Книга Идеальная смерть Мияко Сумиды - Кларисса Гоэнаван
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А телефон у меня спрашивать не собираешься?
— Нет, не собираюсь, — с улыбкой ответил я.
— Тогда дай мне свой. — Мияко вытащила блокнот и ручку. — Предлагаю снова вместе сходить к Икеде. В следующий раз никуда спешить не будем. — На секунду она замялась. — Если, конечно, ты не любишь ходить один.
Вообще–то я всегда ходил к Икеде один, но решил, что перемены не помешают.
— Нет, что ты! Я с радостью пойду с тобой.
Глядя, как Мияко спускается в подземку, я гадал, позвонит ли она мне. —
Буквально через пару дней после первой встречи мы с Мияко вновь наведались к Икеде. На этот раз мы задержались в магазине на несколько часов, до самого закрытия. С тех пор почти каждую неделю один из нас звал другого в книжный. Походы к Икеде стали нашей регулярной четверговой вылазкой. Вскорь я поймал себя на том, что жду четверга чуть ли не с утра пятницы.
С первого курса я проводил много времени в университетской библиотеке. Мияко, очевидно, тоже. Если до гукона я ее не замечал, т после знакомства старательно искал среди посетителей. Увидев Мияко, я неизменно к ней подсаживался.
Разговаривали мы мало, но мне нравилось украдкой на нее поглядывать, наблюдать, как она читает. Мияко слегка наклоняла голову, подпирала ее левой рукой, а большим и указательным пальцами правой поглаживала уголок страницы. Пальцы у нее были длинные, тон: кие, с книгами она обращалась бережно и трепетно. Время от времени она поправляла очки и убирала шелковистые черные пряди за уши. Иногда она делала «хвост», стянув волосы чер: ной резинкой. Шея была белая, элегантная. «Само умиротворение», — неизменно думал я глядя на нее.
Месяц спустя Тоши и Чи стали парой, вскоре после того начали встречаться Дзин и Сачико. Наша шестерка держалась вместе, поэтому считалось, что у меня роман с Мияко. Ничего подобного не было, хотя порой я об этом думал. С Мияко жизнь казалась ярче, даже когда мы не занимались ничем особенным. В ее при сутствии мое сердце билось чаще.
Дорогой Рюсэй!
Когда это письмо попадет к тебе, меня уже не будет в Токио. Пожалуйста, не ищи меня. Мне пришлось уехать.
Ты наверняка сбит с толку, но скоро я объясню, что к чему.
Спасибо тебе за все. Рядом с тобой я провела прекраснейшие дни в жизни.
Береги себя, Рюсэй, и, пожалуйста, извинисьза меня перед Фуми–нэ.
Впервые мою сестру Мияко увидела, когда Фуми–нэ разыскала меня В университетской библиотеке. Меня угораздило оставить ключиот дома в студии. — Бестолковщина! — Фуми–нэ бросила ключи мне на книгу. — Ну как можно быть таким небрежным?!
Я недовольно взглянул на сестру:
— Как ты узнала, что я здесь?
— Ты нес библиотечные книги. По–твоему, они не выдали тебя с головой? — Фуми–нэ закатила глаза.
— Блестяще, Шерлок Холмс!
Фуми–нэ наклонилась ко мне и зашипела:
— Еще раз забудешь ключи — спать тебе ® лестнице, Рюсэй Янаги!
Я отодвинулся от Фуми–нэ. Она глянула на Мияко, сидевшую на другом конце столе но не сказала ей ни слова.
— Ладно, за ужином увидимся, — бросила Фуми–нэ и ушла.
— Это твоя девушка? — спросила Мияко едва Фуми–нэ скрылась из вида.
Хотелось смеяться, но я решил ее поддразнить.
— Ты что, ревнуешь?
— Да.
У меня ком встал в горле. Я надеялся, что. Мияко смутится и начнет отнекиваться, позволив мне ее подначить, но она говорила так серьезно, будто сама подначивала меня.
— Девушка у тебя очень красивая, — продолжала Мияко. — Не сочти за грубость, но ведь она старше тебя?
— Да, ей только что исполнилось двадцать девять.
Мияко изогнула бровь.
— Мне нравятся взрослые женщины, они опытнее.
— Угу, — промычала Мияко, на вид без особых эмоций, и снова уткнулась в газету. Впервые на моих глазах она читала что–то, помимо учебников и любовных романов.
— Что ты там ищешь? — Я придвинулся к ней и увидел в газете рубрику «Работа на неполный день». — А-а, тебе деньги нужны!
— Ничего подобного! — Мияко обожгла меня свирепым взглядом. — В любом случае, тебя это не касается.
— Да ладно, шучу ведь! — заверил я. — Какая работа тебя интересует?
— Даже не знаю. Что–то несложное. Лучше не в ночную смену. Может, официанткой или за магазином присматривать. Просто ищу работу с частичной занятостью на время каникул.
Я невольно представил себе Мияко в форме официантки. Она трудолюбивая, что наверняка понравится коллегам, да и романы на такой работе постоянно завязываются. От этой перспективы я приуныл.
— Ты странная девушка, — сказал я. — На каникулах большинство отсыпается и расслабляется.
— Не все такие лентяи, как ты!
— Ну так что, мисс Трудяжка, нашла ты себе подходящую работу?
Мияко покачала головой:
— Возле моего дома есть парочка вакансий, но почасовая оплата слишком низкая. Надеюсь отыскать что–то интереснее. Деньги мне впрямь нужны.
— Хочешь, со своим боссом тебя познакомлю? У меня тоже неполный день, работы хватит нам обоим.
— Не знала, что ты подрабатываешь, — с зала Мияко. — Что именно нужно делать?
— Ничего сложного. Просто помогать. У рен, ты справишься.
— И сколько тебе платят за «просто помогать»?
Я вновь придвинулся к ней и ответил шепотом.
— Так много?! — спросила Мияко, пожалуй, слишком громко. На нас стали оборачиваться, библиотекарь посмотрел предостерегающе.
— Извините.. — Мияко понизила гой и обратилась ко мне: — Где ты работаешь?
— Недалеко отсюда. Я собираюсь туда после обеда. Если в то время у тебя нет занятий, пошли со мной, но не гарантирую, что мой босс тебя наймет.
— Не беспокойся. Я очень постараюсь его уговорить.
* * *
Когда мы вышли из библиотеки, на улице было прохладно. Клены вдоль тротуара желтели, напоминая: осень на дворе.
В тот день на Мияко были свободный бежевый свитер и длинная шифоновая юбка в пастельной гамме. Вот она ступила на опавшие листья, и ветер всколыхнул ей подол. Шла она на цыпочках, словно танцуя. Воздушные движения напоминали мне сладкую вату. Помоему, на цыпочки она ступала, сама того не подозревая.
Я пинал гальку и гадал, что думают люди, глядя на студента и студентку, идущих вместе. Небось подозревают, что у нас свидание_ От таких мыслей я покраснел.
— Чему улыбаешься? — спросила Мияко.
— Ничему, — отозвался я, поворачиваясь к ней.