Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Суждено быть вместе - Клэр Коннелли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Суждено быть вместе - Клэр Коннелли

1 675
0
Читать книгу Суждено быть вместе - Клэр Коннелли полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 32
Перейти на страницу:

Он ее хочет.

Хотя прошло три года, и Мэт был горд собой, что сумел справиться с эмоциями и уйти в нужный момент.

И тем не менее вожделение взыграло в нем с новой силой.

Он придвинулся чуть ближе, так что ощущал аромат ее духов с ноткой ванили, и произнес:

- Мне предстоит женитьба. И скоро.

Фраза донеслась откуда‑то издалека, словно он стоял не рядом, а где‑то на высокой горе.

У нее все внутри перевернулось. Фрэнки убеждала себя, что это от облегчения. Предстоящая женитьба делала его запретным плодом, хотя по‑прежнему сладким. Она внутренне проклинала себя за то, что все еще чувствует влечение к этому красавцу. Как такое возможно? Он исчез, не удосужившись даже оставить записку.

- Что же, прекрасно, - процедила она сквозь зубы, стараясь не выдать своего волнения. - Возможно, ты и правда подыскиваешь картину в качестве свадебного подарка будущей жене? - Она повернулась на каблуках и пошла вглубь галереи. - У меня есть несколько довольно приличных пейзажей, написанных в Массачусетсе. Очень симпатичные и романтичные. Создают настроение, - тараторила она, не в силах замолчать.

А в голове крутилась одна его фраза: «Мне предстоит женитьба».

- Вот этот, например. - Она махнула рукой в сторону осеннего пейзажа с озером, окруженным деревьями с падающей ярко‑оранжевой листвой на фоне ясного синего неба. Ее сердце учащенно забилось. Она написала эту картину во время их первого с Лео отпуска в Пакстоне.

- Фрэнки… - пробормотал он.

Глубокий баритон звучал так проникновенно и нежно, что девушка не замедлила обернуться. Воображение сразу же воскресило ту ночь. Она словно наяву ощутила прикосновение его губ, ласкавших сначала ее шею, а затем напрягшиеся бутоны сосков.

Он стоял так близко, что их тела почти соприкасались. Ее словно пронзило электрическим током. Фрэнки отпрянула и, судорожно сглотнув, раздраженно повторила:

- И все‑таки зачем ты здесь?

Он часть ее прошлого, о котором ей не хотелось вспоминать. Да, та ночь была прекрасной, но то, как он поступил с ней потом, не выдерживало критики. Мэт демонстративно ее бросил. Ей даже пришлось обратиться к частному детективу, чтобы отыскать его и сообщить о беременности. Но он словно сквозь землю провалился.

- Я… - Мэт снова придвинулся к ней с недовольным и напряженным выражением лица.

Фрэнки чувствовала исходящие от него волны нетерпения и разочарования.

- Мне хотелось увидеть тебя еще раз. До предстоящей свадьбы.

Его признание показалось ей странным.

- Зачем?

Он прищурился и спросил, раздувая ноздри:

- Ты вспоминаешь ту ночь?

Это стало последней каплей. Ярость клокотала в ней, словно горящая лава в жерле вулкана. Вздернув подбородок, Фрэнки подавила готовое сорваться с губ ругательство, которое повергло бы в ужас ее приемную мать.

- Ты надо мной издеваешься, Мэт? Ты вот‑вот женишься, а сюда приехал, чтобы окунуться в воспоминания? - Она отошла вглубь зала, чувствуя, как сердце молотом бьется в груди.

Он так пристально смотрел на нее, что у Фрэнки перехватило дыхание. Но она была слишком на него зла. Как он посмел появиться здесь и ворошить прошлое?

- Или ты сюда не только за воспоминаниями заглянул? Хочешь снова затащить меня в постель? - зло спросила она. Негодование придало ей сил, когда она заметила его взгляд, брошенный на вырез ее черного платья. - Неужели твоя сексуальная жизнь так скудна, что ты вынужден вспомнить о любовнице трехлетней давности?

От такого оскорбления у Мэта на скулах заходили желваки. Фрэнсис по‑настоящему задела этого мачо - как там его полное имя и фамилия? И поделом ему. А ей на него наплевать.

- И вот еще что: я и думать забыла о той ночи! - рявкнула она, не давая ему вымолвить ни слова. - Если бы я могла повернуть время вспять, ничего между нами не случилось бы, - солгала она, внутренне ужаснувшись тому, что предала сына.

- Да неужели? - бархатным баритоном переспросил он.

- Точно, - твердо ответила она.

- Ты и впрямь не вспоминала, что чувствуешь, когда я целовал тебя вот сюда? - Он слегка коснулся кончиком пальца ее шеи.

Фрэнки вздрогнула.

- Нет, - ответила она, запнувшись.

- Или когда я касался тебя здесь? - Его палец нырнул в декольте.

Господи, помоги ей устоять.

На долю секунды ей захотелось окунуться в воспоминания о той волшебной ночи, забыть о существовании сына и обо всем на свете и снова оказаться в номере отеля, где им было так хорошо вместе. Только он и она.

Фрэнки затрясла головой. О чем она только думает?

- Не надо. - Она оттолкнула его руку и отстранилась.

Гнев бурлил в ней с не меньшей силой, чем желание. Ее грудь бурно вздымалась. Она искала в его лице следы той же страсти, которую испытывала сама, но он владел собой гораздо лучше. Его лицо оставалось пассивной маской.

- Это было три года назад, - прошептала она. - Нельзя просто так появиться после бесследного исчезновения.

- Мне необходимо было с тобой повидаться, - бесстрастно сказал он.

Ей хотелось бы поверить, что та ночь для него что‑то значила, но его дальнейшее поведение свидетельствовало об обратном. Он мог хотя бы позвонить, но не сделал этого.

- Хорошо, ты меня увидел. Теперь, думаю, тебе лучше уйти.

- Ты на меня сердишься?

- Да. - Она пристально на него посмотрела. В ее зеленых глазах плескалась обида. - Я проснулась, а тебя и след простыл. Считаешь, что мне не за что на тебя злиться?

На его щеке дернулся мускул.

- Мы разве не договаривались провести вместе только уик‑энд?

- Да, но это не повод, чтобы сбежать украдкой посреди ночи, - огрызнулась она.

Он сердито прищурился.

- Я не сбегал украдкой, - ровным голосом ответил он. - Я ушел так, как посчитал нужным. И это было наилучшее решение для нас обоих.

Фрэнки старалась держать себя в руках.

- И почему же твое бесследное исчезновение было лучшим для меня вариантом?! - побледнев от негодования - почти выкрикнула она.

Он вздохнул, как будто она была упрямой малышкой и его терпение истощилось.

- Моя жизнь сложна, - бесстрастно констатировал он. - Тот уик‑энд был отклонением от нормы. На меня нашло затмение. - Он говорил без сожаления в голосе, не объясняя, что мотивировало его исчезновение. - Сейчас я понимаю, что не должен был позволять этому случиться. Мне не следовало связываться с кем‑то вроде тебя.

- С кем‑то вроде меня? - вкрадчиво переспросила она, закипая от негодования. - Но переспать с такой, как я, значит, можно, да?

1 2 3 4 ... 32
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Суждено быть вместе - Клэр Коннелли"