Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Розы красные - Алексис Мюррелл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Розы красные - Алексис Мюррелл

441
0
Читать книгу Розы красные - Алексис Мюррелл полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 40
Перейти на страницу:

Просто быть счастливой и влюбленной.

Глава 16

— Я скучала по нашим совместным обедам, — говорит Нэнси.

Мы сидим дома у моей мамы, выясняем, что происходит в жизни друг друга.

— Знаю, я тоже скучаю. Мы всегда так собирались до окончания колледжа. Я скучаю по тем временам, — признаюсь я.

Мама встает, забирая все наши тарелки.

— Соглашусь с вами, леди. Я скучаю по тому, как вы объедаете меня, — смеется она.

— Хм, миссис Дэвис, это точно не я. Может быть, это Эдит всё съела подчистую? — подразнивает Нэнси, показывая мне язык.

— Нет, мам, не слушай ее. Это все Нэнси, — замечаю я.

Мы с Нэнси начинаем игриво драться, рассуждая о том, кто ночью ходил на кухню. Мама зовет нас по имени, пытаясь привлечь наше внимание, но мы так сосредоточены на том, чтобы доказать, кто прав, что не слышим ее.

— Дамы, — кричит мама, хлопая в ладоши.

Мы обе поворачиваемся и смотрим на нее.

— Я пошутила, и знаю, что вы обе виноваты. Я поймала вас однажды ночью, когда вы не знали, что я наблюдаю за вами, — она указывает на меня. — Твой отец тоже все видел, — смеется она.

— Черт возьми, тогда я знала, что нам ничего не сойдет с рук. Я пыталась тебе сказать, — говорит мне Нэнси.

Мама начинает хохотать еще сильнее, и ей приходится держаться за столешницу, чтобы не упасть. Мы с Нэнси удивленно переглядываемся, потому что не знаем, что произошло.

— Видели бы вы свои лица, — говорит она, хлопает ладонью по столу, сильно смеясь.

Она подставила нас, чтобы узнать правду, Нэнси кладет голову на стол.

— Я снова попалась на эту удочку, да?

— Ага, — говорю я, выпячивая губы. — Ты сказала ей правду, а я держала рот на замке, не говоря ни слова.

Мама подходит и садится, глядя на нас и все еще смеясь.

— Да ладно вам. Нужно же было вывести вас на чистую воду.

— Вы слишком хороши в этом, миссис Дэвис, слишком хороши, — ворчит Нэнси.

— Я знаю! — мама сияет и хлопает ладонями по столу. — Хорошо, а теперь рассказывайте последние новости. Как дела?

— М-м-м, я вам не говорила, но мы с Алексом расстались, — говорит Нэнси. — Знаете, я начинаю хотеть чего-то настоящего. Больше никаких игр с разными мужчинами. Я хочу что-то вроде вас с Эйденом. Это и есть настоящая любовь.

Я улыбаюсь и говорю ей спасибо, радуясь, что она смотрит на наши отношения так высоко, что аж хочет изменить свою жизнь. Но если бы она только знала, что происходит на самом деле, она бы не вознесла нас с Эйденом на такой пьедестал. Я не хочу, чтобы моя лучшая подруга оказалась в таких же отношениях, как мои. Это разобьет мне сердце.

— Нет, тебе нужен парень, который любит и уважает тебя, — подбадриваю я. — Ты через многое прошла, Нэнси.

— Я знаю, поэтому и сказала, что хочу кого-то вроде твоего мужчины. То, как Эйден смотрит на тебя и обращается с тобой, как с королевой… Я жажду этого, — объясняет она.

Я замолкаю и киваю. Если я буду продолжать, что-нибудь выскользнет из моего рта, всё разоблачая. Как бы ей ни хотелось иметь такие отношения, как у меня, я буду молиться, чтобы она никогда их не получила.

Я чувствую на себе чей-то взгляд и поднимаю глаза, увидев, как мама изучает меня. Я оглядываюсь на Нэнси, отказываясь снова встретиться взглядом с матерью.

— Нэнси, а что случилось с Алексом? — спрашивает мама.

— Ну, я спросила его, хочет ли он когда-нибудь серьезных отношений. Он сказал, что нет, — видно, что ей больно говорить о нем.

Никогда не думала, что она испытывает к нему такие чувства. Я привыкла, что Нэнси проводит с каким-нибудь мужчиной только определенное время, прежде чем перейти к следующему. Но я должна была догадаться, что у нее есть чувства к Алексу. Она была с ним дольше четырех месяцев и приглашала его везде с собой, пытаясь стать ближе. Я отвлекаюсь от своих мыслей и продолжаю слушать ее.

— Итак, я бросила его. Сказала, что хочу чего-то другого. Я хотела испытать настоящую любовь, выйти замуж и завести детей, но с ним этого не будет.

Мама встает со своего места и крепко обнимает Нэнси.

— Я так горжусь тобой. Я всё гадала, когда же наступит этот день. Ты продолжаешь желать для себя лучшего. Ты заслуживаешь этого, держи свои стандарты на высоком уровне, милая, — она целует Нэнси в голову и возвращается на свое место, не сводя с меня глаз. — Итак, а с тобой что, Эдит? Ты выглядишь потерянной.

Моя мама обычно всегда называет меня милой. На этот раз она зовет меня по имени странным тоном.

— Ох, эм, ничего, мам. В последнее время я много работаю. Готовимся к новому запуску для «Крипто». Мой босс отправил меня на этот проект, чтобы я могла показать свои навыки, так что следующие пару месяцев будут напряженными, но я знаю, что смогу это сделать, — выпаливаю я, изо всех сил стараюсь сделать вид, что все в порядке, но мне кажется, что мама видит меня насквозь.

— М-м-м, звучит неплохо, — говорит она.

Нэнси вмешивается в разговор в самый подходящий момент.

— Хм, мне кажется, я что-то упускаю. Что-то происходит? — она смотрит на мою мать, пытаясь получить ответы, а мама смотрит на меня.

— О, я не знаю, — говорит мама. — Что-то происходит, Эдит?

— Нет, думаю, это все, — спокойно отвечаю я. — Нэнси, а ты больше ничего не хочешь сказать?

Она качает головой, и прежде чем Нэнси успевает что-то ответить, звонит мой телефон.

— Прошу прощения.

Я выхожу на крыльцо.

— Эй, в чем дело?

— Уже поздно. Где ты? — спрашивает Эйден.

— Я говорила тебе, что буду ужинать с мамой и Нэнси. Мы поели, теперь разговариваем.

— Когда ты собиралась позвонить мне и сказать, что останешься до ночи? — шипит он.

Я посмотрела на часы на своем телефоне, но еще не так поздно. Было только около десяти часов.

— Эйден, я не понимаю, в чем проблема, — констатирую я. — Я бы позвонила тебе, когда возвращалась домой.

— Когда, в полночь?

Я отнимаю телефон от уха и смотрю на него, пока Эйден продолжает говорить. Он разговаривает со мной тем же тоном, что и в прошлый раз, когда он ударил меня. Я не хочу, чтобы это повторилось.

— Ладно, сейчас я возвращаюсь домой. Можешь успокоиться?

— Да, извини.

— Позвоню тебе по дороге домой.

Я сбрасываю трубку.

— Все в порядке?

Я оборачиваюсь.

— Не знала, что ты вышла за мной.

— Я вышла, чтобы проверить тебя, — мама отодвигается в сторону, изучая меня.

1 ... 29 30 31 ... 40
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Розы красные - Алексис Мюррелл"