Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Эротика » Виноградные грёзы. Книга 2 - Джулия Романтик 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Виноградные грёзы. Книга 2 - Джулия Романтик

343
0
Читать книгу Виноградные грёзы. Книга 2 - Джулия Романтик полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 81
Перейти на страницу:

Вдруг Стивен остановился и выдохнул:

– Медленнее.

Хриплый от возбуждения голос звучал сексуальнее обычного. Я поперхнулась возмущением. Зачем ждать?

Но Стив снял ботинки, повесил шляпу на крючок, застегнул рубашку и позвонил Марти, чтобы сообщить об удачном приземлении. А я стояла посреди коридора, не понимая, что пошло не так.

Закончив разговор, Стивен глянул на меня через зеркало. Поймав его взгляд, я ощутила, как вновь загорелись щеки. Играет со мной – девчонка не может устоять перед кумиром. О, действительно?

Разозлившись, я дернула плечами и ровным голосом сказала:

– Ты прав. Спешить не стоит.

Стивен кивнул. Его равнодушие злило и пугало, в голове я прокручивала последний час, гадая, что случилось. Но Стивен смотрел на меня спокойно, и я, абсолютно озадаченная, отвернулась.

Ладно… посмотрим, кто кого. Встряхнув локонами, я пошла по коридору, на ходу освобождая себя от одежды: майка, потом бюстгальтер. Обнаженную кожу обдало прохладой. Надеюсь, челюсть Стива встретилась с полом. Победно злорадствуя, я села на край кровати в спальне и занялась ремешком босоножки. Я поправляла волосы, касалась пальцами шеи, медленно, глубоко дышала – и прочие женские штучки, которые заставляют мужчин терять голову и забывать обо всем, кроме желания взять меня и заплатить любую цену за секс.

Стивен тоже пришел в спальню. Он снял с запястья часы и положил их на тумбочку. Вопреки ожиданиям, Стив не переходил к главному. Он внимательно оглядел спальню и хмыкнул. А я что, лишь часть интерьера?

Запах новой мебели, холодное постельное белье, кружащий голову мужской парфюм – всё раздражало. Пару минут я мучила застежку на обуви, а заодно и себя, хотя цель спектакля была в том, чтобы помучить кое-кого другого. Рэтбоун же загадочно улыбался, но не подходил. Он оценивал ремонт! Выругавшись, я разулась и подошла к мужчине.

– Ари…

– Сядь.

Стивен опустился на край постели. Он нервничал, зеленые глаза возвращались к моей обнаженной груди, как бы Стив ни старался перевести взгляд на новые обои или телевизор за моей спиной.

Не задавая вопросов, я принялась вновь расстегивать пуговицы рубашки. Стивен не сопротивлялся, но и не помогал. Когда рубашка валялась на полу, а мои дрожащие пальцы достигли ширинки джинсов, Рэтбоун, наконец, проявил твердость. Но не так, как мне бы хотелось.

– Остынь, милая. – Его ладонь обхватила мое запястье, причиняя не сильную, но резкую боль. – Сначала поговорим.

– Да что с тобой?! О чем?! – Я вырвалась и села к подушкам.

– Одна птичка напела, что моя возлюбленная устраивает вечеринку, а я не люблю сюрпризы. Тебе мой тоже не понравился, верно?

Пару секунд я смотрела в стену, рассеянно разглядывая новый декор. Потом перевела глаза на Стивена: он напоминал сытого и довольного кота.

– Асоль, – сквозь зубы процедила я и накинула майку.

– Не угадала.

– Эмилия!

– Она отчаялась, – Стив развел руками. – Но я обещал наладить отношения с Джеймсом. Исключив роль твоего наркодилера, он кажется хорошим парнем.

– Вот зачем Эми просила твой номер! А мне сказала, что хочет обновить телефонную книгу…

– Ари… – смотрел строго. – В чем дело? Разве ты фанатка вечеринок?

– Отметить твой приезд. – Я пожала плечами. – Собраться, пообщаться.

От смущения мое лицо пылало, во рту появился горьковатый привкус.

– Я зря волнуюсь? – уточнил Стивен, проведя пальцем по моей щеке.

– Более чем, – не колеблясь, ответила я.

Стивен обхватил мою талию. До ушей донесся горячий шепот:

– А теперь проверим, как сильно ты ждала встречи со мной.


Стивен


Безумно счастлив обнять ее! Мои опасения, к счастью, оказались напрасны. Ари не вернулась к наркотикам, выглядела здоровой и счастливой; единственное, что мне не нравилось – ее желание устроить вечеринку. Я соскучился и хотел провести вечер вдвоем, поэтому сейчас дурачился и не хотел собираться.

– Какой галстук лучше? – Это был мой четвертый вопрос: про брюки, обувь и рубашку я уже спросил.

– Стивен! – Ари нетерпеливо пританцовывала на месте, то и дело поглядывая на часы у выхода из спальни. – Какая разница?

– Ну, я должен соответствовать, – поддразнил я, указав на ее наряд: короткие шорты, футболка, длинный по мужскому крою пиджак и лодочки – всё черное. Официально, но сексуально. – Какой галстук мне выбрать?

Ари всплеснула руками и облокотилась на комод.

– Стив, мы тихо посидим у Эмилии и Джеймса.

– Может, не поедем никуда? – игриво спросил я.

Наверное, стоит поехать, чтобы увидеть ее друзей из кофейни: я подумаю, ревновать ли Ари к тому европейцу.

– Пожалуйста. Мы ненадолго.

Щенячий взгляд. Я никогда не могу устоять.

– Обойдусь без галстука.

– Ага, я и так буду ревнивой девчонкой. – Ари усмехнулась.

Один-один, влюбленные собственники.


Ари


Эмилия приветствовала гостей и звала на второй этаж стрип-бара в квартиру-лофт. Эми похожа сегодня на лесную фею: темные кудри, легкий белый сарафан. Рыжеволосая Асоль надела такой же, но темно-фиолетовый.

Асоль снова повисла на шее Джерада. А я фыркнула, топая по лестнице наверх, подальше от этого цирка.

Когда я подняла голову, то увидела лучшего друга – Джеймс стоял в дверях лофта со стаканом виски. Тепло поприветствовав меня, он бросил настороженный взгляд на Стивена, который в ответ смущенно поднял плечи и поспешил в квартиру. Я рассмеялась. Но улыбка быстро покинула мое лицо: помещение заволок густой дым от кальяна, курили человек десять. Значит, кто-то пустил слух о вечеринке. Но это домашняя вечеринка! Моя вечеринка! А не очередная тусовка.

Что делать? Выгнать за самодеятельность? Я не успела принять решение, в меня врезалась Асоль.

– Ой, Ари! – ее глаза горели. – Ари, я хотела поговорить с тобой о том дне, когда Джерад и Стивен пришли в бар…

– Забудь, – отрезала я, выискивая в толпе Йорана, Дори и Кевина: они тут впервые, и я волновалась, поладят ли они с моим кругом общения. Но друзей из кофейни еще не было.

Пока я осматривалась, заметила, что все незваные гости мне знакомы: вышибалы, бармены, официантки. Пусть пока всё остается как есть.

– Джерад посещал многих девушек. Не думаю, что ты была среди них, – настаивала Асоль. Я плохо слышала ее голос сквозь агрессивные биты – Джеймс поставил в качестве саундтрека к вечеринке альбом Рианны «Unapologetic». – Если, конечно, ты сама его не звала…

– С ума сошла? – Как хорошо, что громко играет музыка! – Асоль, я презираю этого человека. Меньше всего я хотела бы, чтобы он был моим клиентом. Я девушка его друга! А он приходил ко мне, в этой шелковой рубашке, и трахал меня!

1 2 3 4 ... 81
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Виноградные грёзы. Книга 2 - Джулия Романтик"