Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Вспомнить любовь - Элизабет Кейли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Вспомнить любовь - Элизабет Кейли

230
0
Читать книгу Вспомнить любовь - Элизабет Кейли полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 39
Перейти на страницу:

На днях Уилл пришел домой воодушевленный и сказал, что может получить крупный заказ на строительство яхты для одного бизнесмена из Лондона. Этот чудак не хочет покупать готовое судно, ему нужен уникальный бот, и он уверен, что только Уилл может вручную построить судно, прототипы которого бороздили моря несколько сотен лет назад. Уилл ухватился за этот заказ, как краб. Впервые в его жизни коммерческие и частные интересы совпали: если он получит заказ на это судно, можно будет подумать о расширении бизнеса, и уж точно получится оплатить образование Джейсона в университете. Уилл очень хотел, чтобы хоть один его ребенок получил «настоящее» образование. Раз уж не получилось с Бетси, оставался лишь младший отпрыск.

Бетси видела, как зашевелились усы дядюшки, это означало, что он широко улыбается.

– Ну же, дядя Уилл, не томите! – попросила она.

– Всему свое время, – важно сказал дядя.

– О, Уилл! – в комнату впорхнула Эмми. Несмотря на внушительную комплекцию, она двигалась грациозно и даже с некоторой долей изящества. – Что же ты не сказал, что пришел? Ужин уже готов, осталось только накрыть на стол. Бетси, не поможешь мне?

– Конечно.

Бетси встала с дивана и подмигнула дядюшке. Она уже знала, что заказ получен, просто Уиллу очень хотелось немного помучить домочадцев. Моржовые усы на его лице вновь пришли в движение.

В столовой стоял огромный стол, потому что в доме Уилла и Эмми обычно за трапезу садились не меньше десяти человек: в те редкие дни, когда Джейсон не приводил друзей, приходили старшие кузены Бетси с женами, а потом и с детьми. Семья разрасталась просто на глазах!

– Я так понимаю, мужа я теперь буду видеть раз в неделю по воскресеньям, – недовольно заявила Эмми.

– Почему вы так решили? – удивилась Бетси, расставляя тарелки.

– Ты же видишь, какое у него довольное лицо! Он явно получил этот свой заказ.

Эмми постаралась напустить на себя осуждающий вид, но Бетси видела, что она гордится мужем и рада его достижениям.

– Мне кажется, дяде нужны хорошие помощники, – осторожно заметила Бетси. Она уже не раз поднимала эту тему в разговорах с дядей, но Уилл и слышать ничего не хотел о том, чтобы взять еще людей. Он был уверен, что отлично справится и с Барти – молодым парнишкой, работавшим больше мальчиком на побегушках, чем плотником.

– Где же их найдешь! И потом ты же знаешь, Уилл так трясется за свой авторитет, что скорее останется ночевать на верфи, чем допустит к работе кого-то еще.

– Но мы ведь можем попытаться уговорить его.

Эмми внимательно посмотрела на племянницу и улыбнулась.

– Заговор? – спросила она.

Бетси пожала плечами.

– Что принести из кухни?

За столом в этот раз сидели одиннадцать человек. Ни один приятель Джейсона не сумел проскользнуть мимо Эмми. Она лично обзвонила их родителей и предупредила, что мальчики останутся ужинать у нее. Но, несмотря на присутствие шестерых подростков, за столом было тихо и спокойно. То ли грозный вид Аделаиды действовал на мальчишек охлаждающе, то ли они просто смущались, но в любом случае ужин проходил вполне прилично, Бетси даже сказала бы степенно.

Обсуждались последние новости, школьные события, погода, работа Бетси и Уилла, опять погода… Чем дольше шел ужин, тем тише становились голоса, тем чаще приятели Джейсона пытались скрыть зевоту и с ужасом думали, что будет еще и десерт.

Несмотря на сытность и обильность завтраков, обедов и ужинов, в доме, кроме тетушки Эмми, не было полных людей. Все, начиная от подростка Джейсона и заканчивая восьмидесятилетней Аделаидой, просто кипели энергией и легко тратили все калории, что получали за столом.

Когда с десертом было покончено, Уилл первым поднялся из-за стола и тем самым подал знак остальным. Наступало самое спокойно время. Бетси больше всего любила эти два часа перед сном, когда в доме царила тишина. О нет, она была совсем не против шумных забав кузенов и с радостью участвовала в них, но отдохнуть могла, лишь когда вокруг было это сонное, сытое спокойствие.

Приятели Джейсона вежливо со всеми попрощались, сам Джейсон отправился наверх доделывать уроки, Аделаида и Уилл уселись перед телевизором, а Бетси и Эмми отправились на кухню. Это тоже была традиция, привычный уклад, изменить который ничто не смогло бы.

Эмми ловко загрузила посуду в посудомоечную машину. Теперь они могли спокойно попить чаю и поговорить обо всем, что случилось за день. Никто из домочадцев не рисковал отвлекать их, опасаясь, как бы скорая на расправу Эмми не придумала какое-нибудь важное дело вроде вытирания пыли.

Бетси заварила чай и грела пальцы о горячую чашку.

– Интересно, когда дядя сообщит радостную новость? – спросила она.

– Когда решит, что достаточно нас помучил.

Эмми села рядом с племянницей и как-то странно посмотрела на нее. За эти двадцать лет она привыкла называть Бетси девочкой, а ведь девочка выросла и превратилась в женщину. В красивую женщину: роскошные черные волосы, огромные темно-голубые, почти синие глаза, тонкий прямой нос, четко очерченные, слегка припухшие губы – ее племянница была копией матери. Эмми горько вздохнула и сделала глоток.

– Что случилось? – обеспокоенно спросила Бетси.

– Даже не знаю, что в тебе от отца, – поделилась своими наблюдениями Эмми. – Я хорошо помню сестру такой, какая ты сейчас. Нет, тогда она была моложе. Ей было всего-то двадцать пять, когда она вышла замуж за твоего отца, и вскоре родилась ты.

– К чему эти воспоминания, тетя? – пожурила ее Бетси. – Вы ведь только расстроитесь.

– А к тому, что тебе уже двадцать восемь, а ты не то что не замужем, а даже ни с кем не встречаешься! – выпалила Эмми.

Бетси тяжело вздохнула. Уже давно намеками и полутонами Эмми пыталась прощупать почву. Кажется, тетушка устала ловить верткую племянницу и решила поговорить начистоту.

– Вы же знаете, как много сил у меня отнимает работа.

– Значит, нужно перестать так много работать. Уилл не лучший пример, поверь мне.

– Я не могу оставить работу, я люблю ее.

– Бетси, тебе нужно выйти замуж и родить детей. Время-то идет. Ну неужели у вас в больнице нет холостых врачей?

– Сколько угодно! – рассмеялась Бетси.

– Так в чем же дело? Ты умница, красавица, неужели никто так и не попытался пригласить тебя на свидание?

– Почему же, пытались. Вот только как мы будем работать дальше, если у нас ничего не получится?

Эмми разочарованно покачала головой. Совсем не это ей хотелось услышать. Ладно бы Бетси сказала, что ей никто не нравится!

– Опять работа! Подумай о себе, девочка моя. И потом, как ты можешь знать, получится или нет? И даже если нет, что такого страшного? Подумаешь! Многие люди встречаются и расстаются, этим никого не удивишь. Если сохранить нормальные человеческие отношения, можно после расставания и работать вместе, и даже детей растить.

1 2 3 4 ... 39
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Вспомнить любовь - Элизабет Кейли"