Книга Улыбка для милой - Хэдер Макалистер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кстати, о фотографиях. Барри заметил, что подружки невесты нервничают. Вот хороший момент сделать тайком несколько снимков самому. Он, конечно, не являлся официальным фоторепортером, но снимки порой помогали ему писать то, чего хотел от него редактор.
Он узнал миссис Шипли, разговаривающую со своей дочкой. Ах, какой прелестный сентиментальный момент! Дочь, одетая в более скромный наряд, чем ее подружки, — юбка от «Прада» и, возможно, блузка тоже, — и мама в консервативном костюме от «Сент-Джон Китс».
Барри затаил дыхание, сделал снимок, затем выдохнул. Теперь он стал разбираться в моде, узнавать модных дизайнеров. Ну, разве это мужское занятие?!
Он пощелкал фотоаппаратом — неплохая вещь эти цифровые камеры, — затем огляделся в поисках семьи жениха. До сих пор никого, насколько он мог видеть.
Паула и секретарь, обе разговаривающие по мобильникам, торопливо прошагали по центральному проходу. Флористка с помощниками стали заносить только что собранный внушительный канделябр. Ну, наконец, хоть какое-то действие.
Барри стал щелкать крепко сложенного, серьезного на вид жениха и стоящего рядом парня без шеи, смахивающего на телохранителя. Обычно люди любят фотографироваться на свадьбах для прессы, но выражение лиц жениха и человека, стоявшего с ним рядом, было убийственно холодным.
— Сэр.
Парень без шеи закрыл рукой объектив. Для такого крупного мужчины он быстро двигался.
— Вам придется пойти со мной, сэр. Мы не разрешаем фотографировать.
— Перестань, приятель. Я же представитель прессы. — Барри осторожно убрал камеру и вынул свою пресс-карточку, на этот раз настоящую. У него было такое чувство, что парень знает разницу.
Мистер-Без-Шеи изучил карточку, затем ухмыльнулся, обнажив золотые коронки.
— «Стиль жизни»? Тусовки, тряпки, голубые?
И Барри пришлось вытерпеть тот самый взгляд, который ставил под сомнение его мужскую состоятельность.
— Работа есть работа. — Он сопроводил это вкрадчивой и вежливой улыбкой, словно говорящей: у каждого свой способ зарабатывать на жизнь.
Мистер-Без-Шеи заговорил в свои часы или во что-то, напоминающее часы. А Барри тем временем зажал в ладони пустой фотодиск, на всякий случай.
— Вы можете остаться, но никаких фотографий, и отдайте мне диск. — Парень протянул руку размером с кувалду.
— Да будет вам. Газета не послала со мной фотографа.
— Вон фотограф. — Мистер-Без-Шеи жестом указал на балкон.
Барри для вида покопался в камере и отдал мужчине пустой диск, который приготовил заранее.
— Благодарю вас, сэр. — Незнакомец прошагал по проходу и встал возле бокового входа, скрестив руки на груди.
Что ж, это становится интересным. На лице жениха Барри увидел больше, чем раздражение. Наверняка есть причина, по которой он не хочет, чтоб его фотографировали, и наверняка есть причина, по которой жених и этот парень заняли позиции, из которых они могут обозревать всю церковь, оставляя спины защищенными.
Репортерский инстинкт Барри встрепенулся. Ему захотелось узнать эти причины.
Пока все томились в ожидании главной подружки невесты и бросали встревоженные взгляды на двери позади него, Барри вошел в Интернет на своем лэптопе, чтобы проверить биографию жениха. У него по-прежнему имелся доступ на некоторые закрытые для общественности веб-сайты благодаря связям, которые он когда-то наладил и поддерживал.
Улыбнувшись про себя, Барри прогнал по экрану найденную им информацию. Судя по тому, что он прочитал, у Огастуса Харгроува биография была чистой, как первый снег, и это с его-то угрожающим взглядом и подозрительным другом! Даже ни единого штрафного талона за неправильную парковку.
Как пить дать, этот парень — «специалист по безопасности». Всем известно, что это просто код для бывших военных и секретных агентов. В самом деле, когда шпионы удаляются от дел, чем еще они могут заниматься?
Фирма под названием «Охранные системы Харгроув» была открыта относительно недавно, а что Огастус Харгроув делал до этого? Биография парня была отмыта добела. Очень хорошая работа. Проблема в том, что все было слишком уж гладко.
Барри покопался еще. И как это малышка мисс Веселушка подцепила такого фрукта? Барри начал с передвижений Салли Шипли за прошлый год, пропустил начало репетиции и очнулся только тогда, когда все прошли мимо него к выходу из церкви.
Отлично. С этим он разберется позже, сейчас же ему хотелось бы задать кое-какие вопросы жениху. Итак, где же жених? Его не было с невестой и ее подружками, когда те проходили мимо. Барри сложил свой лэптоп и зашагал к выходу.
Предполагалось, что он должен сосредоточиться на невесте, ее подружках и их походу в салон спа сегодня днем. Барри не хотел пропустить посещение спа. Вот где совершали ошибку большинство светских репортеров. Невозможно переоценить фактор сплетен, когда женщины собираются вместе с грязью, или чем там еще, на лицах. Хотя он ни за что бы не признался в этом, Барри даже заказывал для себя маникюр, чтобы получить доступ в такие салоны.
Обычно просто полировку ногтей, но присутствие там не раз и не два окупалось сторицей.
На входе он заметил группу мужчин, слушающих Паулу, которая давала им какие-то инструкции. Хотя Огастуса Харгроува среди них не было.
— Барри Саттон, «Даллас Пресс». У вас найдется время ответить на несколько вопросов? — Он обратился к группе в целом.
— Через полчаса время чая, старик, — бросил кто-то.
— Это не займет много времени, — Барри записал их имена и узнал, что все они родственники невесты. — А где жених?
— Гас на улице.
Паула отдала распоряжение всем выходить из церкви, и Барри вышел следом. Два длинных лимузина ждали у тротуара. Одного водителя Барри знал, другого нет. Быстро представившись, он записал имя нового парня, а тем временем партия жениха загрузилась в черный «линкольн-навигатор». Позади него Барри увидел белый фургон без опознавательных надписей с торчащей антенной. Огастус стоял рядом с ним, и, пока Барри наблюдал, появился еще какой-то мужчина, который вполне мог быть коллегой Гаса в далеком департаменте.
— Ну, сейчас ему влетит, — послышалось из лимузина.
Продолжая наблюдать за женихом и вновь прибывшим, Барри наклонился и поинтересовался:
— А кто это?
— Дерек, шафер.
Что ж, каша заварилась. Жених был раздражен — и это понятно, — но шафер не выглядел виноватым. И еще этот фургон! С таким же успехом они могли бы написать на нем большими буквами «Наблюдение». Любой непосвященный, кто смотрит по телевизору полицейские сериалы, поймет, на чем приехал шафер.
А рядом с фургоном происходил какой-то напряженный диалог. Барри сделал пару шагов назад и постарался смешаться с хихикающими подружками невесты, но не сводил внимательного взгляда с тех двоих.