Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Ложь, которую ты плетешь - Трейси Лоррейн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ложь, которую ты плетешь - Трейси Лоррейн

166
0
Читать книгу Ложь, которую ты плетешь - Трейси Лоррейн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 70
Перейти на страницу:
но я продолжаю смотреть перед собой. Только когда начинаю сбегать вниз по лестнице, я понимаю, что Леон на самом деле следует за мной.

Он подходит ко мне и переплетает свои пальцы с моими.

Мы молча спускаемся на стоянку, но я резко останавливаюсь, прежде чем мы добираемся до его машины.

— Что? Что случилось? — спрашивает он, как только понимает, что я остановилась.

— Моя машина. — Я поднимаю руку и указываю на нее, как будто это не очевидно.

— Э-э… И? — Я смотрю на него и вижу его нахмуренный лоб.

— Это не имеет значения. Ее чинили, и я не ожидала, что вернут так быстро

— Ясно.

— Поехали. — Я подхожу к машине Леона и сажусь на пассажирское сиденье.

К счастью, до больницы всего пятнадцать минут езды, хотя кажется, что проходит около пятнадцати часов, когда Леон заезжает на парковку.

Как только машина останавливается, я дергаю за ручку двери.

— Эй, подожди, — торопливо кричит Леон.

Оглядываюсь на него, умоляя сказать то, что ему нужно как можно быстрее, потому что теперь, когда я здесь, мне нужно знать, что происходит.

— Что бы ни случилось, я просто хочу, чтобы ты знала, что я не буду судить. Ты можешь рассказать мне все, что угодно, хорошо?

Эмоции застревают у меня в горле, когда я смотрю в его темно-зеленые глаза.

— Я тебя не заслуживаю, — выдавливаю я.

— Ох, Кексик. Это мне повезло. Пойдем, посмотрим, что происходит.

Я знаю, что это, вероятно, последнее место, где Леон хочет провести свой вечер четверга, но его преданность мне побеждает ненависть к Кейну, и мы вместе мчимся в отделение скорой помощи.

Я направляюсь прямо к стойке регистрации, как только двери открываются для нас, но не добираюсь туда.

— Летти, — зовет знакомый голос, и когда я поворачиваюсь, то вижу Харли, мою младшую сестру, бегущую ко мне.

Она бросается ко мне и обнимает.

— С ним все в порядке? Что случилось? Где Кайл? — Все вопросы вываливаются из меня разом.

Взяв меня за руку, Харли ведет меня туда, где она сидела, когда мы вошли.

— С ним все будет в порядке, — уверяет она меня, и я чувствую, что могу дышать впервые с тех пор, как появился Зейн и сбросил бомбу. — Он попал в автомобильную аварию.

Мое сердце замирает. Я была права. Все это моя вина.

— Он выехал на встречную полосу.

— Господи, — бормочет Леон, проводя рукой по лицу.

Я ценю, что ему действительно не все равно, и он не стоит в стороне, желая, чтобы результат оказался хуже.

— А вот и Кайл. — Харли кивает на двери позади нас. — Он сможет рассказать больше.

— Привет, — говорит он.

— С ним все в порядке? — спрашиваю я в спешке, несмотря на то, что Харли только что ответила мне на это.

— Пойдем, сама убедишься.

ГЛАВА 2

КЕЙН

Все кажется расплывчатым, когда я прихожу в себя.

Последнее, что помню, это то, как я уезжал с тренировки и послал на хрен Луку и Леона, когда они вышли из здания.

После этого все как в тумане.

Я знаю, что был измотан, но какого хрена происходит?

Поворачиваю голову в сторону, и боль пронзает мой позвоночник. Такая сильная, что у меня перехватывает дыхание.

— Он приходит в себя, — произносит знакомый голос.

Я все еще сплю?

— Кейн? Брат, ты меня слышишь?

— Кайл… — У меня так пересохло в горле, что я больше не могу говорить.

— Тебе нужно попить? Вот. — К моим губам прижимается соломинка, и я втягиваю немного воды. Мои глаза все еще отказываются открываться.

— С-спасибо, — шепчу я, когда все снова начинает затуманиваться.

Тьма окутывает меня, и реальность, которую я пытался постичь, снова ускользает.

Я слышу ее голос и борюсь за то, чтобы проснуться, увидеть ее, прикоснуться к ней.

Перед глазами всплывает картинка: мы находимся в моей спальне в доме, и она стоит в дверях в ванную, обернутая только моим полотенцем.

Мое тело накаляется, когда я рассматриваю отметины на ее теле.

Синяки вокруг ее горла, красные отметины на груди и на бедрах, виднеющиеся из-под полотенца.

Мой член набухает, когда я смотрю на нее.

Такая чертовски красивая.

— Принцесса, — рычу я, протягивая ей руку и откидывая одеяло, чтобы она могла присоединиться ко мне. Я, конечно, еще не насытился ею.

Какое-то движение на моей руке отвлекает меня от мыслей о Летти. Это прикосновение определенно не ее, и кровь, бегущая по моим венам, почти сразу же остывает.

— Ты скоро проснешься ради нас, молодой человек? — спрашивает незнакомый голос, хотя звучит так, будто он за миллион миль отсюда. — Твой брат и девушка ждут тебя здесь.

— О, нет. Я не…

Услышав ее голос, я изо всех сил борюсь с туманом, но темнота слишком сильна, и я снова ненадолго ускользаю.

Она здесь? Где бы это ни было.

— Брат, успокойся. Все в порядке. — Теплая рука опускается на мое предплечье. — Кейн. Все в порядке.

Кайл.

Его рука скользит вниз к моей руке, и он сжимает ее. Но мне нужна не его рука.

Собрав все свои силы, я заставляю себя открыть глаза.

Флуоресцентный свет сверху обжигает мои глаза, и они сразу же начинают слезиться, делая все еще более размытым.

— Кейн. — Надежда в голосе брата заставляет меня бороться за то, чтобы вернуться. — Эй, — говорит он, и, наконец, в моих глазах достаточно проясняется, чтобы увидеть, как Кайл смотрит на меня сверху вниз.

Он выглядит ужасно, как будто не спал целую неделю.

Эта мысль заставляет меня отвести от него взгляд.

Стерильная комната появляется в поле зрения вместе с трубкой капельницы, которая исчезает на тыльной стороне моей ладони.

Черт возьми.

— Что… где я? — Каждое слово, кажется, разрывает мне горло.

— Вот. — Кайл пододвигает ко мне чашку и прижимает соломинку к моим сухим губам.

Я выпиваю всю воду, заставляя его снова наполнить ее, чтобы я мог выпить еще.

— Ты в больнице.

— В больнице?

— Кайл, нужно вызвать врача.

Все мое тело напрягается при звуке ее голоса.

Я пытаюсь разглядеть ее, но Кайл загораживает мне обзор.

Протянув руку, я слабо прижимаю ее к его животу, постукивая, чтобы

1 2 3 4 ... 70
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ложь, которую ты плетешь - Трейси Лоррейн"