Книга Любовь не сдается - Хелен Кинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В пункте проката Брайан взял мощную машину и с предельно допустимой скоростью помчался в сторону Плимута. Казалось, он хочет догнать ту машину, на которой уехала Нора. Он заглядывал в окна каждого автомобиля, который обгонял, хотя ему самому было понятно, что, выехав из отеля несколькими часами раньше него, Нора уже недосягаема, разве что какое-либо чудо или поломка машины задержит ее в дороге.
Чем ближе к Плимуту подъезжал Брайан, тем глупее казалась ему его поездка. На что он надеется? Даже если Нора действительно поехала сюда, а не в какое-то другое место, то где он ее собирается искать в большом городе? Ходить по улицам, рассчитывая на удачу? Надо было еще собаку-ищейку с собой прихватить! – злился на себя Брайан. Его решимость сменилась колебаниями – не бросить ли эту затею, не повернуть ли назад. Пока Брайан мучился этими сомнениями, он пересек городскую черту и оказался на улицах Плимута.
Этот город Брайан знал плохо – здесь не было филиала его фирмы и ему не приходилось приезжать сюда по делам. Последний раз он был здесь лет семь назад. Брайан сдал машину в местный пункт проката и снял номер в находившемся рядом отеле. В понедельник ему придется возвращаться на работу, но впереди было воскресенье, на которое Брайан возлагал большие надежды.
Едва настало воскресное утро, Брайан, покинув отель, устремился на поиски своего миража. Он обошел больницы города, надеясь среди посетителей увидеть Нору, заглядывал во все попадавшиеся на его пути аптеки, где она могла бы покупать лекарства для больной тетушки. Он не оставлял без внимания крупные продовольственные магазины – хорошо еще, что мелкие были закрыты по случаю выходного дня.
Обессилев от бесплодных поисков, Брайан зашел в паб перекусить и выпить кружку пива. От еды и пива его немного разморило и начало клонить в сон. Подперев голову рукой, Брайан прикрыл глаза и задремал. Ему даже приснился сон, будто он наконец нашел Нору, обрадовался, увидев ее, протянул к ней руки. А она вдруг отпрянула и, зло усмехнувшись, крикнула: «Не трогай меня! Я не люблю тебя и никогда не буду твоей женой!».
Брайан резко открыл глаза и тряхнул головой, чтобы прогнать дурной сон. Но сон не покидал его. Перед глазами был интерьер паба, а в ушах звучал голос Норы – совсем близко, рядом. Ну вот, наверное я не в себе, уже слуховые галлюцинации начались, подумал Брайан.
На дне кружки оставалось еще немного пива. Брайан сделал пару глотков, взбодрился и решил, что уже достаточно отдохнул, чтобы продолжить поиски. Он уже собирался покинуть паб, но голос Норы, неизвестно откуда звучавший, остановил его.
Что за наваждение! – подумал Брайан, но прислушался. Женский голос затих, зазвучал мужской – мягкий, приятный, немного обиженный и виноватый одновременно.
– Ты же знаешь, как мне тяжело от того, что тебе приходится платить такую цену за осуществление нашей мечты, – говорил мужчина. – Я ревную и злюсь на себя, что не могу избавить тебя от необходимости добывать деньги таким способом. Поверь, я делаю все, чтобы заработать больше. Я уехал в Плимут, нашел здесь приличное место в автомастерской. Но мои возможности ограничены, а цены все время растут…
– Не переживай, дорогой…
Брайан напряженно слушал. Он не видел говоривших, так как они были скрыты от него выступом стены, но голоса звучали отчетливо. Женский голос был очень похож на голос Норы, но нежнее и теплее.
– …и не ревнуй! Ты же знаешь, я люблю только тебя и никто больше мне не нужен. Конечно, мне нелегко дается моя роль. Если бы я могла отвечать на его любовь, наверное из него можно было бы выжать гораздо больше. Получить приличную сумму я могу, только став его женой. Но, кто бы знал, как мне не хочется ею становиться! Когда он тащит меня в постель, я, чтобы не исцарапать и не искусать его, думаю о нас с тобой, о том, как нам хорошо вместе. Клянусь, я ни разу не ответила на его любовь!
Брайан не хотел верить своим ушам. Он еще слабо надеялся, что это простое совпадение, но мужской голос разрушил иллюзию и отмел последнее сомнение.
– Нора, любимая, потерпи еще немного! Как это ни противно, но тебе придется выйти за него замуж, обязательно заключив брачный договор, а потом разведешься, получишь, что тебе причитается, и мы наконец сможем пожениться и стать владельцами бензоколонки и маленького придорожного кафе. Связь с компанией твоего приятеля могла бы нам очень пригодиться. Для достижения нашей цели нам не хватает совсем немного.
Мужчина назвал сумму.
Нора! Брайана трясло как в лихорадке. Он хотел встать, сделать несколько шагов, заглянуть за выступ стены и убедиться, та ли это Нора, хотя знал, что никакие дополнительные доказательства ему не нужны. Но ноги стали как ватные, Брайан словно прирос к стулу.
Прошла минута, другая. Невидимые собеседники замолчали. До Брайана доносились лишь приглушенные звуки поцелуев. Он достал из бумажника деньги, положил на стол. Усилием воли заставил себя встать и не оглядываясь вышел на улицу.
Через несколько дней вернувшаяся в Бирмингем Нора обнаружила в почтовом ящике конверт. Письмо оказалось совсем коротким.
«Нора! Я больше не считаю тебя своей невестой. Мы расстаемся навсегда. Не вини себя ни в чем, во всем виноват только я. Прости меня за то, что доставил тебе много неприятных минут. Будь счастлива с тем, кого ты любишь! Брайан».
В конверте Нора обнаружила также чек на сумму, о которой говорил ее возлюбленный. Ее руки затряслись, она выронила чек. В этот момент она готова была поверить в чудо, потому что никакое рациональное объяснение, как Брайан узнал о ее встрече с любимым человеком в Плимуте и о необходимой им сумме, ей не приходило в голову.
Спустя несколько дней после памятной поездки в Корнуолл Айрис получила по почте письмо. Она очень удивилась, потому что последние несколько лет получала сообщения в основном по электронной почте или на мобильный телефон. Почерк на конверте был ей незнаком. Айрис открыла конверт и достала листок бумаги, на котором было написано всего несколько фраз.
«Айрис! Ты наверняка не захотела бы разговаривать со мной по телефону или на улице, поэтому я решил написать тебе в надежде, что ты прочтешь эти несколько строк прежде, чем разорвешь этот листок на мелкие клочки.
Ты всегда была добра и внимательна ко мне – я это очень ценю. А я был непростительно эгоистичен. Все, к чему я стремился, рухнуло в одно мгновение. Но я не ищу сочувствия – я получил то, что заслужил. Понимаю, что после всего случившегося вряд ли могу рассчитывать на твое снисхождение. И все же рискую просить тебя о встрече, чтобы я лично мог объясниться и повиниться перед тобой. Я позвоню тебе. Брайан».
Листок дрожал в руке Айрис. Нет, она не собиралась рвать его на мелкие кусочки, она прижала клочок бумаги к сердцу, и слезы, стекая по щекам и подбородку, продолжали свой путь по строчкам письма. Как дорого ей было каждое слово, каждая буква, написанная рукой Брайана. Она не знает, что случилось, но понимает, что ему плохо, тяжело, что он нуждается в ее поддержке. Да, она считала, что между ними все кончено и больше они никогда не встретятся, но сейчас за сдержанным тоном письма она услышала крик раненой души. Она могла бы его немного помучить, но зачем? Ему и так тяжело. Сердце Айрис щемило от любви и жалости к Брайану. Она не знала, что будет дальше, может она даже пожалеет о том, что пошла ему навстречу. Но сейчас она не хотела ничего другого, кроме как поскорее увидеть Брайана.