Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Короли вечерних улиц. Наследник - Джорджина Вилсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Короли вечерних улиц. Наследник - Джорджина Вилсон

227
0
Читать книгу Короли вечерних улиц. Наследник - Джорджина Вилсон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 57
Перейти на страницу:

— У меня нет слов, — чуть слышно прошептала я, борясь со слезами, которые нежданно-негаданно навернулись на глаза. Мужчина подошел ко мне и заключил меня в успокаивающие объятия.

— Ты справишься с этим. Ты справишься со всем, Анжелика. Ты из нашего рода, рода Соколовых. Мы всегда проходили через любые испытания, уготовленные нам самой судьбой, с высоко поднятой головой. Ты тоже сумеешь. Я знаю это, — я не была в этом уверена, но все равно позволила маленькой частичке надежды проблеснуть в моем сознании. В это время Савелий взял меня за руку и куда-то повел. Я не разбирала дороги, потому что все еще пыталась смахнуть слезы, вызванные словами деда Дмитрия.

Мы зашли в какую-то комнату. Мужчина быстро усадил меня на стул, а сам сел напротив.

— Я привел тебя сюда, чтобы рассказать об убийстве твоего отца. Ты обязана знать это, — мягко сказал он. — Моя жена Элеонора, мать Валентина, решила сегодня навестить своего внука. Она ужасно переживала и, что скрывать, до сих пор ужасно переживает из-за смерти сына. Но сегодня она решила приехать и пожелать вам с Дмитрием всего самого наилучшего, а так как она, в отличие от тебя знает, что такое пресса, она сказала, что будет через 2 часа после начала приема, — я посмотрела на часы, которые висели на стене этой комнаты. Начало одиннадцатого. Как быстро летит время!

— Особенно для таких влюбленных девушек как ты, милая, — послышался высокий женский голос у меня за спиной. Я резко обернулась. В гостиную (а эта комната действительно напоминала мне гостиную, но только какую-то маленькую и слишком уютную для такого особняка) вошла потрясающе красивая женщина лет 30. Должно быть, это и есть Элеонора. Я не смогла сдержать мысленный поток восхищения этой красавицей. Она была высокой и стройной, в каждом ее движении скользила неуловимая грация, кожа молочного оттенка загадочно переливалась на свету, а копна густых каштановых волос мягкими прядями опускалась на спину и плечи. Ее лицо было идеально пропорциональным: аристократичные черты, прямой нос, маленький подбородок, тонкие, выразительные брови. Невозможно было оторвать взгляд от этой величественной особы. Только большие карие глаза выдавали ее внутреннее состояние. В них застыла нестерпимая боль потери. Смотреть в них было просто невыносимо. — Я Элеонора.

— Очень приятно, — кивнула я. — Анжелика.

— Милый, ты уже рассказал ей о Лидии? — Савелий устало провел ладонью по лицу.

— Еще нет.

— Так даже лучше, — печально улыбнулась она. — Похоже, я вовремя.

— Лика, ты давно должна была узнать о том, кто убил нашего сына. Очень жаль, что мы никак тебя не подготовили к такому разговору, но, скорее всего, это ничего бы не изменило, — с каменным лицом начал Савелий. — Лидия, мать Дмитрия, никогда не любила твоего отца, но ты ведь знаешь это, не так ли? — я кивнула. — Более того, она его ненавидела. Никто и предположить не мог, что эта ненависть может перерасти в нечто большее, — мужчина остановился. Видимо, ему действительно трудно говорить об этом — отметила про себя я.

— Должно быть, Лидия с самого начала их совместной жизни с Валентином решила отделаться от него. И долго думать о том, какой способ выбрать для этого, она не стала, а может и думала, но ты уже знаешь, чем все это закончилось, — договорила за мужа Элеонора.

— Не хотите ли вы сказать, что Лидия убила собственного мужа? — я резко втянула ртом воздух.

— Именно, — от этого слова у меня мороз пошел по коже. Какой ужас. — Если бы не Дмитрий, то мы бы вообще никогда не узнали, кто был настоящим убийцей Валентина.

— Дима пережил намного больше, чем просто убийство отца, — я сглотнула, предчувствуя, что сейчас скажет Савелий. — В ту роковую ночь он по воле случая решил переночевать в особняке и стал свидетелем этой трагедии. Я до сих пор не могу представить себе, как он справился с этим.

— Он поймал Лидию с поличным. Сначала обнаружил своего отца с колом в груди, — дрожащим голосом сказала Элеонора. — А потом побежал на помощь матери, которую, как он думал, тоже должны убить, или уже убили. Лучше бы все так и было! — одинокая слезинка скатилась по безупречно гладкой щеке женщины. — Дима услышал разговор Лидии с каким-то мужчиной, когда уже хотел ворваться в комнату матери. Оказывается, уж кого так ее спасать точно не было необходимости. Она вовсю ворковала со своим любовником, который, судя по их разговору, был еще и тем, кто воткнул кол в сердце моего сына. Лидия была заказчиком.

— По мне, так нет ничего ужасней неожиданной атаки с тыла, особенно, такого предательства от собственной матери, — закончил Савелий.

— Чч что стало с Лидией и тем, кто уб убил… — я с трудом подбирала слова.

— Возлюбленным Лидии оказался лучший друг и советник Валентина — Андрей.

— Двойное предательство, — перебила Савелия Элеонора.

— Дмитрий убил его.

— А что с…?

— Твой муж посчитал, что убить свою мать, было бы слишком легко и недостаточно жестоко по сравнению с тем, что она совершила. Он просто изгнал ее из клана, а ты знаешь, что это означает, — наверное, я бы поступила так же. Как же я хотела сейчас вцепиться в горло этой суке Лидии! Я бы разорвала ее на кусочки! Я бы свернула ей шею! Я бы… Я бы выпила всю ее кровь! Хотя… Нет. До такого я бы не опустилась. Грязная кровь не в моем вкусе. Фу.

Хочу заставить ее страдать! Хочу отомстить за смерть своего любимого папочки!

— Лика, успокойся, — мягко сказала Элеонора, которая внезапно оказалась рядом со мной и положила руку мне на плечо. — Поверь, она уже страдает. Я уверена, она еще свое получит, — я со слезами на глазах посмотрела на эту сильную и прекрасную женщину. Хотелось бы мне быть такой же несгибаемой и непоколебимой.

— О, нет, — ее губы дрогнули в слабом подобии улыбки. — Я совсем не такая, какой ты меня себе представляешь. Да, я сильная, потому что я принадлежу к древнему роду, да и самой мне много лет, но внутри меня до сих пор живут чувства. Они никогда не умирали. Порой, я жалею, что все еще могу чувствовать. Но когда это происходит, я вспоминаю о том, что если бы у меня не было никаких чувств, я бы просто превратилось в ничем непримечательный кусок льда и никогда бы не нашла своего любимого, — вампирка с любовью в глазах посмотрела на мужа. Тот улыбнулся и поцеловал ее в щеку.

— Ну, девочки, я оставлю вас. Поговорите по душам, — бросил Савелий и поспешил оставить нас наедине.

Ноги больше не держали меня, и я устало рухнула в кресло. Новые подробности смерти моего отца выбили меня из колеи. Неудивительно, что Дмитрий так странно ведет себя со мной. Наверняка, для него было ужасно трудным и серьезным шагом жениться на мне. Неужели он действительно решился на это? Неужели он сумел после всего, что он увидел в отношениях его отца и матери, после того, как его мать убила своего мужа из-за того, что всей душой ненавидела последнего, взять в жены какую-то незнакомку? У него же были все основания отказаться от брака с какой-то там внебрачной дочерью отца! Он должен был предположить, что я возненавижу его, если он женится на мне и все равно он не отступил. Вопреки всему мы уже женаты. Либо мой муж сумасшедший, либо слишком самоуверенный. Бедный Дима! Я ни на секунду не поверю, что он мне доверяет. Не удивлюсь, если он в любой момент ждет от меня какой-нибудь подставы. У него есть причины для этого. Теперь ясно, почему он сбежал.

1 ... 29 30 31 ... 57
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Короли вечерних улиц. Наследник - Джорджина Вилсон"