Книга Роксолана Великолепная. Жизнь в гареме - Ирина Кныш
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рассортировав их на Перекопе, повели молодых пленников в невольничий город Кафу. Эта крепость принадлежала туркам и охранялась тогда десятитысячным войском янычар. Она была в XV–XVI веках важнейшим Невольничьим базаром, где торговали тысячами несчастных невольников, захваченных на Украине. Один сборщик пошлины на Перекопе, наблюдая за многочисленным количеством невольников с Украины, спрашивал: «Остались еще люди в наших землях, или может нет, и откуда их берется столько?».
Кафа — это невольничья, проклятая народом крепость, политая кровью и слезами украинских пленников. Литовский дипломат Михаил Литвин, наблюдая все это несчастье, писал тогда: «Так происходит во всех городах на Таврическом полуострове, особенно в Кафе. Там целые толпы этих обездоленных невольников гонят с базара сразу на корабли. Это не город, а отвратительная и алчная пропасть, которая пьет нашу кровь и которая расположена на берегу залива, выгодного для морского пути».
В таком адском городе и оказалась невольница Роксолана, а отсюда турецкими галерами с другими девушками была переправлена в Стамбул, где ее перепродали туркам. На ее красоту, нежность обратили внимание торговцы и решили заработать на ней, чтобы выгодно продать в гарем высокопоставленным турецким чиновникам. А за красоту украинских девушек платили тысячи дукатов золотом.
Тот же Михаил Литвин, который нарисовал полную ужасов картину бедственного положения рабов, говорит: «Женщин, которые должны удовлетворять мужскую похоть, продавцы держат по-другому. Некоторые должны веселить на банкетах — тех учат петь, танцевать и играть. Находчивые торговцы и купцы не сразу выводят на продажу лучших парней и ребят. Их сначала откармливают, одевают в шелк, белят и румянят, чтобы продать подороже. Красивые девушки нашей крови покупаются иногда на вес золота, и тут же на месте сразу продаются, принося собой продавцу немалую выгоду… Все они, мусульмане, с жадностью стремятся жениться на рабынях».
Красивых молодых невольниц, которых продавали на вес золота, специально готовили, чтобы поднять на них цену. Их учили музыке, танцам, а порой и разным наукам, языкам. Вероятно, что таким путем пошла и Роксолана, которая вынесла из Прикарпатья красоту и большой ум.
Эту «школу» скорее всего прошла Роксолана в Стамбуле. Ее показали Сулейману, и Роксолана покорила повелителя многих стран и народов — умного, грозного, доброго и, как описывает молдавский историк Йорга, красивого, с орлиным носом, длинной шеей, тонкой бородой, меланхоличным взглядом. Воспитанный в духе восточных культур, арабской и персидской философии, литературы и поэзии, султан, кроме восточных языков, знал еще и славянские.
Роксолана пленила османского императора своей духовностью, красотой, умом, нежностью, женственностью, покладистостью, теплотой, веселым нравом.
Недаром ее звали Хюррем Хасеки — Веселой Султаншей. Благодаря уму и силе характера она имела возможность вмешиваться в политические дела империи, ее советы всегда приносили положительные результаты.
Украинская пленница благодаря своей украинской натуре, благодаря силе воли и характеру, которыми обладают все украинские женщины, легко могла не только завладеть сердцем своего господина — мужчины, но и иметь над ним определенную власть. Могла она получить таким образом и политическое влияние, особенно тогда, когда она отреклась от христианской веры и, говоря словами турецкой думы «отурчилась, обусурманилась для роскоши турецкой, для лакомства несчастного».
Все с удивлением смотрели на ее весомое влияние на политическую жизнь, считали ее силу сверхъестественной. Роль и место Роксоланы, ее деятельность противоречили традициям, которые сложились в Османской империи. Великий падишах Сулейман распустил свой гарем, выдал женщин замуж за офицеров турецкой армии и за государственных чиновников, а сам остался с одной Жизнерадостной Русинкой — Роксоланой.
Интересно, когда родилась Роксолана и когда попала в стамбульский гарем. В исторической литературе не встречаем точной даты. Анализируя различные исторические сведения, лишь приблизительно определяем дату ее рождения 1505 год.
Происхождение Роксоланы из западно-украинских земель достаточно убедительно подтверждается в тогдашних источниках. О том, что она была родом из Рогатина, из семьи священника, становится известно из двух исторических упоминаний. Первое — это утверждение польского поэта, историка Самуила Твардовского. Именно он в своей поэме по случаю послания польского королевского посольства шляхтича Збаражского к турецкому султану в 1621 году вспоминает эту Русинку, которую называет Роксолана, и она якобы королевская сестра, а на самом деле была дочерью священника из Рогатина. Очевидно, что С. Твардовскому можно верить, поскольку он, находясь в то время в Стамбуле, слышал много о Роксолане, возможно, и в самом султанском дворце. То, что она дочь священника из Рогатина, подтверждает и другой документ — сведения польского писателя графа Станислава Ржевуского. Это опровергает категорическое утверждение профессора Я.П. Кися о том, что о дочери рогатинского попа «говорит лишь один источник» — поэма С. Твардовского.
Эти высказывания подтвердили в своих работах в XIX веке австрийский ученый Хаммер и украинский историк В. Антонович и украинский писатель П. Кулиш. Последний неоднозначно писал: «Современник наш граф Ржевуский доказал несомненно, что прекрасная султанша была рогатинской поповной».
А какое было ее настоящее имя и фамилия, присвоенные ей в Турции, Европе в XVI и более поздних столетиях? Мы из источников убедились, что она по происхождению девушка из Рогатина, но неведомо до настоящего времени ее крещеное имя: видимо, этого не узнаем никогда.
Наши поиски в львовских архивах, в галицких городских актовых книгах не увенчались успехом.
Сначала рассмотрим вопрос, когда впервые в Европе прозвучало это Имя. Венецианские послы в своих письмах (реляциях) с Царьграда докладывали в Венецию: «Пиестро Брагадино писал, что «султанша по национальности русинка»; Бернардо Наваджеро (1553 г.) и Доменико Тревизано (1554 г.) писали, что она «с Руси» (из Украины), а Михаил Литвин эту женщину называл «пленницей с нашей земли», то есть Руси. Со слов современников, в Турции называли Хюррем Хасеки — Веселая Султанша, или Росса, Руса, Роса, в Европе — Роксоланой. Немецкий хронист XVI века Леницери называет ее Росса. А тогдашний немецкий дипломат в Стамбуле Бузбек называет ее Роксоланой. Итальянский историк первой половины ХVI века П. Джовио также называет Роксоланой. Именно так это имя Роксоланы пришло в Европу.
Невольно напрашивается вопрос: почему в Европе называли рогатинскую красавицу Роксоланой? И вообще, откуда взялось это имя, слово, название? Оно происходит из глубины веков. Название Роксолания — древнее, античное. Так назывался античный город Роксоланы, который существовал с VI века до нашей эры до III века нашей эры на берегу Днестровского лимана возле нынешнего села Роксоланов Овидиопольского района Одесской области. Это Роксоланино городище раскапывают с 1957 года археологи Одессы.
Также роксоланами называли группы ираноязычных кочевых сарматских племен, населявших северное Причерноморье со II века до нашей эры.