Книга Древний. Мир трех колец - Павел Шимуро
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Опустив веки, я неведомым чудом оказался внутри этого грозного зверя. Огромное количество эмоций начало переполнять мою душу. Казалось, что я не выдержу этого и просто лопну. Гнев, боль, печаль, ярость!
— Я хочу! Я хочу! Убить вас всех! — я заревел на нечеловеческом языке. Всем телом я ощущал неимоверную силу зверя.
Медленно моё сознание начало размываться в пучине бесконечной ярости медведя.
— Эраст! Эраст! ОЧНИСЬ, ЭРАСТ! — вдруг до моего уха донесся чей-то такой знакомый голос. Но кто же это был?
— Кто это? — из моего горла вырывался только рык. Ведь я полноценно ощущал себя зверем.
— Это я — Дон.
— Старик Дон? — дрожащим голосом спросил я.
— Это я… Приходи в себя, не дай ярости поглотить себя, — его голос, словно первые лучи восходящего солнца, согрели мою душу, смывая с неё всю грязь.
Ко мне вернулось сознание, и я жестко оглядел всю пещеру, но никакого старика Дона я не обнаружил. Меня встретили лишь ошарашенные глаза брата Сяня и старика Эно.
— Что это было? На секунду твоё тело взорвалось неимоверной энергией! Святой камень духа, я даже почувствовал, как от тебя отделяются куски материализовавшийся ярости, безумия и гнева! — воскликнул старик Эно.
— Мальчик, мне кажется, даже спустя тысячу лет ты не перестанешь меня удивлять!
— Брат Эраст, ты как? — поинтересовался Сянь.
— Я в норме, просто практика оказалась крайне опасным занятием, — я с облегчением выдохнул, пытаясь переварить то, что произошло. Я был рад, что это длилось не более 2х минут.
«Чей это был голос? Кто вывел меня из состояния иллюзии?» — подумал я.
— Я не слышал никакого голоса… Хочешь сказать, что это был тот загадочный старик, что спас нас от лап той остервеневшей суки? — старик Эно опустил брови и серьёзно посмотрел на меня.
«Я не знаю… Старик Дон, каким я его знаю, не мог обладать подобной мощью» — ответил я.
— Насколько хорошо ты его знаешь?
«Считай не знаю…» — неловко ответил я.
— Почему я не удивлён? — старик сплюнул на землю и снова отвернулся, продолжая парить в воздухе.
— Брат Эраст! Прошу, прими меня, как своего раба! — неожиданно для меня, брат Сянь упал на колени и ударил лбом об прохладный пол.
— Встань! Зачем ты встаешь на колени⁈ — воскликнул я. Но к моему удивлению, парнишка вообще не намеривался вставать.
— А он это ловко придумал… Прими его, с тобой его ждёт безграничное будущее, если он конечно доживёт до него. Твоё умение искать проблемы себе на пятую точку… Даже небеса позавидуют этому, — старик издал язвительный смешок.
— Брат Сянь…Хорошо, но никаких рабов! Я приму тебя, как своего брата! — я хлопнул его по плечу и с силой оторвал от земли.
— Брат Эраст! — сквозь слёзы воскликнул парень.
— Да, теперь мы братья, — я утвердительно кивнул на его слова.
Но, как и говорил старик Эно, моё мастерство искать проблемы на пятую точку, действительно хорошо.
Прямо у входа в пещеру, я услышал пронзительное шипение. Я напрягся и слегка выглянул в проход.
Буквально возле пещеры, раскинул своё длинное тело громадный, чешуйчатый белый змей… Его голова была раза в три больше, чем моё тело, а длинные, острые, как бритва клыки, отражали на себе лунный свет.
— Ну… А что я тебе говорил? — усмехнулся старик.
— Зверь на пике стадии основания. Думаю, это прекрасная цель для тренировки! — воскликнул брат Сянь.
— К черту, пойдём замочим эту тварь! — с покрепче обхватил меч и с серьёзным взглядом, вышел за пределы пещеры.
Тварь оказалась куда больше, чем я думал. Длина тела змеи была примерно тридцать метров, если не больше.
Тварь издала утробное шипение и словно озверевший кабан бросилась на нас, в надежде растоптать в мясное пюре.
Я влил в клинок большое количество Ци меча и описав дугу концом клинка, выпустил в зверюгу мощную атаку.
— Умри! — в моем сознании ещё содержались частички первобытной ярости доисторического зверя. Поэтому я был крайне недоволен тем, что низшая тварь покусилась на моё тело. Мне хотелось разорвать её на куски и раскидать внутренние органы по всему лесу.
Глава 25
Громадная рептилия будто бы почувствовала приближение смертельной атаки и изогнув своё тело под невероятным углом, скользнула мимо.
Каждое её движение было губительным для этого места. Толстое тело неповоротливо сшибало стволы деревьев, ломая их на тысячи фрагментов.
Этот зверь напомнил мне тех, кто приходил ко мне в видениях, когда я практиковал технику конденсации моря Ци. Но в нём не было той грации доисторического зверя…
Казалось, что ему чего-то не хватало, но вот чего?
Мы с братом Сянем, словно две надоедливые мухи, разошлись по сторонам. Стоило твари сделать необдуманное действие, как ответом на это она получала несколько глубоких ран. Совсем скоро кровь залила всю землю под ней, но мы не получили и толики того урона, что нанесли врагу.
Змея истошно шипела и зверствовала по округе. Её толстое тело, изрыло всю землю возле пещеры и расчистило от плотно набитых кустов и деревьев.
— Брат Эраст, а этот зверь крайне слаб. Не могу понять в чём дело? Почему его движения будто заторможены? — сказал брат Сянь.
Действительно, я сразу не понял в чём дело. Но существо перед нами, будто утопало в вязком мёде. Каждое движение змеи, было нацелено на что-то другое… Не на нас…
— Она беременна…— сзади меня раздался голос старика Эно.
— Она увидела в вас угрозу, которая может навредить яйцам, которые она хотела отложить