Книга Его Величество Адам - Христина Романова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Отдайте мне свою дочь.
Я вспыхнула. Уши загорелись от злости.
— Что? Вы, должно быть, шутите, ваше величество? — вскрикнула мама.
— Я бы никогда не посмел так шутить, мисс Клиффорд, — авторитетно отозвался он и снова метнул свои черные глаза на меня. — Тем более, это было бы некрасиво по отношению к вашей замечательной дочери. Кстати, как ее зовут?
— Барбара, — резко ответил отец. — Но зачем она вам, ваше величество?
Они говорили так, словно меня здесь не было. Хотя в какой-то степени были правы. Я словно провалилась под землю, когда услышала просьбу короля, и до сих пор не вернулась обратно.
— Через два дня начнется отбор жены для меня и королевы для Ромена, — мужчина снова метнул взгляд в мою сторону. — Я желаю, чтобы Барбара приняла участие.
Да ты что?
— Ваше величество, это большая честь для нашей семьи, но… — мягко начал папа. — Я сомневаюсь, что моя дочь хочет этого.
— Да! Не хочу! — воскликнула я, смотря прямо в глаза королю.
Он нагло ухмыльнулся, чем начал раздражать еще больше, а потом дерзко ответил:
— В таком случае, мистер Клиффорд, ничем не могу помочь. Думаю, вам отлично подойдет работа мясника, а ваша жена смогла бы стать хорошей дояркой.
Я опешила. Как можно так нагло оскорбить родителей? Похоже придется ехать в другое государство, потому что нам здесь определенно не рады.
Маму начало пошатывать, и я сразу же подхватила ее на руки. Аккуратно усадила на диванчик, что стоял неподалеку, и налили воды из стеклянного графина, который взяла на кофейном столике. Пусть не думает, что он один такой наглый!
Но король, кажется, даже не обратил внимания на мои действия.
— Ах, да! Забыл напомнить вам о крупной сумме, которую выплачивают еженедельно семьям участниц отбора, — словно невзначай добавил брюнет. — Этой суммы будет достаточно, чтобы комфортно устроиться в моем королевстве.
И мама, и папа посмотрели мне в глаза с нескрываемой грустью.
— У меня есть время подумать?
Когда король дал согласие на раздумывание, нас оперативно разместили в небольшом домике недалеко от дворца и сказали: «У вас есть сутки на то, чтобы дать ответ».
Становиться участницей отбора желания не было, но представляя, как отец будет разделывать мясо, а мама доить коров, чтобы прокормить семью, я покрывалась испариной.
Невыносимо!
— Барбара, пойми, мы не заставляем тебя участвовать в этом, — мягко произнесла мама, поглаживая меня по плечу.
— Давайте уедем в другое королевство, — всхлипывая, произнесла я.
— Мы не сможем этого сделать, — ответил папа.
— Но почему?
— На это есть веские причины, не могу рассказать подробности, — папа явно уклонялся от ответа. — Тем более, как и сказал король, мы числимся государственными изменниками. Если нас поймают, то убьют.
Я вспомнила, как дрожала от страха в старой повозке, когда мы покидали Фелис. Испытывать это чувство во второй раз не было никакого желания.
— Мама, — всхлипнула я.
— Зайка, дорогая, не плачь.
— Мама, папа, я буду участвовать в отборе, — наконец удалось произнести мне.
Услышав мое решение, родители с благодарностью посмотрели на меня и сразу же рассказали об этом Фэйту, которого отправили помогать нам.
На лице мамы мелькало счастливое облегчение, да и я стала выглядеть лучше. Ведь теперь можно было не переживать насчет ближайшего будущего и жить спокойно. Еженедельные выплаты помогут устроиться на новом месте, и я, как только получу необходимую сумму, уйду с отбора.
Кстати, Фэйт оказался довольно привлекательным молодым человеком и интересным собеседником. От него я смогла узнать о короле все, что было дозволено.
— Сколько ему лет? — мы прогуливались по парку, ожидая прибытия кареты, которая должна была увезти меня во дворец.
— Двадцать шесть, пять из которых он уже правит королевством, — отозвался мужчина. — А ты хоть знаешь его имя?
— Нет, — улыбнулась я. — Откуда?
— Адам Хатман, единственный во всей династии, — словно с гордостью произнес он. — А его сына будут звать Аддисон. Об этом знает уже весь Нюкерн.
— Почему он не смог самостоятельно найти жену? Зачем устраивать отбор?
— Как же, зачем? Это многовековая традиция, которую нельзя нарушать, — удивленно ответил Фэйт. — Думаю, будь его воля, его величество давно бы женился на графине Иллин.
— Кто она? — мне стало жутко интересно.
— Его фаворитка, любовница. Они вместе уже три года, — Фэйт оглянулся по сторонам. — Поговаривают, что после объявления отбора она больше не разговаривает с ним.
— Надо же, — весело сказала я, — а почему эта Иллин не может принять участие в отборе? Если так сильно любит короля.
— Потому что она уже обручена. С графом Фермором.
Карета приехала ровно в семь часов вечера, как только мы с Фэйтом вернулись с прогулки.
Папа сразу же загрузил мой чемодан, в котором находилось скудное количество платьев и украшений. Он был маленький и наполовину пустой, но брать было больше нечего. Почти все осталось в доме, в который мы больше никогда не вернемся.
Мама заплакала, когда обняла меня.
— Не переживай, пожалуйста. Я ненадолго. Вернусь, как и договаривались, — мягко поцеловала ее в щеку. — Четыре недели, и мы снова увидимся.
Потом подошла к папе и шепнула ему на ушко:
— Оберегай маму и пиши письма, — улыбнулась я. — И да, я хочу вернуться в уютный дом.
— Все будет готово к твоему возвращению, дорогая, — ответил отец, и я повернулась к Фэйту.
— Ну что, поехали?
— Вперёд, — откликнулся он.
После того, как мы сели в карету, я сразу же выглянула в окошко и помахала родителям. Им будет не хватать меня, а мне их.
— Готова вскружить голову его величеству? — весело спросил Фэйт.
— Конечно, он будет без ума от меня, — отозвалась я совершенно серьезно.
Фэйт откинулся на сиденье и задумчиво спросил:
— Интересно, зачем ты ему понадобилась?
— Честно говоря, я даже не задумывалась об этом. Но мне кажется, что это расплата за хорошее обустройство родителей на новом месте.
— Нет, Барбара, — отозвался Фэйт. — За этим поступком кроется что-то другое.
Я задумчиво посмотрела в окно. Красивые каменные домики тянулись друг за другом, а материал, которым была покрыта крыша, отражал лучи солнца и сверкал прямо в глаза. Я зажмурилась и повернулась к парню.