Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Главный наследник НЕ скрывает свою силу. Том 6 - Оро Призывающий 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Главный наследник НЕ скрывает свою силу. Том 6 - Оро Призывающий

75
0
Читать книгу Главный наследник НЕ скрывает свою силу. Том 6 - Оро Призывающий полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 71
Перейти на страницу:
class="p1">Я слегка улыбнулся.

— Пожалуй, на этот раз наши гости обойдутся без речи. Главное — проследи, чтобы на столах хватало земного алкоголя, и мы с ними как-нибудь поладим.

Обычно это так и работало.

* * *

— … а почему вы ничего себе не налили? — улыбнулся я прямо в серьёзное лицо одного из галактических посланников. — Поверьте, земные напитки стоят того, чтобы их оценить.

— О, — согласился тот, зелёный и одутловатый. — Заверяю вас, господин Никс, мы хорошо их оценили — как и многое другое на этой планете. Вы как наместник и управляющий Земли…

— Владыка, — поправил я их. — Согласно местному титулу, Император, если быть точнее.

— Как вам будет угодно, — сухо кивнул делегат, аккуратно ковыряя вилочкой лежащее перед ним блюдо. — Так вот, господин Никс. Как, ээээ, Император планеты…

Я с аппетитом прожевал кусок стейка и запил апельсиновым соком.

— Да-да, господин делегат? Продолжайте.

Двое его коллег, сидящие справа и слева, покосились на меня с таким видом, будто мой оптимизм сейчас был величайшим оскорблением. Они тоже ничего не пили и еле притрагивались к еде. Стоящая же за их спинами внушительная охрана и вовсе ничего не ела, лишь изображала из себя закованные в броню статуи.

Ладно, может быть, алкоголь оказался тут не в тему. Но что-то мне подсказывало, что и речь бы тоже не очень помогла!

— Вы, как Император Земли, — определился делегат, — пытаетесь управлять планетой в одиночку, набрав себе администрацию из местных автохтонов…

— Почему же? — удивился я. — У меня есть Шерри.

Шерри густо покраснела и уткнулась в свою чашечку с кофе.

— Речь не об этом, господин Никс, — поморщился делегат. — До нашего сведения было доведено, что вы отказывались от того, чтобы начать сотрудничество с Департаментом Благополучия Империи…

— Верно, — согласился я. — Отказывался.

— … вот уже пять раз.

Я пожал плечами.

— По-вашему, что-то должно было измениться? Если я отказал один раз, я откажу и все остальные. Простая логика, господа.

Делегат скривился.

— Ваше мнение могло измениться, господин Никс. Управлять целой планетой в одиночку — плохая стратегия, вы могли увидеть, что ничего не получается, власть валится из рук… именно для этого и был создан наш Департамент — чтобы помогать таким, как вы, молодым прогрессорам и первооткрывателям…

— Ну, — я поставил бокал с соком на стол, — если так, то моё мнение тем более не поменяется. Видите ли — у меня из рук ничего не валится. Напротив, всё крепнет и улучшается, как я того и хотел.

— Вы слишком самоуверенны, господин Никс.

— А почему нет? — я улыбнулся. — Не поймите неверно, вы делаете нужное дело. Но наше с вами видение будущего Земли… мы можем немного разойтись во мнениях. И мне придётся тратить время на то, чтобы отстоять свою точку зрения. Вы будете меня просто тормозить, простите.

Посол, сидящий слева, прокашлялся.

— Позвольте, господин Никс. Есть кое-что, чего вы не учли.

— Ну, — я отрезал кусочек стейка, — вы здесь как раз для того, чтобы просветить меня, так?

— Мы — Департамент Благополучия Империи.

— Это я уже понял.

— Мы не просто какая-то соцслужба. Наше влияние охватывает всю Галактику, каждую планету в ней…

— Рад за вас! — я искренне улыбнулся. — Хотя всё-таки не каждую, позвольте заметить. К Земле, например, вы отношения не имеете, и её благополучие — абсолютно не ваше дело.

— В том-то и дело, молодой господин! — вновь заговорил центральный посол. — Мы имеем отношение ко всей Галактике. И к Земле в том числе.

— Департамент, — кивнул посол, сидящий справа, чуть трогая вилкой свой стейк, — отвечает за всё благополучие. Вообще за всё! В каком-то смысле, мы отвечаем за благополучие как за концепцию…

Я не нашёлся, что на это ответить.

— В том числе, — центральный делегат аккуратно указал вилочкой в мою сторону, — мы отвечаем и за ваше личное благополучие, господин Никс.

— Без нас, без нашего Департамента, — заверил меня левый, — вы бы никогда не достигли таких успехов. И уж точно не смогли бы отыскать в бескрайнем космосе эту замечательную планету и стать её управляющим…

— Императором, — настойчиво поправил я.

— Императором, — согласился левый; все трое синхронно кивнули.

— Полагаю, — вновь улыбнулся я, — Земля всё-таки принадлежит мне, и разыскал я её тоже самостоятельно.

— Вы полагаете это ошибочно, господин Никс.

— Возможно, вам стоит взглянуть на документ, в котором говорится, что я являюсь владельцем этой планеты? — любезно предложил я. — Сразу после обеда, или, если хотите, прямо сейчас…

— В этом нет необходимости, — «успокоил» меня центральный. — Мы видели копии всех документов. Однако, господин Никс…

— Документ удостоверен имперской печатью и зарегистрирован в имперских реестрах, — поддержал его правый. — А значит, ваше право владения планетой не выходит за рамки законов Империи.

— Мы же, — весомо и доброжелательно заключил левый, говоря всё медленно, как для маленького ребёнка, — представляем Департамент Благополучия Империи. Повторяю: Империи…

— … а следовательно, и ваше благополучие, и планета Земля подчиняются правилам Департамента.

Все трое опять синхронно кивнули. По таймеру они это, что ли, делают?

— Разумеется, господин Никс, — снова заговорил центральный, — никто не отрицает законности документа…

— Как и ваших заслуг в управлении этой планетой…

— Само собой, господин Никс.

— Ничего подобного.

— Более того! Именно из уважения к вашим заслугам, — теперь правый слегка улыбнулся, — мы и предлагаем вам лучшие условия из возможных.

Я переглянулся с сидящими за столом — Шерри, Орловым, Михаилом Распутиным. Это был уже не первый подобный разговор, и на «уникальные условия» они за год тоже успели наслушаться.

— И какие же именно условия вы хотите мне предложить? — я поднял бокал с соком. — Господа делегаты.

— Что ж, — кивнул центральный. — Это уже совсем другой разговор, господин Никс.

— Мы предлагаем вам передать Департаменту всё управление логистикой и ресурсами планеты.

— … в обмен на это вы можете рассчитывать на то, что Департамент организует развитие Земли и её благополучия в лучшем виде.

— За скромную плату в 80% от всех благ и доходов, разумеется.

— Пффф!.. — апельсиновый сок широкой струёй брызнул в лицо центральному

1 2 3 4 ... 71
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Главный наследник НЕ скрывает свою силу. Том 6 - Оро Призывающий"