Книга Али - Саша Тат
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Здесь очень жарко, – выдавила она.
– Я прикажу натянуть полог, тебе нужна тень.
Тала говорила что-то еще, но Али лишь рассеянно кивала в ответ. Даже если дома ей была уготована незавидная судьба, Дорл забрал ее из одного ада и бросил в другой. Велика ли разница? Она должна сбежать. Должна хотя бы попытаться обрести свободу!
«Мы что-нибудь придумаем и дадим вам знак, вы только не пропустите его…».
Дорл
Денос был рядом. Его высокие башни еще не виднелись из-за холмов и деревьев, но дух его уже витал в воздухе. Дорл чувствовал свой дом так отчетливо, словно шел по его улицам, скользил по нему взглядом, вдыхал его запах. Он любил этот город, даже когда тот был грязными развалинами, что омывало море, он любил его и теперь, когда Денос расцвел и окреп, и слава о нем поползла вместе с торговыми караванами в самые далекие края. Город менялся, рос, становился непохожим на самого себя, но Дорл все равно каждый раз ощущал, что вернулся именно домой. Его душа, как вечно мечущийся, не знающий тишины и покоя, голодный зверь, только здесь приходила в хоть какое-то равновесие. Ведь у каждого зверя есть дом.
Денос был уже рядом.
– Верховный…
Дорл махнул рукой, заставляя военачальника замолчать. Он и сам видел, что на подходе к городу их встречает не просто разрозненная толпа, выбежавшая навстречу возвращающейся из похода армии и своему вождю. Впереди ждала небольшая, но вполне организованная процессия, состоявшая в основном из стражников. А вот охраняли они троих человек, похожих на торговцев, заранее склонившихся в полупоклоне перед приближающимися альфами. Дорл хотел поскорее добраться до города, но ему стало любопытно, что эти люди хотят сказать, и он все же остановил ворга возле них. Вслед за ним потихоньку остановилась и вся растянувшаяся колонна.
– От лица гильдии торговцев, я приветствую вас, Верховный! – произнес стареющий, лысый мужчина, с круглым лицом и до комичного пухлыми и румяными, как у ребенка, щеками. – Денос рад вашему возвращению!
– Почему гильдия торговцев приветствует меня здесь?
– Простите нас за нашу дерзость, Верховный, но в городе будет слишком много желающих поздравить вас со столь важным событием – обретением пары. Поэтому мы взяли на себя смелость первыми засвидетельствовать госпоже свое почтение и преподнести ей подарок! Если вы позволите…
Мужчина повернулся к одному из стоявших рядом с ним людей и кивнул. Тот, так и не разогнув спины, засеменил маленькими шажочками вперед, неся на вытянутых руках два вполне узнаваемых, но неожиданных предмета.
– Нам стало известно, что госпожа любит стрелять из лука, надеюсь она не откажется принять наш скромный подарок, – произнес лысый мужчина, подобострастно улыбаясь.
Дорла ничуть не удивило, что не успел он доехать до Деноса, а гильдия торговцев уже знает об увлечениях его омеги. Эти ушлые пройдохи первыми узнают о том, какой товар кому интересен. Большинство людей из поселка, откуда была родом Али, вошли в клан Ваара, и очевидно, что за время длинного пути до Деноса их уже успели подробно распросить обо всем, что касается жены Верховного. Удивило его совсем другое.
Али умеет стрелять из лука?!
Он едва заметно качнул головой, и один из его людей подошел к торговцу и взял у того из рук подарок для омеги. Налучь и колчан из искусно выделанной кожи, украшенной множеством камней, выглядели нарочито пафосно, что делало из них скорее сувенир, чем практичные сумки для хранения оружия. Впрочем, извлеченные на свет лук и стрелы оказались куда более пригодными для своего прямого назначения.
Двое бет принесли клетку с анчуткой – крохотным существом с перепончатыми крыльями, узловатыми лапами и отвратительной, сморщенной мордой. Этот мелкий уродливый вредитель имел лишь одно неоспоримое достоинство, из-за которого его и держали, – за версту чувствовать угрозу для жизни. Анчутка гарантированно не притронется к вещи, если на ней есть хоть капля отравы. Но очевидно, что подарок для Али был безопасен – зверек заинтересованно обнюхал лук и стрелы, смело нырнул в колчан, затем пошарил в налуче, и напоследок попытался отгрызть один, самый красивый на его взгляд, драгоценный камень, после чего был обратно водружен в клетку.
Только удостоверившись, что подарок можно смело брать в руки, Дорл послал за Али. Она пришла через несколько минут. Ее бледность и широко распахнутые глаза как всегда придавали ей удивленный и испуганный вид. Торговцы снова склонились в поклоне, а лысый радостно, будто встретил самого дорогого в жизни человека, затараторил:
– Мы рады приветствовать вас в Деносе, госпожа! Позвольте преподнести вам этот маленький подарок, который несомненно меркнет рядом с вами! Но гильдия торговцев надеется, что вы не будете суровы и не откажетесь его принять из наших рук!
– Подарок? – переспросила Али, удивленно уставившись на лук и стрелы, а затем бросила неуверенный взгляд на Дорла.
Он кивнул и она, стараясь не прикоснуться к бете, взяла у него из рук неожиданное подношение. Ей понравилось! Хоть она и старалась скрыть эмоции, но Дорл заметил, что ее глаза азартно блеснули, когда она провела рукой по упругой тетиве. Неужели и правда знает, как этим пользоваться?
– Хочешь попробовать?
Она даже улыбнулась! И в этот момент ее бледность перестала выглядеть такой уж болезненной. Али заозиралась, подыскивая себе цель, и ее взгляд уткнулся в раскачивающуюся на столбе табличку, оповещающую путников, что эта дорога ведет в Денос. Не сказать, что цель была такой уж сложной, но даже в нее невозможно попасть, не имея никакой сноровки. Дорл поймал себя на мысли, что давно ему не было настолько любопытно.
Для удобства Али довольно бойко взобралась на каменный валун у дороги, и теперь немного возвышалась над всеми. Затем как-то привычно, будто делала это каждый день, вытащила стрелу и приложила ее к тетиве. Немного сощурив глаза, прицелилась…
Дорл смотрел на нее, не отрываясь. Лицо Али было сосредоточенно, губы чуть приоткрыты, маленькое, хрупкое тело напряжено, как сжатая пружина. Она перестала обращать внимание на все вокруг. Ветер мягко шевелил блестевшие в солнечных лучах волосы и они походили на стекавшие по ее спине и плечам струи жидкого золота. В ее тонкой фигурке, во всей ее позе, в по-кошачьи выгнутой спине была какая-то особая грация. Впервые, за все время, что он ее знал, Али показалась ему красивой.
Она затаила дыхание и разжала пальцы. Выпущенная стрела со свистом пролетела над головами и воткнулась точно в цель.
– Это было великолепно! – захлопал в ладоши торговец. – Потрясающий выстрел!
Али опустила лук, улыбаясь своей маленькой победе. Ее щеки залил румянец.
– Спасибо, – произнесла она.
Дорлу вдруг остро, до боли захотелось спрятать ее где-нибудь, скрыть ото всех подальше. Чтобы она точно так же застенчиво улыбалась, чтобы глаза ее горели и спина призывно изгибалась только для него одного. Он не хотел делиться этим ни с кем больше.