Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Герцогиня де Парион - Дора Коуст 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Герцогиня де Парион - Дора Коуст

2 672
0
Читать книгу Герцогиня де Парион - Дора Коуст полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 47
Перейти на страницу:

— Конечно-конечно! — с энтузиазмом вторглась я в их занимательную беседу. — И обязательно соберем всех оборванцев и попрошаек на улицах! Мы будем кидать в толпу горсти золотых монет и кормить нищих прямо из своих рук! Да! Я прямо так и вижу! А еще…

Взгляд Его Высочества становился все больше и больше. Хотелось гаденько улыбнуться, но мне удавалось держаться. Пока рано показывать истинные эмоции. Нужно еще немного надавить.

— А еще вокруг нас будут сотни цветов! И дети! Дети будут нести за мной подол свадебного платья, который будет украшен тысячами бриллиантов!

— Бриллиантами? — усомнился в моей нормальности король.

— Конечно! Обязательно бриллиантами! Или… вы не настолько богаты? Ну, если вы не можете себе позволить оплатить мне розовое свадебное платье, усыпанное бриллиантами, то я не согласна выходить замуж. Я хочу такое платье, как у моей куколки. Видите, какое у нее красивое платье? Правда, красивое? — совала я куклу прямо королю под нос.

— Да-да, красивое, — попытался отмахнуться король.

— А жених будет в голубом! В голубом костюме, который лучшие мастерицы украсят рюшами и бантиками! И мы станем самой красивой парой…

— Отец! — возмутился принц, понимая, что в супруги ему достанется идиотка.

Сама поражалась тому, какой бред я несу, но, похоже, на короля мои выкрутасы нисколько не действовали. Он неприятно ухмылялся и согласно кивал на каждую мою новую фразу, а у меня уже фантазия иссякла. Подозревала, что отец уже поведал Его Величеству о моем нежелании создавать новую ячейку общества. Если так, то мне уже ничего не поможет.

— Все хорошо, сын мой, — ответил король, поднимаясь. — Итак, думаю, что мелкие нюансы, касающиеся предстоящей свадьбы, мы обсудим через три дня, а пока… Готовьтесь, мадмуазель, к скорому переезду. Вам у нас обязательно понравится.

Отец пошел провожать гостей, а я даже и не думала подниматься. Злость бурлила, вскипала неудержимой волной, пытаясь найти выход. Сминала ткань платья пальцами и даже не замечала этого. Кукла с грохотом упала на пол.

— Жуля… — мама попыталась меня обнять, но я отсела дальше.

— Нет.

— Жульет, это ради твоего же блага.

— Ты сама-то в это веришь, мама? — психанув, я выбежала из гостиной и направилась к себе в комнату.

Никому не нужна. Я здесь никому не нужна.

Глава 2

Столичный особняк Герцога де Парион

Жульет Сенье, Герцогиня де Парион

Я ревела. Нет, не так. Я разносила свои покои в пух и прах, оставляя после себя лишь щепки и осколки. В стену летело все — игрушки, картины, вазы, украшения, стулья. Кромсала платья, доставая их из шкафа. Срывала портьеры, скидывала цветочные горшки. Да как так можно? Родную дочь отдать чужим людям в чужое королевство!

Там, внизу, воспитательную работу проводила мама. Слышала ее возмущения. Она была на моей стороне, как и всегда, но отца трудно в чем-то убедить, если он уже принял решение, а он принял.

Знала, что дядя тоже приехал к нам. Правда, на смотрины он опоздал. Поранции грозила война с Невердой, чей новый властитель вдруг вспомнил, что когда-то наши территории принадлежали их королевству. Конечно, мы в любом случае победим — мы превосходим их численностью войск, — но, как и в любой войне, многие погибнут, а этого нам не хотелось бы. Дядя любит свой народ и не позволит ему умереть.

Когда громить уже было нечего, я устала. Обессилев, не физически — морально, сидела на кровати, закутавшись в плед по самые уши. Вокруг меня летали перья, вытряхнутые из подушек. То поднимала, то опускала их при помощи магии. Отец блокировал мою силу, чтобы я никому случайно не навредила, но постепенно я снимала его защиту. Каждый день, каждый час. Совсем понемногу — так, что и не заметишь сразу, но снимала.

Думала, что же делать дальше. Устав от моих выкрутасов, в этот раз папа позаботился о том, чтобы жених и его родители были готовы ко всему — это печалило. У меня оставалось всего три дня до того момента, пока они подпишут договор и все будет кончено. Через три дня моя жизнь безвозвратно изменится, чтобы уже никогда не быть прежней.

А я так надеялась на любовь…

Поднявшись с постели, скинула плед и решительно двинулась на выход из комнаты. Как только я попала в коридор, нянечки, стоящие по ту сторону дверей, тут же разбежались по углам, будто я их не видела. Услышав крики и звуки бьющейся посуды, поморщилась. Если мама уже дошла до столовой, то дело точно дрянь и выбираться из передряги придется самой.

Поднявшись по лестнице на чердак, толкнула старую скрипучую дверь, но она не открылась. Подергав ручку, с удивлением поняла, что мое тайное логово заперли. Заперли, черт возьми!

— Уууу! — ярость затапливала сознание.

Папа предусмотрел все, но он не знает о том, что я постепенно возвращаю себе магию. Надеялась, что охранка на двери самая простая, иначе мне точно крышка.

Подняв ладонь, осторожно провела ей по косяку. Неприятное покалывание тут же обрушилось на кожу, а по двери пошла темная рябь. Отлично. Ничего сложного, но сейчас взламывать смысла нет. Если обнаружат, то запрут еще крепче.

Уже знала, что именно буду делать. Если нет возможности договориться с отцом, значит, будем самостоятельно решать проблему. Я собиралась сбежать. Была уверена, что не пропаду. Стану странствовать из королевства в королевство и посмотрю мир. Он ведь такой большой — этот мир. Чтобы пройти от одного края до другого и всей жизни не хватит.

Услышав шаги, быстро слетела с лестницы и юркнула в спальню. Успела лишь запрыгнуть на кровать да накрыться одеялом, когда дверь в комнату открылась и в нее кто-то вошел.

— Дорогая племянница, неужели я пропустил новую моду на беспорядок в покоях? Что вы здесь устроили? — раздался голос короля Поранции.

Выбравшись из-под одеяла, я села на постели и поправила ворох юбок. Так и не переоделась, оставаясь в этом убожестве. Все-таки мама была куда изобретательнее, чем я, раз ее театральное представление удалось, а мое нет. Жаль. Похоже, в чем-то я все-таки пошла в отца.

— Это бунт, Ваше Величество. Я бунтую против тех, кто желает лишить меня свободы и дома! — заявила, поднимаясь.

Подойдя к окну, смотрела на город, который жил своей жизнью. Дамы разъезжали в каретах, готовясь к новому балу. К экипажам были прикреплены коробки из салонов. Наверняка с красивыми платьями, модными туфлями и миниатюрными шляпками. Жаль, что я на этот бал так и не попаду.

— Вы заблуждаетесь, дорогая. Вас никто не лишает дома, и уж точно никто не покушается на вашу свободу. Как только ваш союз с принцем Каренты вступит в силу, вы оба взойдете на престол. Вы станете королевой, моя дорогая.

Дядюшка подошел ко мне и в знак поддержки положил руку мне на плечо, однако тепла я не ощущала. Всегда политика, везде политика. Он и сам до сих пор не женился только потому, что не нашел достойную партию. Всех выгодных невест уже разобрали, а остальные пока не доросли до замужества.

1 2 3 4 ... 47
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Герцогиня де Парион - Дора Коуст"