Книга Да здравствует сладкая месть! - Сара Райнер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Настало время презентации креативной работы. Орианна встала.
– Неудивительно, что все вы пьете «Зет саншайн филин», – улыбнулась она. – Мы с Айви поняли, начав работать над брендом, что напиток заставляет действовать.
«Вот врушка!» – усмехнулась Айви. Они с Орианной посчитали напиток отвратительным: слишком сладким, водянистым и, если верить списку ингредиентов, полным консервантов. Однако пришлось восхититься дипломатическими способностями коллеги.
– Кстати, говоря о действии, – продолжила Орианна. – Я тут задумалась: каков наиболее очевидный символ остановки и начала движения?
Клиенты покачали головами.
– Светофор, – пояснила Орианна.
Все закивали.
Она повернулась к Уличному торговцу:
– Из чего сделан ваш продукт?
– Из фруктов.
«Черта с два», – подумала Айви.
Орианна была более терпелива:
– Каких именно?
– Апельсинов.
«У него отсутствует апельсиновый вкус».
Орианна обратилась к Продавцу подержанных машин.
– Какого цвета ваш продукт?
– Оранжевый.
– А светофор? Какого он цвета?
– Оранжевый.
«Весь оранжевый?» – мысли Айви были полны скепсиса.
– Совершенно верно. Красный, зеленый. И оранжевый.
Айви признала, что Орианна заслуживает всяческих похвал. Сама Айви могла изложить общую концепцию, но когда речь идет о том, чтобы расположить других к идее, Орианна – просто высший класс. Ее энтузиазм заразителен, а открытая и дружелюбная манера – большое преимущество. Не мешает и то, что она чертовски хорошенькая, с огромными карими глазами.
Орианна кашлянула. Айви поспешно поднялась, взяла первую доску из стопки, которую прислонила к ножкам стола и повернула. Это был простой кусок картона, покрытый бумагой цвета янтаря.
– Мы подумали использовать оранжевый, но не абы какой – это делалось и раньше, как, я уверена, вы знаете.
Она улыбнулась.
– Нет, мы возьмем оранжевый цвет светофора: «готовьтесь ехать».
Она потянулась ко второй доске и показала на изображение светофора с большим оранжевым кругом в центре.
– В общем, янтарный цвет становится нашим символом. И к этому наш девиз: «Встань и иди с “Зет саншайн филин”». – Она немного помолчала и пояснила: – Но это не все. Мы не хотим просто использовать оранжевый. Не хотим просто встать и идти. Надо, чтобы сработало все путешествие.
Теперь инициативу снова перехватила Орианна.
– И здесь мы действительно начинаем веселиться, – заявила она, поднимая с пола на стол третью доску, побольше. – У нас будут оранжевые автобусы. Реклама у светофоров. На автобусных остановках. В метро. На перекрестках.
– В утренних газетах, – добавила Айви, показывая четвертую доску. – И не просто объявления, но рекламный материал и конкурсы на утренних радиошоу. Мы могли бы спонсировать прогнозы погоды…
Орианна подняла пятую доску:
– В дождь и солнце – вставай и иди с «Зет саншайн филин». Авторадио: «Когда стоишь в пробке – встань и иди с “Зет саншайн филин”». Листовки, которые приходят на почту еще до того, как вы отправились на работу.
Но когда она уже была готова потянуться к шестой доске…
– И что случится, когда мы представим лаймовую версию напитка в этом году? – перебил Продавец.
Айви осеклась. Чертовы клиенты! Вечно ставят палки в колеса! Они, возможно, специально утаивали информацию.
– Так вы еще планируете вкус лайма? – беспечно осведомилась Орианна.
– Не планируем. Это будет запущено в производство.
– Когда?
– В сентябре.
Айви уловила самодовольные нотки в его голосе.
– Мы всегда сможем начать кампанию до этого, – предложила Клэр.
И все же Айви знала, что предстоит бешеная работа – до сентября осталось всего лишь три месяца. И тут ее осенило.
– Не вижу проблемы с лаймовой версией, – сказала она, стараясь не выглядеть самодовольной.
– Не видите?
– Нет! Мы используем янтарный для апельсинового напитка, зеленый – для лайма. В конце концов, зеленый – разрешение идти.
– Придется внести небольшие изменения в визуальный ряд. Вместо зеленого дадим гигантский зеленый лайм.
– Легко! – воскликнула Айви.
– И дешево, – вставила Орианна.
Обе были удивительно хороши в подобных вещах, когда следовало оценить настрой клиента. Айви уставилась на Продавца, глядя ему прямо в лицо. Тот начал медленно кивать.
– Справедливо. Я это покупаю.
– Продолжим, – объявила Айви, думая о том, как была близка к провалу. – Это наш последний пункт, который мы подготовили специально для апельсинового вкуса, но теперь, когда мы заговорили об этом, прекрасно сработает с лаймовым.
Она потянулась к большому желтому конверту и отдала его кудрявой девушке, сообразив, что это единственный клиент, который до сих пор не участвовал непосредственно в презентации.
Айви прочитала надпись на конверте: «Не будь лимоном».
Она подождала, пока девушка вынет содержимое: нечто похожее на огромную поздравительную открытку. Девушка раскрыла ее, и откуда выскочил гигантский, вырезанный из плотной бумаги апельсин на пружинке.
– Блестяще! – воскликнула Завивка.
– Побуждает к действию, – заключила Орианна. – Встань и иди с «Зет саншайн филин»!
– Мило, – кивнула Овца.
– Давайте посмотрим, – буркнул Торговец, выхватывая карточку.
– Сначала я, – вмешался Продавец подержанных машин, очевидно, восстанавливая иерархию. И снова с тихим звоном открыл карточку.
– Мне нравится. – И секундой позже добавил: – Нравится все.
Орианна ликующе взглянула на Айви. Та незаметно подмигнула.
«Если интуиция меня не подводит, проект наш», – подумала Айви. Презентация Клэр, видимо, расположила клиентов, но именно сообразительность и креативность девушек сломала лед. Прекрасная команда!
Вернувшись в свою клетушку в офисе, Орианна и Айви уже наполовину просмотрели переписку по «Беррозо», когда Айви вдруг произнесла:
– Ничего, если я пойду на ланч? Я не ожидала такой работы и назначила встречу.
– Конечно.
Вряд ли Орианна в том положении, чтобы возражать.
– Приятная встреча?
– Иду в тренажерный зал.
– Тренажерный зал?