Книга Осколки Альдераана - Кевин Джеймс Андерсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Увидев, что двухдневная работа пошла насмарку, Тенел Ка покачала головой. Это было душераздирающее зрелище... но всего лишь неудача, а не катастрофа.
Пока другие ученики-джедаи пытались навести порядок в храме, Джейсен Соло бросился в джунгли за бедным перепуганным ронто. Он знал, что никто другой этого не сделает, и он был лучшим из тех, кто сделать это мог. Джейсен обладал даром чувствовать живых существ и общаться с ними.
Неуклюжий зверь от природы был труслив, поэтому неудивительно, что громкий грохот рушащейся каменной стены напугал его. Ронто забрали с его сухого пустынного мира и привезли в пугающе густые джунгли, чтобы работать среди странных запахов, странной обстановки, странных хищников.
— Иди сюда, ронто, — уговаривал Джейсен. Хотя он не знал имени этого существа, он знал, что большинство животных могут распознать добрый, понимающий голос. — Иди сюда, малыш, всё в порядке.
Звероящер[1] пропахал в подлеске широкую полосу, отбрасывая в сторону ветки, сминая травы, вырывая с корнем лианы. Джейсен перешагнул через сломанный ствол дерева и пробрался сквозь смятые кусты, обходя глубокие следы, оставленные на влажной земле. Идти по следу ронто было определённо нетрудно.
Молодой джедай продвигался вперёд, посылая успокаивающие мысли... хотя и сомневался, что расстроенный ронто будет готов его почувствовать. Джейсен знал, что у этого существа добрый нрав, и оно искренне хотело помочь, хотя большую часть времени, казалось, не понимало команд своих хозяев.
Примерно через час Джейсен заметил огромного зверя и тихо приблизился к нему. Ронто забрёл в заросли и теперь стоял, дрожащий и обессиленный, его бока вздымались. Ряды похожих на колышки зубов сверкали, когда зверь открывал и закрывал пасть. Реки слюны текли на густую траву. Кожистая шкура существа покрылась рябью, когда оно задрожало от страха.
— Всё в порядке. Хороший мальчик, – сказал Джейсен, подкрадываясь ближе.
Ронто повернул свою огромную голову, увенчанную гребнем, вращая гигантскими глазами.... Джейсен приближался со спокойной уверенностью, посылая успокаивающие мысли. Существо, вероятно, могло бы откусить ему голову одним щелчком челюстей, но Джейсен знал, что ронто этого не сделает. Он знал, что животное не причинит вреда.
Зверь был напуган происшествием, и Джейсен ощутил его смутный страх, что его накажут за неуклюжесть. Но Джейсен заворковал, продвигаясь вперёд.
— Эй, хочешь услышать шутку? Эм... почему ронто убежал в джунгли? — он сделал ещё шаг. — Эм, я не знаю — я ещё не придумал изюминку. Есть какие-нибудь идеи?
Ронто настороженно посмотрел на него, а затем, почувствовав, что Джейсен всё-таки друг, внезапно снова повеселел, стремясь угодить. Он наклонился и фыркнул.
— Всё в порядке, — снова сказал Джейсен. — Нам всё ещё нужна твоя помощь. Ты не был плохим. Это был просто несчастный случай. Ты отлично справляешься.
Он мог чувствовать счастье ронто, даря ему маленькую толику одобрения.
— Ты очень сильный.
Наконец добравшись до его бока, Джейсен погладил шершавую кожу. Ронто наклонился, чтобы обнюхать подростка. Джейсен потрепал зверя по головному гребню.
— Не хочешь нам помочь? — спросил он. — Ты хочешь работать? Нам бы этого очень хотелось. Это очень важная работа.
Джейсен почувствовал, как понимание вспыхнуло фейерверком в сознании существа, и он был почти ошеломлён избытком его чувств.
«Работа, работа, работа, работа!»
Ронто хотел быть полезным, хотел показать свою силу и готовность прийти на помощь. Ему нравилось таскать предметы для своих хозяев. Но он был сбит с толку сложными заданиями и слишком большим количеством незнакомцев, дающих слишком много указаний одновременно.
— Всё в порядке, — сказал Джейсен. — Мы поручим тебе хорошую работу, и мы будем рады твоей помощи.
Ронто взмахнул гребнем на голове, и Джейсен решил, что может отвести существо обратно в Великий храм прямо сейчас — но это была бы долгая прогулка. Молча спросив разрешения, он взобрался на спину зверя. Почему бы не прокатиться с шиком?
Ронто, казалось, был в полном восторге от того, что его взяли на службу для выполнения такой задачи, и гордо гарцевал через джунгли обратно к Великому храму.
Глава 2
ХОЛОДНАЯ ЧЕРНОТА окружала Зекка, как непроходимые глубины леса, в котором он заблудился. Как глубокий космос, бесконечный и тёмный....
Хоть он и был погружён в холодную тень, его тело горело в лихорадке. Он не понимал, где находится. Обливаясь потом, Зекк жаждал прохладного ветерка или хотя бы успокоения тьмы. Но тьма не приносит ни настоящего облегчения, ни покоя. Теперь он это знал. Оказалось, его так легко одурачить.
Красный луч, яркий, как лазер, ударил ему в глаза, осветив окружавшие его во сне джунгли. Сквозь путаницу подлеска не было видно ни единой тропинки. Выхода не было....
С отстранённым любопытством Зекк заметил, что ярко-красное свечение исходило от рукояти, зажатой в его собственной руке. Так он всё это время держал световой меч? Возможно, он сумеет использовать алый клинок, чтобы найти выход из этого кошмара.
Двигаясь заторможенно, Зекк шагнул вперёд, поднимая оружие, которое горело так же жарко, как и его лихорадка. Прохладные струйки надежды запели в его венах в унисон с жужжанием пульсирующего светового меча.
Но прежде, чем Зекк успел пробиться сквозь листву перед ним, стройное дерево превратилось в зловещую фигуру — женщину с фиалковыми глазами в ниспадающей с плеч накидке. Спутанные лианы превратились в распущенные волосы, такие же чёрные, как и одежда, которую она носила, а винно-тёмные губы Тамит Кай скривились в усмешке.
— Бедный юный глупец, — произнесла она. Глубокий, сочный голос Сестры ночи насмехался над ним. — Ты действительно думал, что сможешь покинуть нас, отказаться от нашего учения? Это был в первую очередь твой собственный выбор — перейти на Тёмную сторону.
Зекк расправил плечи. Он не станет бояться Тамит Кай. Её можно победить. Она и была