Книга Третье откровение - Ральф Макинерни
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У посла зажглись глаза. Он внимательно посмотрел на священника.
— «Ты ли тот, которому должно прийти, или другого ожидать нам?»
— Другого дьявола, цитирующего Священное Писание?
Русский медленно улыбнулся.
— Не сомневался, что вы хорошо знаете Новый Завет.
— А вы кого-нибудь ждете?
Плоское лицо посла снова стало непроницаемым. Он встал.
— Вижу, преподобный, я напрасно отнимаю у вас время.
Кроу проводил Чековского до лифта. Когда двери раскрылись, из кабины вышел незнакомый священник и поспешно проскользнул мимо. Убедившись, что русский посол покинул этаж, Кроу обернулся, ища взглядом подозрительного посетителя, — удивительно, что он его не узнал. Но незнакомца и след простыл.
Вернувшись за стол, Брендан снова приступил к работе, от которой его оторвал Магуайр, однако вскоре поймал себя на том, что никак не может сосредоточиться. Кроу откинулся назад, мечтая о покое и завидуя кардиналу, который, как правило, находил утешение в своем садике на крыше.
Но когда, как показалось Брендану, сосредоточенность наконец возвратилась, в кабинет ворвался высоченный швейцарский гвардеец. Его обыкновенно спокойное и невозмутимое лицо искажало отчаяние.
— Чем могу помочь? — вежливо осведомился Брендан.
— Убийца!
— Что?
— Говорю вам, здесь разгуливает опасный преступник. Государственный секретарь и его помощник мертвы. Советую вам немедленно покинуть кабинет и укрыться где-нибудь в безопасном месте.
С этими словами гвардеец убежал.
Кроу вскочил и бросился к лестнице.
Распахнув дверь на крышу, он замер и огляделся. На какое-то мгновение мирная картина его успокоила: Магуайр сидел в кресле посреди цветущего внутреннего дворика. Кроу осторожно приблизился к начальнику.
— Ваше высокопреосвященство, нужно спрятаться в безопасном месте. Мне только что сообщили, что здесь разгуливает убийца.
Брендану не хотелось будить кардинала, однако ситуация была чрезвычайной. Он положил руку на плечо Магуайру, собираясь его растормошить… И только тут увидел нож, по самую рукоятку вонзенный в грудь.
Крови видно не было, она угадывалась лишь во влажном пятне на алой мантии.
Но дыхание смерти теперь ощущалось явно.
Первым в Брендане проснулся священник — Кроу прочитал заупокойную молитву над телом кардинала Магуайра и лишь затем тщательно осмотрел место преступления.
На полу рядом с креслом валялся чемоданчик, его содержимое рассыпалось по прекрасной мраморной плитке. Вдруг рядом хлопнула дверь.
Убийца?
Брендан побежал на звук, сам точно не зная, как быть, если кого-то обнаружит. Дверь на лестницу оказалась заперта.
За ней кто-то топал, сбегая по лестнице.
Брендан бросился обратно к телу кардинала, на ходу нажимая кнопки сотового телефона.
«Прежде всего я поговорю с ним»
Бывший агент ЦРУ Винсент Трэгер, прилетев в Рим, даже не заглянул в посольство на виа Венето, а направился прямиком в один ресторан в Трастевере. Ему не нравился вызов сюда, не нравилось, что его оторвали от мирного отдыха, и очень не нравилась причина всего этого.
Трэгер получил инструкцию состыковаться с представителем Ватикана. Один из лучших оперативных сотрудников управления на протяжении десятилетий, Трэгер давно привык к конспиративным встречам, однако до сих пор терпеть не мог отправляться на место, не зная связника. Вот и теперь ему не сообщили имя посланника Святого престола. С другой стороны, важнее не человек, а дело. Трэгер устроился за столиком на улице и стал осматриваться, похлопывая себя по колену свернутой газетой «Фигаро». Через минуту к нему подсел мужчина.
— Ça va?[4]
— Comme vous voulez.[5]
— О, вы говорите по-французски.
— Без всякого удовольствия.
— Я обратил внимание на вашу газету.
Трэгер осмотрел собеседника: среднего роста, волосы тронуты сединой, мясистый нос.
Тихо присвистнув, мужчина спросил:
— Что останется от итальянского «привет», если убрать одну гласную?
— ЦРУ.[6]
Мужчина кивнул.
— Я заказал столик в зале.
— У вас есть имя?
Вместо ответа незнакомец достал бумажник и приоткрыл его так, чтобы стала видна идентификационная карта жителя Ватикана.
— Льяно?
— Родригес. Льяно — фамилия моей матери.
Они прошли внутрь и сели в углу.
— Мы очень признательны вашему правительству за то, что оно предоставило вас в наше распоряжение.
Трэгер пожал плечами. В Вашингтоне лишь горстка людей знала о его местонахождении. С другой стороны, лишь горстка людей знала, кто он такой на самом деле. Большую часть взрослой жизни Трэгер проработал тайным агентом.
— Итак, господин Родригес, что будем делать? — спросил он.
— Искать коварного преступника, — пролепетал Родригес. — Нужно его остановить.
— И что вы сделали к настоящему моменту?
— Все, что смогли.
И они обсудили четыре жестоких убийства, жертвами которых пали два кардинала, священник и охранник, несший службу в соборе Святого Петра.
— Почему Ватикан не гудит, как растревоженный улей?
Трэгер провел в Ватикане достаточно времени и знал, что четыре смерти в один день должны были поставить Святой престол на уши. И журналисты слетелись бы со всех сторон, как воронье на падаль.
— Достоянием гласности стала только гибель охранника, — ответил Родригес. — Остальные три приписали естественным причинам, а похороны разнесли во времени.
— Я что-то читал о похоронах государственного секретаря, — заметил Трэгер. — Пышная церемония по высшему разряду.
— Да. Похороны кардинала сопровождала большая шумиха. Облака благовоний даже убийство скрыли. По официальной версии, кардинал Магуайр мирно скончался от остановки сердца, что в определенном смысле правда, ведь оно, пронзенное ножом, действительно замерло мгновенно. Тело отправили для погребения на родину, в Эннис. Скромные похороны помощника государственного секретаря, состоявшиеся через несколько дней в Ирландии, не привлекли особого внимания. Охранник из собора был объявлен жертвой психически больного туриста — достаточно распространенный вид преступления. Полиция ведет розыск виновного.