Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Не все леди хотят замуж. Игра Шарлотты - Диана Соул 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Не все леди хотят замуж. Игра Шарлотты - Диана Соул

5 406
0
Читать книгу Не все леди хотят замуж. Игра Шарлотты - Диана Соул полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 73
Перейти на страницу:

Я покосилась на стражников, коих тут было немало, и поняла – уже завтра вся столица, а послезавтра и весь мир будет знать, что индирийцы пытались выдать за Себастьяна настоящую змеюку.

– Но ваше высочество! – попытался возразить Роберту посол. – Вы не можете принимать такие решения, у вас нет прав. Вы не кронпринц, и тем более не королева…

В этот момент мне стало особенно обидно за мужчину в коляске. Даже представители чужих стран, дипломаты, вменяли ему собственную неполноценность.

– Вы правы, – на удивление легко согласился привычный к этому принц. – У меня нет прав, и это решение принимал не я, а моя мать и брат. Или вы думали, что я случайно оказался в саду со стражей? Наша тайная полиция не зря ест свой хлеб. Начальник разведки доставил сведения о вашей встрече с принцессой еще утром, а пополудни мой брат и мать приняли решение, что делать, если вы все же исполните свой план. У вас было время передумать, господин Асну… Но вы этого не сделали, оттого я и озвучиваю вердикт матери и брата. Не более того.

Даже без света луны было видно, как посол побагровел от ярости.

– Если все, как вы говорите, тогда что она, – мужчина ткнул пальцем в меня, – здесь делает?

Роберт обернулся в мою сторону, будто забыл, что я вообще тут нахожусь, мимолетно взглянул в мое лицо, а после снова повернулся к послу.

– Миледи де Вуар? Понятия не имею, но заявила, что ловила кота, – абсолютно искренне ответил Роберт. – О, кстати. Вот и он. Миледи, это же ваш Миньон де Кардинал?

Младший принц указал мне на причал, где у самой кромки воды, действительно, сидел мой кот, задумчиво смотря на водную гладь и нализывая лапу.

Пришлось оставить Роберта и идти забирать “любимого” питомца. Пока шла к причалу, ломала голову, каким непостижимым образом этот кот умудряется появляться в нужном месте и в нужное время?

– Кис-кис-кис, – позвала я, останавливаясь в полуметре от животного.

Кардинал медленно повернул ко мне голову. Его глаза в свете луны неестественно светились фиолетовым, да и форма была явно больше той, что раньше. Круглые, больше золотой монеты раза в два.

– А ты сам-то – кот вообще? – спросила я у живности, на что тот склонил голову набок, смерив меня надменным взглядом, а после, моргнув, вновь изменил цвет глаз на привычный зеленый.

Нет, мне не могло показаться – с Кардиналом что-то определенно было не так. По крайней мере, обычные коты цвет глаз по желанию не меняют. Да и у меня уже не впервые складывалось впечатление, будто он понимает обращенную к нему речь.

– Домой пойдешь? – спросила я, проверяя гипотезу.

Кот мотнул хвостом, а после безропотно запрыгнул мне на руки.

Сделав себе мысленную пометку порыться в книгах о животных с фиолетовыми глазами (вдруг передо мной тоже оборотень), я вернулась обратно в компанию Роберта.

Принцесса Ганна и посол уже ушли в сопровождении отряда стражей, я видела лишь их спины. А вот младший принц остался на причале в одиночестве.

Получается, меня ждал…

– Ваше высочество…

– Роберт, просто Роберт, мы, кажется, уже говорили на тему титулов, – произнес он, поднимая взгляд и внимательно изучая то мое лицо, то морду кота.

– Хорошо, Роберт, – согласилась я. – Вам, наверное, теперь необходима моя помощь, чтобы добраться до замка?

– Не то чтобы… – протянул он. – Я не настолько беспомощен. Руки у меня вполне рабочие, но вот от небольшой беседы с вами я бы не отказался.

– Тогда с удовольствием составлю вам компанию, – улыбнулась я. – Тем более что последнее наше общение оставило после себя некую недосказанность и, кажется, мы не до конца поняли друг друга.

– Да-да, – согласился Роберт, кладя ладони на ободья колес коляски и толкая ее вперед. – Вы вначале прятались от меня по кустам, а потом сбежали, прикрываясь котом.

– Но я же уже говорила: это мой питомец… – протянула я, поглаживая Кардинала между ушей.

– Бросьте, я же не идиот. Неспособность ходить не влияет на мои способности мыслить. В порту с вами не было никакого кота, я тому свидетель, – напомнил мне Роберт про обстоятельства нашей первой встречи. – Животным вы обзавелись уже здесь.

Но я не собиралась так легко сдаваться.

– Если бы Кардинал умел говорить, он бы сказал вам, что я не вру, – все так же уверенно ответила я. – Что же касается причин наших с вами разногласий, которые начались на балу… То вы, наверное, решили, что я специально проигнорировала ваше приглашение на танец. Но это не так. Мне стало плохо, и я выбежала в коридор, а после на балкон, где и провела достаточно долгое время, пока переводила дух. Если не верите, можете спросить у кронпринца. Он видел меня там.

Говорила я совершенно искренне, но тут же преследовала и свои цели: мне было необходимо понять, в курсе ли Роберт планов брата на меня, а заодно и на самого Роберта.

Если младший принц что-то и знал, то виду не подал. Он все так же продолжал катить коляску вперед, не снижая скорости, пока я налегке шла с котом на руках.

– Мне нет никакого резона спрашивать о чем-либо у Себастьяна. В конце концов, мы же с вами не муж и жена, миледи, чтобы я осведомлялся о каждом вашем шаге?

Что это за вопрос? Он пытается меня подначить? Так я тоже в долгу не останусь.

– Нет, – все так же мило ответила я. – Пока нет, Роберт.

Коляска неожиданно остановилась, будто уткнулась в невидимую стену. Я же не без удовольствия заглянула в лицо младшего принца. Пусть оно и продолжало быть все таким же невозмутимым, но взгляд заметался. Кажется, он все же ничего не знал про свою будущую женитьбу.

– Что-то не так? – поинтересовалась я.

– Ничего. – Принц попытался вновь крутануть колесо, но не вышло. – Кажется, камень.

Мне пришлось склониться и вытащить круглый булыжник размером с ладонь, попавший прямо под обод. Сам бы принц не достал.

– А знаете, Роберт, я себя очень неуютно ощущаю, когда мы беседуем с вами именно так, – призналась я. – Раз мы общаемся не по титулам, тогда лучше подержите кота.

Я буквально насильно всунула в руки мужчине Кардинала.

– Нет, заберите. Я же говорил, у меня аллергия! – начал сопротивляться принц, отставляя животное от себя подальше, едва ли не на вытянутых руках, будто оно заразное.

Но я парировала:

– Вы видели, что я была без кота на причале, а я заметила, что за все время, что мы находимся рядом, вы ни разу не чихнули, – не без удовольствия произнесла я, обходя коляску кругом и берясь за ручки. – Поэтому не бойтесь, Роберт, Кардинал – милейший котик, он вас даже не поцарапает. Тем более смотрите, как вы ему нравитесь.

Черный наглец и в правду повел себя очень странно. Если у меня он сидел спокойно, то о принца принялся тереться с такой силой, что я даже увидела несколько искр, мелькнувших между шерстью и одеждой. Складывалось ощущение, что Роберт для кота – личный сорт валерианы. А закончилось все тем, что абсолютно бесцеремонный Кардинал залез мужчине на плечи и улегся там вместо воротника, свесив лапы и хвост. Только фиолетовое свечение из-под закрытых век пробивалось…

1 ... 29 30 31 ... 73
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Не все леди хотят замуж. Игра Шарлотты - Диана Соул"