить через трубочку. Но не с томатным. Я сейчас...

Юрий оглянулся, взмахом руки подозвал официанта и сделал заказ.

- А ты что пьёшь? – спросила Мэлони. – Виски?

- Бренди.

- Бренди? Фу! – в свою очередь скривилась она. – С шоколадкой?

- У меня сюда был долгий путь, - усмехнулся Юрий. – А мы на сухую в дальнюю дорогу е отправляемся.

- На сухую? Это как?

- Ну... Без выпивки значит.

- А-а-а... - Мэлони и Стефани засмеялись. – На сухую...

- На мокрую, - пошутила Стефани. – Мы сегодня будем гулять на мокрую.

Она вдруг резко раскраснелась, её серые глаза заморгали, прищурились и задорно заблестели. Розовый язычок прошёлся по губам справа-налево и обратно.

Юрий вздрогнул и, почувствовав реакцию организма на девушку, усмехнулся и улыбнулся. Она ему понравилась и он ей, кажется, тоже.

Официант принес покрытый изморосью графин с прозрачной жидкостью и кувшин с томатным соком.

- Способ приготовления простой. Тут главный вопрос – как налить с стакан две жидкости и не перемешать их?

Юрий взял графин и аккуратно налил в высокий стакан томатный сок. Примерно половину стакана. Потом взял перечницу и два раза крутнув, посыпал поверхность сока перцем.

- Сок должен быть густым, - пояснил Юрий.

Он взял нож и опустив его в стакан, чуть коснулся его кончиком стенки до сока. Потом взял графин с водкой и, аккуратно направляя тонкую струю по лезвию ножа, налил на поверхность сока грамм пятьдесят прозрачной жидкости.

- Вот и всё, - сказал Юрий. – Стефани, первый бокал твой. Пробуй. Только водку не цеди сквозь зубы. Пей двумя махами. Первый глоток водка, потом выдох, вдох и сок.

- Двумя махами... Как ты забавно говоришь!

Стефани осторожно взяла стакан и поднесла на уровень глаз.

- Красиво!

- Туда можно и сельдерея насыпать и, вообще, всякой другой всячины.

- Выпивка и одновременно закуска, - сказал Сэм. – Оригинально.

- Я туда на сок яйцо разбиваю. Сок, яйцо и водка. А потом капустного рассола. Но это на...

Он не мог подобрать английских аналог для слова «опохмелиться».

- Утром после большой пьянки, - нашёлся Юрий.

- А-а-а... «freshen the nip»? Интересный рецепт, - улыбнулась Стефани. – Мне завтра он бы пригодился. Яйцо хоть куриное?

Все заулыбались.

- А какое ещё? – удивился Юрий.

- Мало ли... У тебя странный английский.

Девушка приблизила стакан к губам и потихоньку двумя глотками выпила.

- М-м-м, - вкусно. – Наш коктейль – дерьмо, ребята.

[1] Стармот – старший моторист.

Глава 13

Потом они сами готовили себе «Кровавую Мэри», смеялись друг

1 ... 29 30 31 ... 76
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Охотник на мафию. Часть 1 - Михаил Васильевич Шелест"