Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Ее грешные избранники - Кассия Брайер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ее грешные избранники - Кассия Брайер

30
0
Читать книгу Ее грешные избранники - Кассия Брайер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 229
Перейти на страницу:
кивнул, на самом деле не слушая его, мое внимание было приковано к Лукасу. Он все еще хотел найти свою суженую, если это было возможно. У нас было время. Он мог найти свою любовь. Зейн тоже. Вампир был чертовски красив. Но я? Женщины бросали один взгляд на мое лицо и отшатывались.

Жаль, что наши проклятия переплелись. Либо мы все найдем любовь, либо чародейка будет мучить наши души целую вечность. Они оба были обречены из-за меня.

3

ЭММА

Я смотрела через освещенный свечами обеденный стол на мальчишеское, слегка загорелое лицо Гаррета. На этот раз он действительно превзошел себя для нашего еженедельного свидания — э-э, еженедельного «зова плоти». Я нахожусь в Олимпии шесть месяцев, и до сих пор никаких признаков моего преследователя или охотников. Гаррет часто посещал книжный магазин, в котором я работала в центре города. После нескольких недель сопротивления ему, потому что у меня не было никаких отношений, только перепихоны, он наконец убедил меня пойти на свидание. Я все еще считала это перепихоном, но просто постоянным.

Такое соглашение соответствовало нашему образу жизни. Он был занятым политиком, не стремившимся остепениться. Я могла уехать из города в любой момент, но сейчас я хотела повеселиться. Последний раз я ходила на свидание в колледже.

Ресторан, который он выбрал сегодня, был новым в городе. Романтичный, дорогой, в нем было все, о чем я и не мечтала побаловать себя за все эти годы. Кабинка была расположена в темном углу, по большей части скрытая от посторонних глаз. Прийдя сюда, я почувствовала себя в большей безопасности — менее беззащитной. На заднем плане заиграла мелодичная итальянская музыка, и я счастливо вздохнула.

Таймер моего телефона сработал, и я потянулась за пузырьком с таблетками в сумочке. Достав одну, я запила ее водой.

— От чего эта таблетка? — Спросил Гаррет, изучая мое лицо.

— О, у меня редкое магическое расстройство. — Я посмотрела вниз. — Это развилось, когда мне было тринадцать, после смерти моего отца. Вероятно, это было вызвано травмой.

— Мне очень жаль. Что именно? Возможно, я мог бы найти специалиста, который поможет.

Мой взгляд метнулся к нему. — Правда? Это проблема с поддержанием энергии. Мои резервы истощаются без поддерживающего их лекарства, и теоретически у меня не хватило бы сил творить заклинания.

— Какой ужас. Но ты говоришь теоретически.… разве ты не знаешь наверняка? — спросил он.

— Нет. Я всегда принимаю таблетки. Ведьма без магии… — было бы моим кошмаром наяву. В конце концов, я все еще была в бегах.

Мерцающий взгляд голубых глаз Гаррета задержался на моем лице, и медленная чувственная улыбка тронула его губы. Как и все ведьмаки, он был привлекателен и мощно сложен.

— Что? — Спросила я, делая глоток дорогого вина, которое он купил. Недопитая бутылка стояла открытой на нашем столе рядом с корзинкой с недоеденным хлебом.

— Ты прекрасна, — сказал он, наклоняясь ко мне. В его дыхании чувствовались нотки мяты и фруктового алкоголя.

Румянец коснулся моих щек.

По крайней мере, он предупредил меня, что сегодня вечером мы собираемся в шикарное место. Я нашла это маленькое черное платье, спрятанное глубоко на полке в комиссионном магазине. Час причесок и макияжа, на которые я немного потратилась, сделали свое дело. Я выглядела так, словно принадлежала этому месту.

— Тебе не обязательно делать мне комплименты. — Я пренебрежительно махнула рукой. — Черт возьми, тебе даже не нужно меня кормить, но ты и так это знаешь. — Втайне я действительно ценила наши свидания перед тем, как прыгнуть вместе в постель. Они были… милыми. Бесплатные блюда, подобные этому, были замечательными, и я наслаждалась каждым кусочком. Кто знал, когда мне снова доведется так поесть? Кроме того, эти свидания помогли мне почувствовать себя не такой уж одинокой в мире и кем-то оцененной. На одну ночь в неделю мне казалось, что я живу нормальной жизнью.

Гаррет выпрямился, нахмурившись. — Я знаю, что мне не нужно тебя кормить. Хотя мне это нравится. — Его взгляд метнулся к моему. — Эмма, тебе нужно начать позволять людям относиться к тебе лучше. Ты того стоишь. На самом деле, это начнется с того, что с сегодняшнего вечера я буду относиться к тебе лучше.

— О чем ты говоришь? — Я отпила вина из своего бокала, чувствуя себя неловко. Люди относились ко мне хорошо. У меня не было никаких жалоб; эти свидания с ним превзошли все мои ожидания. Я была бы довольна едой на вынос в теплой машине.

Он сунул руку в один из карманов брюк, достал маленький черно-золотой предмет и зажал его между своими большими ладонями. Цвет коробки заставил мое сердце учащенно биться. Я покосилась на Гаррета. Он не был моим преследователем, игравшим со мной в какую-то дурацкую игру последние три месяца, не так ли? Нет, рисунок на коробке был другим. Просто совпадение цветов.

— Я знаю, что это скоро, но я также знаю, что это правильно, — сказал он. Он поднял крышку, и она со щелчком открылась, когда он спросил: — Ты выйдешь за меня замуж?

Я уставилась на сверкающий бриллиант в великолепной золотой оправе. У меня пересохло во рту. Оторвав взгляд от коробочки, я уставилась на Гаррета. — Прошу прощения?

— Выходи за меня замуж, Эмма. — Он поставил между нами на стол черно-золотую бархатную коробочку. — Нам обоим по двадцать девять лет. Пора остепениться. Мы знаем друг друга недолго, но ты меня очаровала. Я никогда не встречал никого, похожего на тебя. Я скоро стану мэром, и мне нужна жена. А тебе нужен муж, который заботился бы о тебе.

Я разинула рот, моя челюсть отвисала все дальше и дальше. Скоро потекут слюни. Пока он говорил, мой разум кружился от неверия и ужаса. Я не была уверена, на что реагировать в первую очередь. В двадцать девять лет, моя жизнь, наконец, стала немного легче. Орион поступил в академию три месяца назад, где он, наконец, был в безопасности. Теперь мне нужно было заботиться только о себе.

Но это не гарантировало, что я всегда буду здесь в безопасности. В конце концов, мой преследователь догонял меня, и я снова исчезала. Гаррет не понимал, потому что я не рассказывала ему о своей жизни в бегах, и у меня не было намерения этого делать. В самом начале я совершала ошибки, доверяя свою историю людям, которым не следовало доверять. Больше никогда так не поступлю.

Нет. Следующие пару лет моя жизнь будет путешествием в одиночку, пока Орион учится

1 2 3 4 ... 229
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ее грешные избранники - Кассия Брайер"