Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Невеста против воли - Ольга Герр 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Невеста против воли - Ольга Герр

6 072
0
Читать книгу Невеста против воли - Ольга Герр полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 36
Перейти на страницу:

— Все верно. Этот дар достался Авете от матери, — осторожно ответил брат.

— Мне он необходим.

— Кто? — тупо переспросил Тейд. Он был хитрым, но далеко не сообразительным.

— Дар твоей сестры, — судя по раздражению в голосе, лорд терял терпение.

— А сестра не нужна? — уточнил Тейд.

Я услышала, как лорд шумно вдохнул, а затем выдохнул через сжатые зубы, пытаясь успокоиться. Посмотрим, сколько он продержится, прежде чем вспылит. Тейд способен вывести из себя даже святого.

— Мне срочно нужен человек с даром шагающего за край, — терпеливо пояснил лорд. — Я долгое время искал такого и, наконец, нашел твою сестру. Я готов заплатить за ее услуги любую цену, — добавил он весомо.

Я не сомневалась — брат согласится. Монеты нам ох как нужны. Но Тейд почему-то тянул с ответом. Мой брат не самый умный мужчина на свете, но. когда дело касается выгоды, он своего не упустит. Я буквально слышала, как скрипят колесики в его голове. Прямо сейчас Тейд решает, как подороже меня продать. Но я и представить не могла, насколько далеко он зайдет.

— Присаживайтесь и давайте все спокойно обсудим, — в голосе брата появились елейные нотки. Я сразу насторожилась. Когда он так говорит, добра не жди.

— Просто назови свою цену, — произнес лорд.

— Мне не нужны ваши монеты. Точнее мне нужны не только они. Вы, само собой, заплатите. Но если вы хотите получить мою сестру, вам придется… — Тейд сделал театральную паузу. Пока он молчал, я не дышала. Чувствовала, что решается моя судьба. — Вам придется жениться на ней, — в итоге заявил брат, и я все-таки плюхнулась попой прямо на ледяной пол.


Глава 4. О сватовстве

— Поднимайся, — суетилась позади меня Камила. — Замерзнешь.

Я кое-как встала с пола на затекшие ноги и повернулась к подруге:

— Ты слышала?

— Я вообще-то не глухая, — ответила она, а потом добавила шепотом: — Лорд Рентон вдовец. Говорят, он убил свою жену.

— Не хочу быть пунктом номер два в списке его жен, — поежилась я.

— Тейд настроен решительно, — посочувствовала Камила, — но, похоже, лорд не в восторге.

Я прислушалась. Мужчины горячо спорили. Лорд предлагал заплатить вдвое, втрое дороже. Сколько угодно монет, лишь бы не жениться на мне.

— Как вы себе это представляете? — возмущался брат. — Моя сестра, будучи незамужней девицей, отправится в ваш замок. Это же бесчестье для девушки! Что на это скажут люди?

— Люди будут знать, что я нанял ее, — парировал лорд. — Да и какая разница! Главное — я заплачу.

— Авета из дворянского, пусть и обедневшего рода. Нам не чуждо понятие чести, — настаивал брат.

Надо же, как Тейд защищает мою честь и достоинство! Любо-дорого слушать. Вот только плевать он хотел и на то, и на другое, а заодно и на меня. Брат просто увидел шанс избавиться от ярма. Работника можно вернуть после того, как перестанешь нуждаться в его услугах, а жену — нет. Жена — это навсегда. Ну, или до самой смерти. Естественно, моей.

— Я — лорд северных земель, рыцарь и побратим короля, — гордо произнес Рентон. — Я не могу жениться на девушке из захудалого дворянского рода.

— Я — лорд северных земель, рыцарь и побратим короля, — гордо произнес Рентон. — Я не могу жениться на девушке из захудалого дворянского рода.

А вот это обидно. Рентон в открытую заявил, что я ему не ровня. Тоже мне завидный жених нашелся. Да я сама за него не пойду!

Тейд тоже оскорбился. Тут наши чувства полностью совпали.

— В таком случае вам не получить шагающей за край, — пожал брат плечами.

Я мысленно ему поаплодировала. Правильно, пусть лорд возвращается туда, откуда пришел. Жили как-то без его монет и еще проживем.

Пауза затянулась. Мужчины буравили друг друга взглядами. Прямо игра — кто кого переглядит. Первым, как ни странно, сдался лорд Рентон.

— Я хочу убедиться, что дар твоей сестры не выдумка, — мрачно произнес он.

Я сглотнула ком. Только этого не хватало! Всеми силами я избегала своего дара. Я боялась его намного больше, чем остальные. Для меня он по-настоящему опасен. Именно меня он уничтожит, если я буду им пользоваться.

Мама считала, что дар шагающей за край дан ей не просто так, и она обязана помогать людям. К ней шли со всех концов нашей провинции, а порой приезжали издалека. Она не брала ни монеты за свои услуги. И к чему это привело? Те, кто пользовался ее даром, за спиной называли маму проклятой, а ее здоровье стремительно ухудшалось. В итоге она превратилась в живой труп. Естественно, о ней тут же забыли. Вот и вся людская благодарность.

Я дала себе слово, что со мной такого не произойдет. Ребенком я еще ходила за край, но как только поняла, что к чему, перестала пользоваться даром. Последние лет двенадцать я его игнорировала. Иногда у меня случались приступы и те, кто за краем, сами прорывались ко мне. Подобное, увы, неизбежно. Но в основном мне удавалось держать дар под контролем.

Тейд прекрасно знал, как я боюсь повторить мамину судьбу. Неужели он отдаст меня тому, кто заставит шагать за край? Мы все-таки не чужие люди. Он не может так со мной поступить!

— Не стой столбом, — махнула рукой Камила. — Ты не слышала: Тейд послал за тобой. Бегом обратно в спальню.

Я задумалась и пропустила последние слова брата мимо ушей. Зря я на него надеялась. Давно пора привыкнуть, что рассчитывать можно только на себя.

Вдвоем с Камилой мы бросились в спальню. Ноги в носках ступали бесшумно по каменному полу. Бег помог согреться, и в комнату я ворвалась запыхавшейся и раскрасневшейся. Быстро юркнула в кровать под одеяла и притворилась спящей.

Чуть только я легла, открылась дверь — в спальню заглянула горничная Альберты. У нее-то, конечно, есть личная прислуга.

— Леди Авета, — позвала горничная, — вставайте. Вас хозяин зовет.

— В чем дело? — я изобразила зевок.

— Мастер Тейд ждет вас в гостиной.

Я откинула одеяла и сказала:

— Мне надо сперва одеться и привести себя в порядок. Я только проснулась.

— Хозяин велел вам накинуть халат и прийти немедля.

Горничная мялась у порога. Похоже, ей приказали доставить меня в гостиную хоть силком. Я оглянулась. А куда подевалась Камила? Небось, убежала на кухню, а я не заметила, когда она свернула в другой коридор.

Что ж, Камила мне ничем не поможет. Она и так сделала главное — предупредила. Я хоть знаю, что меня ждет в гостиной, а не иду в неведении как овца на заклание.

Я снова встала. Горничная помогла мне накинуть халат и заплести на скорую руку косу. Вид у меня был домашний, но в целом приличный. В конце концов, это не моя вина, что Тейд так нетерпелив.

1 2 3 4 ... 36
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Невеста против воли - Ольга Герр"