Книга Проклятье старинной усадьбы - Полина Чернова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А зачем, собственно? В конце концов после каждого концерта я буду похищать тебя и увозить домой, где ты будешь играть только для меня, и только любовные песни!
Фрэнк купил два билета в партер на шикарные места: не слишком далеко от сцены, но и не слишком близко. Элизабет была очень довольна.
Первая часть концерта пролетела как один миг: с закрытыми глазами Элизабет слушала виртуозную игру. Как всегда, когда она наслаждалась музыкой в таком идеальном исполнении, она будто погружалась в чарующий сон.
Во время антракта Фрэнк предложил выпить по фужеру шампанского. В буфете было людно, но молодому человеку как-то удалось быстро организовать два бокала игристого. В очереди Фрэнк встретил своего сокурсника и заболтался с ним об экзаменах. Элизабет оставила парней и вышла в холл. Она засмотрелась на фотографии, висящие на стенах, и не заметила стоявшего рядом мужчину. От неловкого движения бокал выскользнул из руки девушки и разбился о мраморный пол. Элизабет извинилась и хотела, было, убрать осколки с пола, но приятный бархатный голос рядом с ней произнес:
– Не делайте этого, вы поранитесь.
Мужчина присел с ней рядом на корточки, достал шелковый платочек из кармана и элегантно собрал осколки. Элизабет было очень неловко перед незнакомцем и стыдно за разбитый бокал.
Тот поднялся, подал руку девушке и помог встать. Это был симпатичный брюнет лет сорока: вьющиеся волосы, в которых уже проглядывала седина, мужественное и сильное лицо, на котором особо выделялись темные глубокие глаза.
В его взгляде Элизабет поймала веселую искринку и почувствовала необходимость что-то сказать.
– Большое спасибо за помощь, в этом вовсе не было необходимости, – пробормотала она, – это все моя неуклюжесть. Извините, пожалуйста.
– Ну и я был не аккуратен, – заметил господин, – могу ли я вас угостить еще одним бокалом?
– Право, не стоит… Антракт уже заканчивается, – ответила она.
От этого человека исходило странное притяжение, почти магическое очарование. Элизабет не могла вспомнить, чтобы она когда-либо испытывала нечто подобное. Ее сердце затрепетало. Она попыталась найти глазами Фрэнка, но тот затерялся в толпе. Когда же она вновь встретилась взглядом с незнакомцем, то вдруг неожиданно для самой себя сказала:
– Хотя, думаю, на бокал шампанского времени еще хватит.
Они прошли к бару, незнакомец заказал шампанского и спросил дружеским тоном:
– Вы любите классическую музыку?
Элизабет кивнула:
– Даже очень. Я учусь в консерватории. Обучаюсь по классу скрипки, мне остался еще один год.
Мужчина протянул ей бокал и сказал:
– Это не может быть случайностью, это воля судьбы! И когда она непонимающе на него посмотрела, продолжил: – Меня зовут Уильям Вандерой. Я владелец музыкальной студии, и сейчас я в поиске новых талантов.
Элизабет едва могла поверить своим ушам:
– Вандерой? Это же очень известная студия! А вы не ищете, случайно, скрипача? – спросила она, набравшись решительности.
Он улыбнулся, и вокруг глаз появилось множество маленьких морщинок, что сделало его лицо еще привлекательнее.
– Я как раз хотел вас об этом спросить. Не хотели бы вы мне сыграть, мисс…
– Элизабет Пулл, – они пожали друг другу руки.
Сэр Уильям не сразу отпустил ее руку, и девушке было приятно. О Фрэнке в тот момент она не думала, поскольку была очарована новым знакомым и находилась в плену его обаяния и шарма. И когда прозвучал звонок, оповещающий о второй части концерта, девушка с легким смущением высвободила свою руку и поставила бокал на барную стойку.
– Я благодарю вас за шампанское и…
– Где ты пропадаешь? Я ищу тебя повсюду, – это был нетерпеливый голос Фрэнка, который своим появлением разрушил атмосферу очарования. Он недоверчиво посмотрел на сэра Уильяма.
– Фрэнк, познакомься. Это Уильям Вандерой, владелец одной из крупных музыкальных студий звукозаписи, мы случайно столкнулись.
Фрэнк небрежно пожал протянутую руку и потянул Элизабет в зал. Сэр Уильям протянул девушке свою визитку.
– Мне очень интересно будет с вами поработать, – сказал Вандерой доброжелательно. – Если вы оба ничего не запланировали после концерта, я почту за честь пригласить вас к себе.
С кислой миной Фрэнк холодно ответил:
– Нет, спасибо, у нас уже есть планы.
Элизабет недоуменно взглянула на него, но парень так посмотрел на нее, что девушка поняла: следует промолчать. И промолчала.
Сэр Уильям, впрочем, не отставал. Он рассмеялся с легким разочарованием и повернулся к Элизабет:
– Позвоните мне, мисс Пулл. Мы в любое время можем договориться о пробах.
Он слегка поклонился и отправился в зал.
– Ты был очень невежлив, – прошептала Элизабет, когда они уселись на свои места. – Этот человек владеет одной из самых влиятельных студий. Это знакомство может быть для меня настоящим шансом!
Свет погасили, и в полутьме зала Элизабет различила нахмуренные брови Фрэнка. Он был обижен, и, по-видимому, просто ревновал. Прежде чем музыка началась, он прошипел:
– Манерная макака этот Вандерой. Он к тебе явно клеился.
Она хотела что-то возразить, но в зал со сцены полились чарующие мелодии Моцарта.
Однако она не могла больше концентрироваться на музыке. Бессознательно пальцы девушки играли визиткой сэра Уильяма. И глаза она больше не закрывала, а осторожно смотрела по сторонам. Где бы он мог сидеть? Его она так и не увидела, но ее не покидало ощущение, что Вандерой смотрит на нее откуда-то из глубины зала, отчего неразумное сердце забилось еще чаще.
* * *
– Ого, во дела! – Джой с широко раскрытыми глазами слушала историю про случайное знакомство Элизабет. Они обе сидели на кухне их квартиры и ели пиццу. – Ну и когда ты пойдешь на пробы? Я бы на твоем месте не теряла ни минуты и давно уже позвонила. Похоже, ты произвела большое впечатление на этого сэра.
Элизабет с укором посмотрела на подружку, хотя, надо признать, она в глубине души была согласна с подругой.
– Я не могу. Фрэнк и так мне вчера на обратном пути устроил настоящую сцену. Я даже и не знала, что он такой ревнивый!
– Радуйся, глупая. Ведь это значит, что он тебя любит. Тебе вообще с ним повезло. Посмотри на тех типов, что вьются вокруг меня! – Джой так потешно закатила глаза, что Элизабет рассмеялась.
– Ты права, – сказала Элизабет. – С Фрэнком я как-нибудь объяснюсь, но ради карьеры я должна… Сейчас же позвоню Вандерою и узнаю, когда можно назначить встречу!
Она схватила визитку и подошла к телефону. Ее пальцы немного дрожали, когда она набирала номер. Она представляла себе этого симпатичного мужчину, который, что скрывать, явно дал Элизабет понять, что она ему очень понравилась. В ее голове крутился вопрос: не дает ли она сама Фрэнку повод для ревности, ведь каждый раз при мысли об Уильяме Вандерое ее сердце начинало биться учащенно!