Книга Невинная грешница - Сара Вуд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тепло его губ проникло в ее губы в таком нежном и сладком поцелуе, что она безоговорочно капитулировала и слабым, дрожащим голосом прошептала:
— Да!
В течение последующих двух недель Кетлин только и делала, что гнала прочь сомнения. Ее жизнь превратилась в сплошные хлопоты: дата свадьбы была назначена и приближалась.
Только изредка она ненадолго отрывалась от дел, и ее осаждали страхи. Лоркан ни разу не сказал, что любит ее. Она не сомневалась в его страсти, он доказывал ее каждую ночь, даже в неожиданные моменты средь бела дня.
Лоркан вел себя как по уши влюбленный. Он постоянно прикасался к ней, бросал на нее нежные взгляды. Когда она появлялась, его лицо смягчалось и сияло. И он с радостью оказывал ей знаки внимания. Их любовные игры, казалось, были чем-то большим, чем просто секс. Но, возможно, она просто обольщала себя.
Может быть, это было глупо, но Кетлин всем своим сердцем надеялась, что простая замкнутость мешала ему произнести заветные, желанные слова и что время все расставит по своим местам.
Кетлин, примеряя свадебное платье в хозяйской спальне, одновременно следила за тем, как сорока прыгает в саду под дождем. Эта сорока напомнила ей о птичке, которой она лечила сломанное крыло.
Кет вертелась перед трюмо и думала, не обрекает ли себя на пожизненную каторгу, полюбив мужчину, не способного выражать свои чувства.
Или вообще не способного на глубокие чувства.
Невеста, подумала она, оглядев себя, и вздрогнула. Ее пугало будущее.
Платье было доставлено из Бостона. Она провела руками по простому, идеально скроенному из шелка лифу. Тонкую талию подчеркивал объем роскошной юбки, элегантными фалдами переходившей в длинный шлейф.
Стараясь убедить себя, что поступает правильно, она повернулась на непривычно высоких каблуках и искоса взглянула на смелый вырез лифа, обнажавший ее медовую кожу почти до самого букетика цветов на талии.
Еще три дня! — думала она, и от волнения у нее пересохло горло. Четвертого октября…
Вскрикнув от боли, она схватилась за живот. Не иначе как сегодня первое число! Значит…
— Нет! — простонала она. — Нет!
Лоркан разговаривал по телефону, когда услышал, как она мчится вниз по лестнице, будто ее преследуют гончие. Бросив трубку, он выбежал из кабинета и успел увидеть ее скрывающейся на кухне.
— Кетлин!
В два шага он преодолел расстояние до двери. Сердце колотилось от испуга. Сквозь грохот хлещущего в кухонное окно дождя он услышал, как она плачет в комнате прислуги. Он никогда еще не слыхал такого отчаянного, судорожного рыдания.
Он на мгновенье помедлил, потом осторожно приоткрыл дверь.
Кетлин сидела на полу в море шелковых юбок. Покачиваясь взад и вперед, она сотрясалась от рыданий, прижимая к груди охапку фотографий.
— Дорогая! Что с тобой? — с тревогой пробормотал Лоркан.
Он озабоченно опустился на колени, но топорщащиеся юбки не давали прижать ее к себе.
Продолжая плакать, она отвернулась. Лоркан ждал. Наконец его терпение было вознаграждено.
Она судорожно втянула в себя воздух, и ее тело перестало содрогаться от слез.
Не обращая внимания на ее сопротивление, Лоркан протянул руки и повернул ее лицо, чтобы утереть глаза.
— Ты должна сказать мне, что тебя так расстроило, — мягко произнес он.
— Н-не мог-гу! — прорыдала она.
— Надо. Раз мы женимся, у нас не может быть секретов друг от друга, — сказал он как можно более уравновешенным тоном.
Он обратил внимание на то, что волосы Кетлин подобраны и украшены ленточками. У нее был душераздирающе трогательный вид, хотя на лице проступило отсутствующее выражение. Волнение сдавило ему горло.
— Ты невероятно красива в своем свадебном уборе, Кетлин, — хрипло произнес он.
Одна рука отпустила фотографии и несмело потянулась к пышному шелку. У него немного отлегло от сердца. Мягкая мечтательность в ее глазах говорила о том, что ей понравилось это платье.
— Дурная примета — видеть меня в нем, — пробормотала она и задрожала так сильно, что он снял пиджак и накинул на нее.
— Дурацкое суеверие. Так, готова рассказать мне?
Она тупо кивнула головой и протянула ему фотографии.
— Конор? — недоумевая спросил он, просматривая их.
— Нет.
Он вгляделся более внимательно. Что-то не то. Ребенок, такой же темненький, как Кон, с глазами Кетлин, но… Почуяв неладное, он тут же стал рисовать себе ужасные картины. Другой мужчина в ее жизни? Кто-то, кого она так любила, что родила ребенка? Боже! Он этого не вынесет…
— Кто? — проскрежетал он.
Она сморщилась, ломая пальцы.
— Кайран. — Последовала долгая пауза, в течение которой тревога все сильнее сдавливала ему горло. — Мой первый сын.
Сковывавшее его напряжение отпустило. Ребенок, которого она потеряла, когда была замужем за Гарри. Его голос выражал сочувствие:
— Значит, ребенок Гарри…
— Нет.
Она трясла головой, будто не могла больше вымолвить ни слова, ленточки у нее в волосах распустились, придавая ей вид растрепанной девчушки. Она обхватила себя руками, как будто ее мучила невыносимая боль.
У него потемнело в глазах. Она должна была сказать ему!
— Я требую ответа, — мрачно проговорил он. — Считаю, что имею право знать.
Кет выпрямилась и утерла кулаком слезы.
— Я встретила одного человека.
— Когда?
— Когда переехала в Лондон, — глухим голосом сказала она. — Я оказалась одна, у меня почти не было денег.
Лоркан пришел в ужас, представив себе, как она голодала, бедняжка…
— И… что тогда? — спросил он с беспокойством.
— Я не занялась проституцией, если ты об этом!
Лоркан покраснел.
— Мне удалось найти место судомойки в отеле. Это было ужасно.
Игнорируя ее печальный тон, он продолжал свой допрос.
— И ты кого-то повстречала?
— Официанта. Он… был очень добр со мной. Он… Я думала, он очень добрый и заботливый… а оказалось не так.
— Ты влюбилась, — констатировал Лоркан, с болью произнося каждое слово.
— Я так считала. Мне очень хотелось, чтобы меня любил хоть кто-нибудь, — призналась она тоненьким голоском.
Лоркан заскрежетал зубами. Типичный случай. Ей понадобилась любовь, и она обманулась, решив, будто нашла ее. Возможно, она всегда гонялась за какой-то иллюзией. И может быть, с растущим ужасом подумал он, любовь к нему, о которой она заявила, тоже ненастоящая.