Книга Бессердечный - Сандра Мартон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Карим быстро надел джинсы, черную футболку, кроссовки и черную кожаную куртку. В пустынях по ночам холодно. Даже там, где стоит город, огни которого видны на мили вокруг. Открыв дипломат, он взял записку и ключ. На брелке было указано «4Б». Очевидно, это номер квартиры.
Служащий пригнал его машину. Поблагодарив его, Карим дал ему еще двадцать долларов, ввел адрес в навигатор и поехал, следуя его указаниям.
Через пятнадцать минут он уже был в месте своего назначения. Это было невзрачное здание, расположенное в районе, который отличался от остального Лас-Вегаса, как небо от земли. Все вокруг было серым и безликим. Карим нахмурился. Он довольно часто пользовался спутниковыми навигаторами и знал, что они не ошибаются, если ввести точный адрес. Неужели Рами в какой-то момент утратил свою способность уговаривать администраторов роскошных отелей предоставить ему номер в кредит? Есть только один способ это выяснить.
Выбравшись из машины, Карим направился к дому. Входная дверь была не заперта. В вестибюле воняло. Лестницы скрипели. Один пролет. Два. Три. И вот наконец прямо перед ним возникла дверь квартиры «4Б». Четверка покосилась, буква «Б» была перевернута.
Карим помедлил. Действительно ли он хочет сделать это сегодня? Готов ли он снова увидеть что-то неприятное? Он вспомнил, как однажды навестил Рами, когда тот еще учился в школе. Он обнаружил грязную посуду в раковине и на столах, испорченную еду в холодильнике, разбросанную повсюду одежду.
— Черт побери, — пробормотал Карим.
Правда состояла в том, что его волновал не возможный беспорядок в квартире, а то, что он увидит там вещи брата. Из гостиничных номеров, которые Рами в спешке покидал, их убирали.
— Чертов трус, — сказал он себе, сделал шаг вперед, вставил ключ в замок и повернул его.
Дверь открылась. Первым, на что он обратил внимание, был приятный запах. Выпечки? Чего-то сладкого? Молока? Затем обнаружил, что он в квартире не один. В десяти футах от него спиной к нему стояла женщина. Высокая, стройная и… обнаженная.
Его взгляд скользнул по ее телу. Ее светлые волосы струились по плечам и изящной спине. У нее была узкая талия, крутые бедра и длинные ноги.
Вот черт. Похоже, он ошибся домом.
Женщина повернулась. Она не была обнажена. На ней были узенький бюстгальтер, расшитый блестками, и серебристые стринги. Дешевое бикини почти не оставляло пространства для воображения, но внимание Карима было приковано к ее лицу. Ее синие глаза расширились от ужаса.
Он поднял руки.
— Не бойтесь, — быстро сказал он. — Я, кажется, ошибся. Я думал…
— Я знаю, о чем ты думал, извращенец! — ответила женщина и, прежде чем он успел что-либо сообразить, набросилась на него, держа что-то в руке.
Это была туфля на высокой шпильке.
— Послушайте меня. Я пытаюсь кое-что вам объяснить…
Она замахнулась, собираясь ударить его по лицу, но он увернулся, и каблук угодил ему в плечо. Он схватил ее за запястье и начал опускать ее руку.
— Вы не могли бы подождать минуту? Всего одну чертову минуту.
— Подождать? — спросила Рейчел Доннелли. Этот извращенец из казино просит ее подождать? Подождать, пока он ее изнасилует? — Черта с два! — выпалила она и, отдернув свою руку, снова замахнулась.
На этот раз каблук прошел в считаных дюймах от его лица. Тихо выругавшись, он, вместо того чтобы защищаться, бросился на нее. Тяжело дыша, она начала сопротивляться, но ее противник был намного крупнее и сильнее. Он схватил ее за запястья и прижал к стене:
— Может, выслушаете меня, в конце концов?
— Мне нет необходимости вас слушать. Сегодня вечером вы были в комнате отдыха. Я без конца приносила вам алкоголь. Я чувствовала, что из-за вас у меня будут проблемы, и была права. Вы здесь и…
У нее перехватило дыхание. Она ошиблась. Это не тот тип из казино, который раздевал ее глазами. Тот мужчина был лысым и в очках с толстыми линзами, за которыми прятались глазки-бусинки. У этого были густые темные волосы и выразительные серые глаза. Впрочем, это не имело значения. Он ворвался в ее квартиру. Он мужчина. Она женщина, прожившая три года в Вегасе. У нее не осталось никаких иллюзий.
— Вы ошиблись.
Рейчел часто заморгала.
— Я здесь не для того, чтобы причинить вам вред, — сказал незваный гость.
— В таком случае немедленно отпустите меня и уходите. Я не стану кричать и вызывать копов.
— Вы меня дослушаете до конца? Один из нас находится в этой квартире по ошибке.
В ответ на это Рейчел рассмеялась. Мужчина нахмурился и усилил хватку.
— Я пытаюсь вам сказать, что не ожидал кого-то здесь увидеть. Я думал, что это квартира моего брата.
— Нет. Это квартира… — Она уставилась на него: — Какого еще брата?
— Моего брата Рами.
Рейчел почувствовала себя так, словно пол у нее под ногами пошатнулся. Кровь отхлынула от ее лица. Мужчина заметил ее реакцию, и его серые глаза сузились.
— Вы его знали?
Конечно, знала. И если это действительно брат Рами Карим, всемогущий и безжалостный принц Алькантара…
— Я вас сейчас отпущу. Если вы закричите, то пожалеете об этом. Я ясно выразился?
Рейчел тяжело сглотнула:
— Да.
Не отводя от нее взгляда, он отпустил ее руки:
— Очевидно, я был прав. Это действительно квартира моего брата.
— Я… я…
— Вы… вы… что? — раздраженно проворчал он. — Что вы здесь делаете? Эта квартира принадлежит Рами.
Она никогда ему не принадлежала. Это ее квартира. Однако это не помешало ее сестре Зуки здесь поселиться, а затем привести сюда своего любовника. Сейчас, к счастью, они оба съехали, и она снова живет здесь одна…
О боже! Ее сердце бешено заколотилось. Нет, она живет здесь не одна.
— Кто вы? — прорычал мужчина.
Правда, кто она? У нее кружилась голова. Ей следовало понять, что это произойдет. Что рано или поздно кто-то приедет.
Он снова схватил ее за запястье:
— Ответьте на мои вопросы. Кто вы? Что вы здесь делаете?
— Я… я друг, — сказала Рейчел. Она понятия не имела, что знает этот человек и что ему нужно, поэтому добавила: — Мы с Рами друзья. Очень хорошие друзья.
Губы Карима презрительно искривились. Друзья, черт побери? Совершенно очевидно, что она была подружкой Рами. Его любовницей. Удивительно, что у Рами были отношения с женщиной, которая совсем не походила на его привычный тип. Он любил показной блеск. Костюм этой женщины блестел, но сама она, несмотря на это, не казалась вульгарной и доступной. Ее синие глаза словно говорили: «Поосторожней со мной. Я не являюсь легкой добычей».