Книга Сексуальный антидепрессант - Эвангелина Андерсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
испугалась. Если бы они догадались о её страхе, то поняли бы, что агент, находящийся
на её попечении, вышел из-под контроля. Она равнодушным, почти скучающим
взглядом посмотрела на монитор и тихо спросила:
— Слушаю.
— Наши мониторы показывают опасный всплеск эмоций у агента Альфа. Почему это
не исправили?
— Альфа недавно вернулся на базу после выполнения задания, — Энди постаралась
говорить спокойным голосом. — После задания он всегда некоторое время находится
в красной зоне. Всё будет хорошо, я приглядываю за ним.
— Нет, — рявкнул холодный голос. — Агент Альфа не выполнил задание.
— Он... он не выполнил задание? — на мгновение Энди не смогла вымолвить ни
слова. Не выполнил задание? Альфа, её лучший профессиональный агент? Это
казалось немыслимым. Он никогда раньше не проваливал задания, какого черта с ним
случилось?
— Он прервал миссию без всяких объяснений, объект всё ещё жив. Теперь у него
стресс, а вы,Тибидо, ни черта не предпринимаете, — холодный голос стал просто
ледяным. По спине Энди пробежал холодок.
— Я... я займусь этим немедленно, — пообещала она, глядя на вращающийся логотип
Агентства и не в первый раз жалея, что не может видеть лица собеседника. — Я
займусь им, Центр, не беспокойтесь.
— Но мы беспокоимся, Тибидо. Агент Альфа наш самый ценный актив. Немедленно
избавьте его от стресса, а затем он должен явиться на разбор полетов. Всё понятно?
— Да, конечно. Но... есть небольшая проблемка. — Энди откашлялась, понимая, что
оправдывается. — Видите ли, Центр, две мои девочки в настоящее время
используются агентами Дельта и Гамма, третья — на ремонте. Так что я
действительно не имею...
— Если в наличии нет свободной девушки, вы пойдете к нему сами.
— Что? — Энди была уверена, что ослышалась. — Пожалуйста, повторите, Центр.
Мне показалось, вы сказали, что я должна пойти к нему сама.
— Подтверждаю, — ответил холодный женский голос. — Ситуация критическая,
чтобы всё доверить обычной машине. Вы должны пойти к Альфе, Тибидо. Вас
готовили к такой ситуации. Вы знаете, что делать.
— Но... но это самоубийство! — Энди почувствовала, как её соски твердеют от страха.
— На то, что Альфа ваш лучший агент, есть причина. Он абсолютно беспощаден. И
огромный. Боже, в нем, должно быть, шесть футов четыре дюйма и 240 фунтов
сплошных мышц. Я не могу пойти к нему и предложить себя для снятия стресса, он
разорвет меня на части!
— Но именно это мы и ожидаем от вас, Тибидо, — холодный голос будто обдал её
арктическим ветром. Энди буквально почувствовала его от экрана монитора. — Агент
Альфа должен успокоиться и прийти в себя, любой ценой. Миссия прервана, и это
имеет первостепенное значение. Сам директор Агенства ждет, чтобы его допросить.
Мы ожидаем, что вы сможете подготовить его к семи ноль-ноль.
— Но это... это безумие. Я не могу...
— Вы выполните приказ, Тибидо. Стоит ли напоминать вам, что если агента Альфа
придется убрать, то и вам не поздоровится?
Энди похолодела. Из Агенства невозможно уйти, и невозможно не подчиниться
прямому приказу. Директивы даны, нужно лишь беспрекословно и без вопросов
подчиняться. Единственная альтернатива — билет домой в мешке для трупов на
армейском самолете.
— Вы поняли? — отчеканил холодный голос.
Энди сглотнула, и скрестила руки на груди, прикрывая сжавшиеся болезнные соски.
— Я... Я поняла, Центр, — сказала она, едва выдавливая слова сквозь онемевшие
губы. — Я пойду в квартиру Альфы и помогу ему снять стресс.
— Немедленно, — настаивал голос. — И, Тибидо?
— Да, Центр?
— Стресс нужно снять полностью. Мы хотим, чтобы во время транспортировки Альфа
был абсолютно послушным. Понятно?
— Пон... понятно, — Энди кивнула монитору. — Тибидо, конец связи.
— Семь ноль-ноль, — напомнил ей холодный голос. — Центр, конец связи.
Энди ещё мгновение тупо смотрела на мерцающий и подмигивающий логотип
Агентства на мониторе, затем обняла себя руками и задрожала. Ей просто приказали
предложить себя, как какой-то кусок мяса, самому опасному человеку.
О, боже, и что же ей делать?
Глава 2
Стоя в лифте, направляющемся к апартаментам агента Альфы, Энди безуспешно
пыталась одернуть черную мини-юбку, которая, казалось, с каждым шагом всё больше
и больше оголяла её бедра. Ей пришлось совершить набег на шкаф с одеждой для
девочек в поисках чего-то вызывающе сексуального. Карьера в контрразведке точно
не гарантировала сексуальный гардероб, по крайней мере, в случае с Энди, ведь она
работала неофициально. Она предполагала, что может стать шпионкой, вроде Маты
Хари, если агентство посчитало бы её достаточно хорошенькой. Но с её обычными
глазами и темно-каштановыми волосами, да бледной кожей, она оказалась не
достаточно гламурна для подобной роли.
На самом деле, подумала она, нервно оправляя красную шелковую блузку, едва
прикрывающую грудь, она даже не годилась