Книга Скитания Чародея [ = Чародей в скитаниях ] - Кристофер Сташеф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Такого я никогда не пожелаю, — твердо сказала Гвен. — Однако, в будущем, давай беречься всяких подарков.
— Да, будем вскрывать их под водой, — Род, нахмурясь, огляделся кругом. — Интересно, в какую альтернативную вселенную нас заныкали на этот раз?
Воздух разорвал завывающий крик, и в сотне ярдов от них из высокой травы выросло тридцать пурпурнокожих в меховых юбках-кильтах.
Род и Гвен уставились на них во все глаза.
В воздухе прочертило дугу копье и вонзилось в землю в полуметре от ног Рода.
Род резко вышел из оцепенения.
— Где бы мы не очутились, нам здесь не рады. Бежим, милая!
Они развернулись и припустили, с Гвен, подобравшей юбки.
— Наши похитители могли бы по крайней мере отправить и помело!
— Да, очень невнимательно с их стороны. Однако, возможно мысль у тебя правильная, милая. Давай попробуем — увидим. Готова? — Он обхватил ее одной рукой за талию. — Взлет!
Они взмыли в воздух. Род вложил все внимание в старание остаться в воздухе, туземцы стали делом второстепенным, смутным и далеким. Они поднялись на добрых двадцать футов.
— Поверни, — предложила Гвен.
Род сделал вираж, решив беспокоиться насчет «зачем» потом. Пока он не достигнет умения в этой игре, ему придется предоставить управление Гвен.
У той возникли новые идеи. Они спикировали обратно к туземцам, словно фурии — мстительницы...
Дикари резко затормозили, частично от удивления, а в основном от тревоги. Хорошим маленьким жертвам не полагалось нападать.
— Попробуй боевой клич, — посоветовала Гвен.
Род усмехнулся и издал клич, которому позавидовали бы все мятежники в Дикси. Это было ошибкой, так как дало дикарям нечто знакомое. Они резко вышли из шока и сомкнули ряды перед летящими Гэллоугласами.
— Неправильная тактика, — решил Род. — Держись покрепче.
Он усиленно подумал о подъеме и воспарил высоко над головами дикарей, совершенно вне досягаемости для луков. А затем они стали снижаться.
— Почему так низко, милорд? — спросила Гвен.
— Просто на случай, если у меня иссякнет подъемная сила.
Гвен побледнела.
— Если нам предстоит удариться оземь, милорд, то я бы предпочла лететь не столь быстро.
— Не беспокойся, малышка, я могу приземлиться хоть на пятачке. Конечно, пятачку от этого будет мало хорошего...
Местность под ними шла на подъем. Они конечно тоже подымались вместе с ней, и завывающие варвары очень быстро уменьшались позади них. Вверх и через взгорок — и дикари исчезли за изгибом гребня.
— Наверняка они должны уж теперь остаться в полумиле от нас, милорд, — запротестовала Гвен. — Ужель они не махнут теперь на нас рукой?
— Как скажешь, дорогая. Я только надеюсь, что они слушали.
Они замедлили полет и мягко опустились на землю. Гвен улыбнулась, когда ее каблуки коснулись земли.
— Ты изумительно продвинулся в применении своих сил, милорд.
— О, сама знаешь — просто тренировка, — ответил Род ощутив немалую иррациональную гордость от ее похвалы. — Хотя я удивлен что это не вызвало большого шока у наших преследователей.
— Да, — нахмурилась Гвен. — Что они за люди такие?
— О, всего-навсего средние варвары.
— Но они же пурпурные!
— Человеческая раса изумительна в своем разнообразии, — благочестиво отвечал Род. — С другой стороны, кто его знает — хороший дождь может и смыть этот цвет.
— Не хочешь же ты сказать, что они красятся с головы до пят? — уставилась на него Гвен.
— Явление не совсем чтобы неизвестное, — кивнул Род, — фактически, если б не цвет, я б предположил, что мы находимся по шотландскую сторону Андрианова вала в стране под названием Великобритания, примерно в 100 г. н. э.
— Такие и впрямь существовали? — спросила она широко раскрыв глаза.
— Разумеется существовали, милая, проверь по любому учебнику истории, если сможешь такой найти. Фактически они и красились в голубой цвет, — Род нахмурился. — Конечно, эту тему к нынешним временам здорово приукрасили...
Ветер снова донес до них шумный вой.
Род вскинул голову и оглянулся.
Они перевалили через гребень — пурпурные, размахивающие копями и воющие, словно Эвмениды*[1].
— Пора рвать когти! — Род снова обхватил Гвен за талию.
— На сей раз, если можно, не так высоко, милорд.
— Ради тебя я готов на все, моя дорогая, — Род сосредоточенно нахмурился. Местность вокруг него сделалась смутной, и они снова поднялись как раз над верхушками злаков.
— Вперед, — прошептала Гвен.
Они устремились прямо вперед, быстрее скорости копья (просто на всякий случай).
— Технологии у них может и немного, но они далеко обошли землян по части извращенной настойчивости.
— Истинно так. Сколько они еще могут выдержать?
Род оглянулся, давая стилю бега туземцев просочиться сквозь фильтры своей сосредоточенности.
— Давай посмотрим — они жмут вприпрыжку, а не бегут сломя голову... эй, да эти парни даже не стараются! Во всяком случае не по-настоящему.
— Возмутительно. Сколько они могут еще бежать с такой быстротой?
— Я б предположил, что столько, же сколько и мы.
— А сие сколько будет, милорд?
— Я только-только поужинал. По меньшей мере, шесть-семь часов, — он опустил взгляд на Гвен. — Ты хочешь, чтобы я летел в каком-то конкретном направлении?
— Когда не знаешь своей цели, все стороны равны.
— Этому я могу посочувствовать, сам был молод когда-то.
— Ты не сильно встревожен, милорд, — сказала Гвен, посмотрев на него.
— Да, в общем-то не очень. Зенитных орудий эти парни пока не изобрели... А как насчет тебя? Обеспокоена?
— Нет, — она откинулась в его объятиях.
Из-за горизонта впереди вырвались яркие шкуры и неистовые крики, и Род уставился на них.
— Как они так быстро попали туда?
— Нет, тут другой отряд. Они выкрашены в желто-зеленый цвет.
— По-моему, он называется шартрез, но ты права, — Род нахмурился. — Я не испытываю желания снова атаковать. Будем?
— Поверни, пожалуйста, милорд, — кивнула Гвен, — я не желаю проливать кровь.
Они сделали вираж, развернувшись в противоположном направлении.
— Пилот — штурману. Устанавливаем курс, перпендикулярный к углу преследования. На вектор уходя из боя.