Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Повторить мгновения счастья - Кэтрин Гарбера 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Повторить мгновения счастья - Кэтрин Гарбера

465
0
Читать книгу Повторить мгновения счастья - Кэтрин Гарбера полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 31
Перейти на страницу:

У Люси за несколько недель до того, как она должна была родить, произошло кровоизлияние в мозг. Врачи все это время искусственно поддерживали ее жизнь. Затем они сделали ей кесарево сечение и отключили ее от аппаратов. Уилл попросил их сделать это через неделю после рождения Фэй, потому что не хотел, чтобы день ее рождения совпадал с днем смерти ее матери.

– Вы в порядке?

– Да. Просто задумался, – ответил он.

– Бывает.

У Эмберли был протяжный техасский акцент. Он так отличался от акцента Люси, который ему так…

Черт побери, он должен перестать думать о своей покойной жене. Он выбрался из Сиэтла, чтобы помочь другу, и собирается на конную прогулку с красивой женщиной. Этого должно быть ему достаточно, чтобы отвлечься.

– Да, бывает. Простите. Боюсь, что сейчас я не смогу вам составить хорошую компанию. Я думал…

– Вам нет необходимости меня развлекать. Когда у меня плохое настроение, я беру Монтгомери и отправляюсь на прогулку. Когда мчишься на лошади по бескрайним лугам, у тебя не остается времени на раздумья. Если вам нужно прояснить мысли, это отличный способ.

Эмберли улыбнулась, и он подумал о том, какие у нее красивые губы.

– Это то, что мне нужно. Поехали.

– Сначала мне нужно узнать, каковы ваши навыки верховой езды, – сказала она. – В зависимости от этого я выберу для нас маршрут.

– Я катался верхом в летнем лагере и играл в поло, когда учился в университете. Я перестал играть в поло несколько лет назад. Я хорошо держусь в седле. У меня даже есть собственная лошадь. Я арендую для нее стойло в конюшне неподалеку от моего дома. Но с тех пор как родилась моя дочь, я ни разу не катался верхом.

– Похоже, у вас неплохие навыки. Мы начнем в медленном темпе, а дальше посмотрим, как пойдет.

– Я в вашем полном подчинении.

– В моем распоряжении? Не помню, чтобы до сих пор я хоть раз командовала двуногими.

Уилл запрокинул голову и рассмеялся. Эмберли забавная. Он не был уверен, означало ли это, что она кокетка. Наверное, нет. Она производит впечатление простой бесхитростной девушки. Она разительно отличается от его покойной жены.

– Ну что, начнем нашу прогулку? – предложил он.

– Зачем вы сюда приехали? – спросила Эмберли, когда они забрались на лошадей.

Уилл заметил, как соблазнительно джинсы обтянули ее ягодицы, когда она перебрасывала ногу через седло. Ее движения были ловкими и уверенными, словно она ездила верхом уже много лет.

– Я здесь для того, чтобы вычислить Мэверика. У меня хорошо получается находить чужие цифровые следы.

Покачав головой, Эмберли тихо ударила ногами по бокам лошади.

– Я даже не знаю, что такое цифровой след.

– Большинство людей этого не знает, – улыбнулся он, – но сейчас, когда у всех нас есть смартфоны с выходом в Интернет, мы все оставляем следы, по которым нас можно вычислить.

– Теперь понятно, – ответила Эмберли. – Вы готовы ехать рысью или начнем шагом? – спросила она, когда они вышли на открытое пространство. Уиллу оно показалось бескрайним. В Сиэтле в октябре холодно и дождливо, но в Техасе в это время еще тепло.

Подставив лицо солнечным лучам, Уилл глубоко вдохнул. Сегодня такой чудесный день.

Тогда он снова вспомнил о Люси и покачал головой. Нет, он не будет оплакивать свою жену в присутствии этой сильной рыжеволосой девушки.

– Поехали рысью, – сказал он.

– Именно такой ответ я и надеялась услышать. Следуйте за мной. Я буду постепенно ускоряться.

Эмберли сорвалась с места. Уилл еще немного постоял на месте, погруженный в воспоминания, пока она не обернулась и не улыбнулась ему:

– Ну, вы едете?

Уилл снова сказал себе, что эта прогулка нужна ему, чтобы отвлечься от мрачных мыслей.

– Да, черт побери.


Прогулки верхом всегда были отдушиной для Эмберли. Но сейчас, когда рядом с ней ехал Уилл, она не ощущала привычной свободы. Клэй попросил всех на ранчо быть поприветливей с Уиллом, и она старалась изо всех сил. Это ее работа. Он всего лишь очередной гость и не задержится здесь надолго. Ей совсем не хотелось думать о своем прошлом и о парне, в которого она когда-то безумно влюбилась, но в Уилле было что-то такое, что напомнило ей о той истории.

Оба мужчины были чужаками в привычном ей мире. Сэм Паскал приехал в Техас за приключениями в духе вестерна. Уилл ищет киберпреступника и одновременно с этим пытается развеяться. В глубине его глаз затаилась грусть. Похоже, он, так же как и она, борется с демонами прошлого.

Услышав у себя за спиной топот копыт, Эмберли обернулась. Уилл держался в седле уверенно, словно ездил верхом с раннего детства. Сейчас в нем было трудно узнать горожанина.

Эмберли перевела взгляд на луг перед собой и порадовалась солнечному октябрьскому дню. Было тепло, но в воздухе пахло осенью.

Замедлив свою лошадь, она подождала, пока Уилл ее догонит. Он сделал это быстро, и когда она снова повернулась и посмотрела на него, на его лице была широкая улыбка.

– Вы были правы. Это то, в чем я нуждался.

Глава 2

– Неплохо для городского парня, – сказала Эмберли Уиллу, когда они дали лошадям отдохнуть и перешли на медленный шаг. – Простите, что сомневалась в ваших навыках.

Уиллу нравилась эта девушка. Она была честной и прямолинейной, и это было для него в новинку. На работе все обращались с ним как с больным, а дома няня Фэй говорила с ним только о его дочери и смотрела на него с сочувствием. Эмберли, в отличие от них, обращалась с ним как с обычным человеком.

До сих пор он даже не подозревал, как ему необходимо уехать подальше от дома и побыть с людьми, которые не знают подробностей его личной жизни. В этот теплый осенний день рядом с Эмберли он на какое-то время почувствовал себя таким, каким был раньше. До женитьбы на Люси.

Он почувствовал угрызения совести и тут же их прогнал.

– Я и не догадывался, что вы оцениваете меня как наездника, – сказал он.

Эмберли сдвинула назад шляпу и посмотрела на него с улыбкой:

– Я относилась к вам с предубеждением, и это было несправедливо. Просто когда я в последний раз имела дело с городскими жителями на ранчо для отдыхающих в Тайлере, большинство из них были не очень хорошими наездниками. Мне следовало понять, что Клэй не позволил бы мне дать вам полную свободу действий, не будь он уверен в ваших навыках.

Ее красивые глаза были цвета крепкого кофе. Он был уверен, что, если она рассердится, они потемнеют. Интересно, какими они бывают в момент страсти.

Уилл тряхнул головой.

После смерти Люси он впервые подумал о сексе с другой женщиной, и это его удивило.

1 2 3 4 ... 31
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Повторить мгновения счастья - Кэтрин Гарбера"