Книга Ее великолепный босс - Сьюзен Мейер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Извините…
Такер не смог скрыть раздражения. Одно дело, когда ты просто не знаешь о правилах поведения в главном офисе по причине отсутствия опыта. Но совсем другое дело, когда ты бесцеремонно открываешь дверь и врываешься в кабинет начальника.
– Что вы делаете?
– Я не знаю, как обращаться с космическим кораблем, который вы называете телефоном, и звонок…
Такер вздохнул:
– Вы должны фильтровать ненужные звонки. Выясните, кто сейчас находится на линии. Я решу, стоит ли отвечать.
От досады губы Виви сжались в тонкую линию, в глазах потемнело. Прекрасно, ее начальник не терпит слабаков.
– Это не телефонный звонок. У вас посетители.
– Я не принимаю людей без предварительной записи. Позвоните в приемную, узнайте имя, и если я захочу, то перезвоню и назначу встречу.
– Хорошо. Я так понимаю, вы не хотите видеть Марию Бартулоччи.
Такер вскинул голову:
– Что?
– Мария Бартулоччи здесь. Она хочет знать, есть ли у вас время, чтобы принять ее.
Такер положил телефонную трубку.
– Скажите, чтобы она поднималась. Потом возьмите блокнот и возвращайтесь сюда. Вам необходимо будет делать заметки.
Виви кивнула и поспешила к своему столу. Такер провел пальцами по волосам, сожалея о том, что рядом с ним сейчас не было опытной и хваткой Бетси. Через две минуты прозвенел звонок лифта. Он слышал, как Виви приветствует Марию, и облегченно вздохнул, убедившись, что она ведет себя вежливо и профессионально.
Тяжелый приторный аромат духов донесся до него прежде, чем в дверях показалась темноволосая темноглазая Мария. Мария принадлежала к тому типу женщин, которые обычно нравились Такеру – яркая, эффектная, блестяще образованная.
– Такер, как мило с твоей стороны, что ты нашел для меня время.
Виви чуть было не рассмеялась: этой женщине явно что-то было нужно от ее босса, иначе она ни за что бы не назвала его «милым».
– Прошу прощения, что заставил ждать. – Он взглянул на Виви, затем улыбнулся Марии. – Небольшое недопонимание с моей ассистенткой.
Виви проигнорировала обидные слова: Такер ничего не сказал о том, как требуется отвечать на звонки. Вероятно, он полагал, что она обо всем осведомлена, и это значит, что вечером у нее будет еще одно задание. Ей не только придется следить за языком, но и позвонить матери, которая всю жизнь проработала секретарем, и выяснить все особенности этой должности.
– Я заинтригован твоим неожиданным визитом. – Такер усадил Марию на диван и указал Виви на стул рядом.
Она открыла блокнот. Мария улыбнулась ей.
– Нет нужды записывать нашу беседу, дорогой.
– Мисс Прентисс не будет записывать нашу беседу, только ключевые моменты.
Рассмеявшись, Мария потрепала Такера по колену:
– У тебя проблемы с памятью, Такер?
Он вытянул руку вдоль дивана, почти обняв Марию:
– В тебе живет три человека. Я собираюсь говорить с каждым и сравнивать показания.
Она надула губки:
– В самом деле? Ты мне не доверяешь?
Он ухмыльнулся:
– Мужчина вряд ли смог бы достичь моего положения, если бы доверял каждому. Мисс Прентисс – надежный сотрудник.
Взгляд Марии обратился к Виви: она уставилась на ее брюки цвета хаки и простую белую блузку. Затем посмотрела на длинные золотистые волосы, собранные в хвост.
– Я вижу.
Виви почувствовала, что краснеет. Тон Марии звучал неодобрительно. В памяти Виви всплыл эпизод из детства: она шла по улице, и на нее показывали пальцем, шептались за спиной. С тех пор прошло много времени, но ей давно не доводилось испытывать подобных эмоций.
Но все эти насмешки не имели к ее работе никакого отношения, и она проигнорировала чувства и воспоминания. За три года Виви отлично научилась справляться со сложными ситуациями, так что заносчивой светской львице нужно будет сильно постараться, чтобы вывести ее из равновесия.
– Ходят слухи, что твой дядя собирается уйти на покой, – спокойно сказал Такер.
– Это не слухи. Это правда.
– Он уже назначил дату отставки?
– Вероятно, он уйдет следующей весной. – Мария встала. – Пригласи меня на ланч, и я расскажу тебе о твоих конкурентах.
Такер последовал ее примеру и встал рядом.
– Я знаю всех своих конкурентов.
– Какой умный мужчина, – промурлыкала Мария, проведя рукой вдоль его галстука. – Давай оставим малышку одну и выпьем. – Смеясь, она бросила взгляд на Виви. – Нет, скажи, Такер, где ты ее нашел? И почему ты не платишь своим сотрудникам столько, чтобы им хватало на приличную одежду?
Виви поразила подобная наглость. Женщина, которая ведет себя вызывающе и едва ли не набрасывается на мужчину при посторонних, осмеливается критиковать ее одежду?
Такер поймал руку Марии и повел ее к лифту, даже не взглянув на Виви и никак не обозначив, как долго его не будет и как с ним связаться в случае необходимости.
– Я не забочусь о внешнем виде моих сотрудников. Они просто должны выполнять свою работу.
Двери лифта распахнулись.
– Я знаю, но скажи мне честно, ты запал на нее?
Виви слышала голос Такера, но не могла разобрать, что он сказал и что ответила Мария.
Определенно она лишняя в этой компании.
Грустные мысли не оставляли Виви, пока она следовала по городу, а затем поднималась наверх по лестнице в квартирку с двумя спальнями, которую она делила со своими подругами из университета – Лорой Бет Мэтьюс и Элоизой Вон. Она задержалась на работе допоздна, ее соседки уже наверняка поужинали, но Виви проигнорировала соблазнительный аромат спагетти. Сейчас ей было не до еды.
Невысокая милая брюнетка Лора Бет воскликнула, когда Виви вошла в комнату:
– Ты выглядишь просто ужасно!
– Спасибо.
Виви прошла к холодильнику и достала бутылку с водой.
Лора Бет похлопала диванную подушку рядом с собой и знаком пригласила Виви сесть.
– Что случилось?
– Ассистентка Такера Энгла попала в аварию, так что восемь недель мне придется ее замещать. Но это все, что я могу вам сказать, потому что Великий Такер Энгл может делиться со мной секретами, но мне не дозволяется разговаривать с кем-либо о том, что происходит в его офисе. В противном случае я нарушу законы корпоративной этики.
Элоиза и Лора Бет уставились на нее. В отчаянии Виви закрыла глаза:
– Простите за болтовню. Я устала.