Книга В объятьях дракона - Надежда Волгина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Полностью обнаженный сур спустился в купель, и Борн испытал приступ невольной зависти. Принять ванную захотелось еще сильнее.
– Раздевайтесь и ступайте в воду, – велел Алв наложницам.
Те скинули туники и присоединились к нему в купели. Не первый раз Борн был свидетелем омовений сура, и точно знал, что последует дальше.
– Обожаю получать плотское наслаждение и слушать приятные новости. Ты же именно с такими вернулся от людей? – посмотрел на Борна Алв, как только одна из наложниц принялась ласкать его член. Две другие гладили его и целовали. И хотел бы Борн на все это не смотреть, да не смел отворачиваться. Его сур любил устраивать прилюдные оргии, одна из которых и разворачивалась сейчас.
– Где же твоя дочь? Должно быть, отдыхает после долгого путешествия в твоем доме? – вновь поинтересовался Алв, не дав ответить Борну и на первый вопрос.
– Нет, хозяин, – вынужден был признаться он.
– Нет? А где же тогда она?
– Я ее не нашел…
И следом Борн коротко рассказал историю своего путешествия. Как дошел он до семьи, что приютила его дочь после смерти приемной матери. И поведали ему там, что принесли ее в жертву драконам.
– Вот как? – задумчиво проговорил Алв, выслушав рассказ Борна, не перебивая. – А как выглядит она, ты знаешь?
– Разве что, по описаниям…
– Получается, все то время, что ты искал дочь, находилась она здесь – в одной из долин? – хохотнул сур, и смех его неприятно резанул слух Борна. – Что собираешься делать дальше?
– Хочу отправиться в королевскую долину, чтобы свериться с записями прибывших в последнее время наложниц. Если отпустишь меня, хозяин, – спохватился Борн.
Он и так отсутствовал довольно долго, а путь в королевскую долину неблизкий.
– Думаю, в этом нет необходимости. Есть те, кто сделают это быстрее тебя. Завтра же отправлю гонца… Как зовут твою дочь, говоришь?
– Мать нарекла ее Айрой.
– А лет ей сколько?
– Недавно исполнилось восемнадцать.
– Очень интересно… Человеческое дитя, в котором течет драконья кровь. С таким не часто можно встретиться.
Знал Борн и об этом. Сейчас знал, а раньше не ведал, что творит. Плодам со смешанной кровью и выживать-то удавалось редко. Случай с его дочерью единичный. И детей таких не оставляли в мире драконов, отправляя выживать в человеческий. А все потому, что боялись драконы смешанной крови – та могла оказаться как невинной, так и нести в себе разрушительную силу. И только потому Борн решился отыскать свою дочь, что заручился поддержкой сура. Но отчего-то интерес последнего к его дочери Борну очень не нравился. Вот и сейчас глаза сура горели неподдельным азартом, когда за волосы опускал голову одной из наложниц под воду.
– Сегодня твоя очередь глотать мое драгоценное семя, – напутствовал действие словами.
Член же его до этого побывал во влагалищах всех трех наложниц по очереди.
* * *
– Ну наконец-то ты очнулась! – эта фраза, произнесенная Уилой, стала первой, что услышала Айра в момент пробуждения.
Только вот, мысли в голове отказывались течь плавно – там царил хаос, и какие-то обрывочные картинки постоянно всплывали перед глазами.
Чешуекрылые варвары и их глаза ящериц…
Яма с хлюпающей под ногами водой…
Падающая с носилок трава…
Дарол…
Дарол? Вот тут все встало на свои места, и Айра вспомнила ВСЕ, как и сам обморок. И случился он при Дароле. А сейчас она каким-то образом оказалась дома. И рядом Уила. Она что тут делает?
– Выпей-ка, – приподняла подруга голову Айры и прижала к губам край кружки. – Мне Керн разрешил присмотреть за тобой. Или ты предпочла бы того красавчика, что принес тебя сюда на руках? – прищурилась Уила. – Какое телосложение! Эти упругие ягодицы!.. Они до сих пор стоят у меня перед глазами. Ни капли стеснения – ведь всю дорогу нес тебя голый, представляешь? И знаешь, что я подметила?
– Что же? – поинтересовалась Айра, морщась от нового приступа головной боли.
– Когда он тебя положил на кровать, я посмотрела… ну на его… ты понимаешь, – прижала Уилы ладошку к губам и смешно округлила глаза. – Он был такой! Ого-го! Как у жеребца… Возбудила ты нашего воина, – прыснула Уила.
Айре же в этот момент было совсем не до смеха. Она и сама чуть раньше невольно рассмотрела мужское достоинство Дарола. И ей ужасно не понравилось, что тот без всякого стеснения разгуливал при ней голышом.
– Видела, – буркнула она и отвернулась к стене.
– Так ты из-за этого что ли лишилась чувств? – неподдельно удивилась Уила.
– Нет, конечно! – возмущенно фыркнула Айра. – Было бы из-за чего.
– Тогда, почему?
– Не знаю… – медленно проговорила Айра. – Мне с утра нездоровилось, – вынужденно солгала.
В который раз она хотела было рассказать подруге обо всем том необычном, что испытывает в последнее время, и снова внутреннее чутье подсказало ей, что делать этого не следует. Не то чтобы она не доверяла Уиле, но у той мало что держится за зубами – это Айра уже поняла. И болтает подруга не из вредности или желания навредить, а просто потому что не может промолчать. Тайны же Айры не нуждались в огласке, а даже наоборот…
– Зато, благодаря тебе, я отлыниваю от дурацкой работы, – уже отвлеклась Уила. – Керн, дурачок, приволок меня к этим тварям. А знаешь, почему? Решил весь день быть рядом со мной. Ну а я вот, получается, сбежала от него, – звонко рассмеялась смуглянка. – По делам ему!
Очень скоро Айра заметила, что болтовня подруги изрядно утомляет. Говорила Уила без умолку и обо всем сразу. Айре же хотелось подумать в тишине, но она даже сосредоточиться на какой-нибудь мысли не могла. Потому и вынуждена была снова солгать:
– Уила, не обижайся, но мне, пожалуй, нужно вздремнуть. Раз уж от работы меня сегодня освободили.
Керн передал это через Уилу и велел Айре отлежаться как следует. Чувствовала она себя почти сносно, не считая головной боли, но пока предпочитала притворяться больной. Уила поворчала, но больше для виду. Айра подметила, с какой радостью подруга ухватилась за мысль отправиться домой. Ведь и ее тоже Керн освободил на сегодня от работы. Сама же Айра, как только подруга ушла, встала с кровати и первым делом заварила себе болеутоляющей настойки. Пока вода закипала, все размышляла…
Почему она видит синий дым над драконьей скалой?
Отчего сегодня тайное место стало ей явным раньше, чем Керн прибегнул к магии?
Почему ей жалко тех, кого она должна ненавидеть? Тех, что считаются даже в этой долине презираемыми существами?
Что от нее нужно Даролу? И почему он позволяет себе при ней подобные вольности?
И самое главное – вот уже два дня, как воины вернулись со сражения, а своего спасителя Айра так и не увидела. Вот и вчера вечером она намеренно вышла прогуляться и оделась как можно наряднее. Но домой вернулась ни с чем. Что если с ним приключилась беда? Или вдруг он пал в сражении?.. От последней мысли стало так больно, что Айра невольно застонала. И эта же мысль открыла ей глаза на правду – впервые в жизни она настолько была увлечена мужчиной. И даже не просто мужчиной, а драконом, которому никогда не стать ей парой.