Книга Свидание с незнакомцем - Сорейя Лейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Саффрон снова подняла бокал, опасаясь, что пьет больше обычного. У нее не было времени научиться пить или общаться с людьми. Как это часто случается с балеринами, она почти ни с кем не виделась, ей приходилось считать каждую калорию, что уж там говорить об алкоголе. Сегодня вечером ей было хорошо, независимо от того, вызвано ее оживленное и восторженное настроение шампанским или очарованием собеседника.
– Может быть, договоримся не задавать личных вопросов? Я не хочу говорить ни о работе, ни о моей жизни.
Она зарабатывала на жизнь балетом, но каждый вечер, упражняя ногу, ощущала непрекращавшуюся боль, напоминавшую о том, что с ней случилось. Как мало времени у нее осталось в городе, который она так любила, и как быстро рухнула ее мечта.
– Так случилось, что и я не хочу говорить о работе, – сказал Блейк. – Не пойти ли нам куда-нибудь в менее… – Его голос замер.
– Скучное место? – предположила она.
– Да, точно, – согласился он, допив остатки шампанского. – Ненавижу эти вечеринки.
– Мне всегда казалось, что это невероятно здорово быть приглашенной на потрясающую вечеринку, где собирается вся городская элита, – призналась Саффрон. – Но скоро поняла, что больше всего в этом мне нравится подбирать наряд. Вечеринки выглядят удивительными только со стороны, как я убедилась.
– Следовательно, вы предпочли бы отправиться в более веселое местечко? – спросил он со смешком.
– Да. Думаю, можно и так сказать.
Саффрон отдала Блейку бокал, не желая больше пить. Ей нравилось оставаться трезвой, тем более отправляясь куда-то с малознакомым мужчиной. Блейк стал искать место, куда его можно поставить. Тем временем она отправила эсэмэску Клэр:
«Привет, тебе повезло сегодня. А я ухожу с парнем, который купил твою картину! Если не услышишь новостей от меня до утра…»
Саффи улыбалась, нажимая «отправить». Клэр обалдеет, ну или просто порадуется за нее. Подруга всегда говорила, что ей нужно больше веселиться и не воспринимать жизнь так серьезно, правда, ей не нужно собирать вещи и возвращаться в Мейсвилл, если не подвернется какая-нибудь вакансия. Саффрон была серьезна, потому что этого требовала работа, и она была бы рада зарабатывать на жизнь только балетом.
Телефон ответил почти мгновенно.
«Оторвись. Если будет нужно, я его найду. Целую».
– Идем?
Саффрон положила телефон в сумочку.
– Несомненно.
Он подставил ей локоть, она взяла его под руку. Смеясь про себя тому, чем обернулся для нее этот вечер. Она не из тех, кто отправляется на свидание с незнакомцами или исчезает с мужчиной с вечеринки. Но все в последние месяцы шло не по плану, так что она ничего не теряла.
– Вы любите танцевать? – спросил Блейк, пока они шли сквозь толпу. Он вел ее по залу, и она видела, что на них смотрят. Либо потому что они уходили так рано, либо потому что знали, кто он такой. А может быть, она слишком уж чувствительна или у нее разыгралось воображение.
Танцевать. Когда в своей жизни она не любила танцевать?
– Иногда.
Если бы у нее так не болела нога при любой попытке танцевать, она бы с радостью отправилась на танцы.
– Я надеялся, вы скажете «нет».
Саффрон засмеялась. Веселый парень.
– Это и есть «нет». Сегодня уж точно.
– Тогда почему бы нам не поехать ко мне? – Он, наверное, заметил смущение на ее лице, потому что остановился и посмотрел на нее. – Извините, получилось неловко.
– Я бы, может, и поехала… – Саффрон действительно не понимала, что у него на уме, но бросаться в постель к нему не собиралась. Может, он к этому привык? Она надеялась, что правильно поняла его намек.
– Я просто имел в виду, что, если вы не хотите танцевать и нам здесь скучно, было бы неплохо посидеть где-нибудь и выпить. Или найти уютный, тихий бар.
Саффи посмотрела ему в глаза и не обнаружила в них ничего пугающего.
– А почему я должна вам доверять?
Он прочистил горло.
– Офицер армии Соединенных Штатов Блейк Голдсмит, – представился Блейк, отдавая ей честь. – Единственное в жизни, что я умею делать действительно хорошо, – обеспечивать безопасность людей. И это главная причина, которую я могу вам назвать.
То, что он оказался офицером, повергло ее в шок быстрее, чем его приглашение пойти к нему домой.
– Так вы военный?
– Был, – поморщился Блейк. – Но мы ведь договорились не говорить о моей жизни? Хотя да, вы можете мне доверять.
Саффрон понимала, даже если он и был когда-то офицером, это не говорит о том, что сейчас достоин доверия, но она действительно не боялась его. Чувствовала, что правильно его оценила. Однако беспокоило то, как быстро он завоевал ее доверие к себе и как сильно ей захотелось узнать, каково это познакомиться с мужчиной и пойти к нему. Она не собиралась заводить интрижку на одну ночь, но мысль об этом заставила ее дрожать.
– Ну, что скажете? У меня машина. Мы можем либо запрыгнуть в нее и отправиться ко мне, либо нырнуть в ближайший бар.
Саффрон подала номерок, взяла свое пальто и надела его прежде, чем они вышли на прохладный ночной воздух. На балконе она была так увлечена видом, что едва ощущала прохладу, а теперь ей стало холодно.
– К вам, – отозвалась она наконец. – Лучше уж находиться в тепле.
Блейк обернул вокруг шеи черный шарф, рукой придерживая Саффрон за спину.
– Я обещаю, все будет в порядке.
Она шла, пока он не показал на черную машину, и через секунду уже открывал для нее дверь и помог сесть.
– Расскажите, каким образом бывший солдат превратился в блестящего благотворителя с шикарной машиной?
– «Голдсмит эар», – ответил Блейк, захлопывая дверь и садясь рядом с ней. – Семейный бизнес, от которого я всеми силами отлынивал, но в конце концов оказался у руля.
Саффрон понимала его чувства.
– Извините, я помню, мы пообещали друг другу не задавать вопросы о работе.
Ей показалось, что они проехали всего несколько кварталов, оказавшись около милого кирпичного здания, довольно старого на вид, но отремонтированного и поддерживаемого в безупречном состоянии. За огромными стеклянными витринами располагалось современное кафе, где еще горел свет, но уже были вывешены таблички «Закрыто». Она догадалась, что он живет наверху.
– Так это ваше местное кафе?
– Я просыпаюсь от запаха их кофе и к восьми обычно заказываю вторую чашку за день.
– Они приносят ее вам?
Блейк виновато посмотрел на нее, перед тем как открыть дверь.
– Одно из преимуществ хозяина дома.