Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Эротика » Золушка для сицилийца - Анна Штогрина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Золушка для сицилийца - Анна Штогрина

5 191
0
Читать книгу Золушка для сицилийца - Анна Штогрина полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 75
Перейти на страницу:

Богатый мафиози привык, что всегда получает все, что хочет. Всегда.

Так и в этот раз.

Брунетти пьный в доску, спустил очередной раз шлюхе в рот. И как истинный джентельмен, оделся и поехал среди ночи, даже ближе к утру к дому Энрике.

Водитель ждал в машине, пока разгневанный босс подошел к дому. Достал сигарету и нервно курил, поглядывая на темные окна дома.

Все спокойно спали. Мария не догадывалась, как зацепила сицилийца. И это злило еще больше. Чужестранка. Охреневшая девка. У которой не привито уважение к членам мафии. Она не понимала на что нарывалась своими невозможно огромными глазами с драматическим взглядом.

В последнюю секунду своего безумия Арманд вспомнил, что у Энрике с Анхелой есть маленькая дочь Тереза. И учинять беспредел при ребенке, будить весь дом, слишком неправильно. Горячая сицилийская кровь бурлила в венах. Разуму, задурманенному алкоголем с трудом удалось угомонить зверские порывы.

Брунетти решил, что завтра он обязательно вернется. Трезвый и спокойный. И заберет Марию себе. Пока не наиграется, не насытиться хрупкой девушкой.

* * *

На следующий день Арманд свежий и одетый с иголки, словно на свидание пришел, позвонил в дом Энрико. Вдруг неуместно подумал, что надо было купить цветы — розы или лилии. К чему это? Сам удивился от возникшего романтизма.

Мария простая девчонка, чужестранка. Пусть вообще радуется, что важный человек обратил на нее свое внимание!

Энрико открыл дверь, и его глаза от удивления были готовы вылезти из орбит.

— Господин Брунетти…Проходите, пожалуйста. Чем обязан визиту? Я все выполнил по работе в срок…

Мужчина занервничал. Не привык простой моряк, подрабатывающий нелегально для мафиози, что б один из главных боссов посещал его скромное жилище.

Брунетти заглянул за его спину, высматривая обстановку. А главное, девчонку за которой он примчался

— Позови Марию, — после скупых приветствий сразу приказал он.

Энрике замялся, занервничал

— Так нет Марии…Улетела она обратно. Домой, — и боясь гнева мафиози, сразу поспешил добавить, — К мужу вернулась. Она ведь давно замужем, господин Брунетти…

Первой реакцией Арманда была злость. Катастрофически заполняющая его до краев. Хотелось рвать и метать. Стукнуть ни в чем не повинного моряка.

Тот даже отступил на шаг в страхе вглядываясь в мрачное лицо с яростным взглядом.

Брунетти несколько минут осмысливал услышанное. У девчонки, которая ему приглянулась есть муж! И самое главное, она, стерва такая, уехала! Просто взяла и равнодушно улетела обратно в свою далекую страну!

Арманд выругался и умчался прочь, не прощаясь. К черту условности и этикет. Не до этого ему было в лютом гневе.

Вот так Мария! Сбежала от него в который раз!

И обдумывая в машине свое неадекватное влечение к девчонке, Брунетти мысленно послал ее семиэтажным матом. Пусть проваливает. Таких девок пол Италии бродит. Только помани пальцем, в ноги упадут олигарху.

В Палермо снова закрутилась работа. Орсино Росси начал встревать в поставки. Нарываться на открытую войну между кланами. Арманда закрутило в вихре проблем и их решений.

Многочисленные женщины снова замелькали в его постеле. Алкоголь, клубы, работа…

Сначала он редко вспоминал Марию. Хрупкую девочку с драматическим взглядом, очень женственной фигуркой и едва уловимым запахом жасмина.

Дни складывались в месяцы. Месяцы в года. И Брунетти все ждал, когда же он забудет стерву, плевавшую и на его внешность и на его статус. И вообще на него!

Очень удивлялся, разве такое бывает, чтоб всего несколько встреч возбудили в опытном мужчине такие глубокие чувства. Засела малышка занозой в памяти. И никак, никак не хотел ее женственный беззащитный образ стираться.

Может это произошло из за того, что он не попробовал ее?! Не насытился, не разочаровался. Все было бы иначе, если б Мария затрепетала от одного взгляда на мужчину. Если б сама прыгнула к нему в авто, в штаны. Требовала, как другие женщины его любви и денег. А так с каждым прожитым годом образ девчонки обрастал безгрешным нимбом. Приобретал в фантазии все новые оттенки и будоражил желание.

Глава 2

Мария Соловьева.

Я с ужасом осматривала мешки под глазами в туалете железнодорожного вокзала Бергамо. Перелет в Милан и проезд в поезде до Бергамо оставили заметный след на моей внешности.

Большие карие глаза очертили темные ободы усталости. А длинные кофейные волосы, заплетенные в косу, потускнели от дорожной пыли и выбились на висках. Я выглядела потрепано и старо.

Хм, неудивительно, при моих нагрузках в двадцать восемь лет.

Сразу вспомнились слова Игоря, уже десять лет, как моего мужа,

— Машка, меньше надо вкалывать, а то загонишь себя, как лошадь!

И при этом он обязательно попивал пиво, закусывая чипсами и играл в аркаду на ноутбуке.

Конечно, я с ним согласна! Надо меньше работать. Вот только, где тогда брать деньги на жизнь и его пиво с чипсами.

Последние несколько лет он увлекся сетевым маркетингом. Воодушевленно кормил меня обещаниями скоро разбогатеть. К сожалению, лимит моего доверия исчерпался за долгие десять лет супружеской жизни.

Я достала из сумочки крем и намазала веки. Похлопала пальцами по мешкам под глазами, надеясь, что они исчезнут до того момента, как я явлюсь ко двору.

Моя б воля, я б в жизни не тащилась на другой конец мира. Отсиделась бы, как обычно в офисе, пока наши сотрудники решали б вопросы в Бергамо. Но деньги нужнее. И комиссионные светят за поездку очень высокие. Смогу купить себе на зиму дубленку и сапоги новые. Потому что отложенные деньги на необходимую одежду, Игорь вложил в сетевой маркетинг. В омолаживающий крем. И сейчас, я очень надеялась на его действие, чтоб разгладить следы усталости.

Бизнес конференция нашей компании Инверто состоится в загородной вилле одного богача из Бергамо. Джованни Бушеми. Он партнер моего босса Козанского Гордея Ивановича. Я буду личным переводчиком Козанского, потому что он не то что итальянский, он и английский не понимает.

Избежать перелет с пересадками я могла б, если б не уговорила Игоря отправиться со мной. Я очень хотела, чтоб муж сопровождал меня в поездке. К тому же в Бергамо мы проведем целую неделю. А в особняке Бушеми есть большой бассейн, тренажерный зал, свой ресторан. И у нас будет возможность воскресить чувства, наладить отношения.

Наконец, вспомнить, что мы не просто друзья — сожители, а любовники!

Я спрятала чудо крем в сумочку и достала одежду. Разложила ее на столешнице раковины. Узкая юбка, чулки и новая блузка с бюстом. Эти скарбы я берегла в гардеробе на Новый Год или вот на такую деловую поездку. Раскрыла чемодан и вытащила туфли на шпильке, тоже для отдельных случаев.

1 2 3 4 ... 75
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Золушка для сицилийца - Анна Штогрина"