Книга Мой напарник – киборг - Бекки Чейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– У нас и без новых кукол не протолкнешься, – кривится Саманта.
– И я о том же, – присоединяется Доун.
– А я не против – буду гонять своего за пончиками, – довольно скалится Бенсон – к нему в отдел еще не распределяли киберов.
Вот уж кто всегда рад пожрать, и даже разговоры сведет к еде.
– Это пока он не сел за ваш стол, – отбивает Саманта. – С вашим значком и табельным оружием.
– Ой, да брось, Миллс. Ты видишь все в мрачном свете, – отмахивается Бенсон. – Лучше скажи, сможешь определить, который из них твой?
Саманта слишком зла, чтобы играть в угадайку. Неужели Бенсон действительно не осознает опасности? Или уверенности ему добавляет приближающаяся пенсия? В любом случае Сэм далеко до отставки. И она столько лет выслуживалась и рвала задницу не для того, чтобы ее подвинула гора пластика.
– Можете забирать любого.
– Ну же, я серьезно, – продолжает подначивать Бенсон. – Если угадаешь – поменяюсь любым дежурством.
– Двумя, – Саманта возвращает ему ехидную улыбку. – И не поменяетесь, а отдежурите за меня.
– По рукам!
Доун разбивает их шутливый спор, и Сэм уверенной походкой выдвигается в сторону новеньких. Ни один не реагирует на приближение – все трое лишь монотонно моргают.
– Ну что, ушлепок, хреново тебе теперь будет с такой конкуренцией? – Саманта пристально всматривается в искусственные зрачки каждого.
Ближайший силиконовый истукан с равнодушием поворачивается к ней, но не издает ни звука. Мазнув взглядом по гладкому подбородку, она перемещается к следующему.
– Братцы‑клоны быстро отправят тебя в запасник.
Второй кибер продолжает пялиться перед собой – его программа решила игнорировать источники звука.
– И будешь ты пылиться в углу в обнимку с гребаной кофеваркой.
Чтобы узнать своего «кей‑ви» ей не нужно задавать вопросы, но Саманта может поклясться, что последний в цепочке едва заметно приподнимает уголки губ. Пусть это самообман, надуманная реакция почему‑то вызывает ответную ухмылку.
– Этот, – она тычет пальцем в сторону «напарника».
– А как мы проверим? – запоздало соображает Бенсон. – Ты могла выбрать любого.
– Прикажите ему что‑нибудь, – пожав плечами, Саманта скрещивает руки на груди.
– «Кей‑ви четыреста», проследуйте в кабинет капитана Пауэлла и принесите папку с еженедельным отчетом, – командует Бенсон.
– Я подчиняюсь только детективу Миллс, – равнодушно рапортует кибер.
Саманта вынуждена признать – в этот момент он бесит ее чуть меньше, чем обычно.
– Но… как? – Бенсон таращится во все глаза. – Как ты поняла, что это он?
– Они же… совершенно одинаковые! – восторженно бормочет Доун.
Сэм продолжает улыбаться.
– Серьезно, Миллс, как ты их различаешь?
– Легко, – довольно щурится Саманта – из трех идентичных физиономий лишь одна способна довести ее до нервного тика. Кивнув в сторону новеньких, она поясняет: – Эти два мне безразличны. А вот своего я мечтаю убить.
– За каким хреном ты вломился ко мне в квартиру? – Саманта одной рукой поддерживает сползающее с груди полотенце, а второй пытается заклеить распоротую щеку «кей‑ви». Дрожащие пальцы не слушаются, и синтетическая кровь продолжает просачиваться через силиконовую заплатку. – Да еще и в ванную сунулся, идиот. Поблагодари своих кибербогов, что я пистолет в гостиной оставила.
– Вы беспокоитесь обо мне, детектив Миллс? – «кей‑ви», не моргая, следит за ее суетливыми движениями.
– Я беспокоюсь о своем мозге, который теперь вытрахает Пауэлл, которого, в свою очередь, поставит раком весь юридический департамент, – Сэм кое‑как удается закрепить пластырь. Придирчиво изучив результат, она прикрывает лицо ладонью и устало вздыхает: – Твою мать, ну почему я вечно оказываюсь в дерьме?
Кибер фокусирует взгляд на ее ключице:
– На вашей коже действительно есть источник загрязнения, но это не экскременты.
Он успевает коснуться ее плеча, до того, как Саманта замахивается в ответ.
– Следи за руками, ушлепок, или я… о, Господи, – она морщится, когда кибер слизывает с пальцев остатки ароматического масла. – Неужели ты всегда все тянешь в рот?
Хотя чего еще ожидать, если язык нашпигован датчиками.
– Это эфирное соединение с высоким содержанием ментола, – невозмутимо выдает «кей‑ви», проанализировав вещество. – Вы не в дерьме, детектив Миллс.
В приступе хохота Сэм сворачивается пополам. Вот уж успокоил, капитан очевидность. Подумать только, а ведь еще мгновение назад ей хотелось размазать ненавистную синтетическую рожу по паркету.
Пока она смеется, привычное равнодушие кибера сменяется чем‑то очень похожим на недоумение. С имитацией человеческих эмоций у него туго, но эта, как ни странно, удалась. Так же озадаченно он пялился на Саманту, когда та обрушила на его голову свечу в стеклянном корпусе – первое, что подвернулось под руку.
– Сядь же уже, нефиг стоять столбом, – наконец, выдает она, восстановив дыхание. – И жди, пока оденусь. Отвезу тебя в сервис.
Саманта запирается в ванной и обводит «поле боя» тоскливым взглядом – на залитом мыльной водой полу поблескивают осколки стекла, а на углу раковины догорает остаток второй свечи.
– Да уж, устроила себе вечер спа‑процедур и релакса. Полежала в тишине, – она с досадой отбрасывает измазанное синтетической кровью полотенце в корзину для грязного белья и тянется за джинсами.
– Царапина на корпусе не мешает работе системы, детектив Миллс, – отзывается из‑за двери «кей‑ви». – В сервисном обслуживании нет необходимости.
– Нет уж, скандал мне не нужен, – не терпящим возражений тоном отрезает Сэм и чертыхается, в спешке засовывая голову в вырез футболки – ткань скатывается и липнет к мокрому телу. – Зараза!
– Восстановить покрытие можно во время стандартного планового осмотра, который проводится на ежемесячной основе.