Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Замуж на три дня - Екатерина Флат 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Замуж на три дня - Екатерина Флат

2 878
0
Читать книгу Замуж на три дня - Екатерина Флат полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 75
Перейти на страницу:

И что теперь делать? Врать, будто случайно мимо проходила и вовсе не ждала аудиенции?

— Добрый день, ваше величество.

Я вошла в роскошную гостиную. Спохватившись, поклонилась королеве Элмайре.

— Присаживайся. — Она указала мне на одно из кресел у дивана, на котором сама сидела.

Сразу засуетилась служанка, налила мне чашку чая. Благодарно кивнув, я подняла взгляд на королеву.

— Ваше величество, я бы хотела поговорить с вами кое о чем… Личном…

Она указала служанке на дверь, и через несколько мгновений мы с королевой Элмайрой остались в гостиной вдвоем.

— Что ж, Тэана, внимательно тебя слушаю.

Я не знала, как начать. Если бы могла, непременно сказала бы правду! Но магия Орониуса сдерживала этот порыв. И как теперь выкручиваться?

Чтобы выгадать время на размышления, я взяла чашку, но при первом же прикосновении чай в ней заледенел. Вздохнув, отставила обратно на стол. Наблюдающая за мной королева улыбнулась.

— У твоего отца тоже частенько так бывало. Правда, реагировал он не столь спокойно, как ты.

Спокойно? Знала бы она, насколько я сейчас «спокойна».

А ее величество продолжала:

— Дарен всегда был эмоциональным. Однажды совершенно случайно всю башню придворных магов заморозил. Хорошо хоть там в тот момент никого не было.

— Я отца почти не помню, к сожалению, — ответила я, чтобы сказать хоть что-то.

И без того мое молчание чересчур затягивалось.

— Он был очень хорошим человеком, добрым… — Немного помолчав, королева произнесла: — Но, полагаю, ты хотела поговорить со мной вовсе не о нем?

Во мне мгновенно вновь вступили в неравную борьбу уязвленная гордость и чувство самосохранения. Как же тошно было признавать, что выбора у меня нет…

— Да, ваше величество, я хотела поговорить с вами о недавнем отравлении участниц отбора. И… — голос дрогнул, — кое в чем признаться.

Мы встретились с королевой взглядами. У меня ком в горле стоял, никак не могла заставить себя лгать.

Ее величество вмиг помрачнела, тяжело вздохнула:

— Тебя ведь отправил ко мне Орониус, верно? Впрочем, можешь не отвечать, он наверняка наложил магический запрет.

— Так вы знаете?.. — обомлела я.

— Архимаг очень долго служит при дворе, так что я хорошо его изучила. — Королева Элмайра чуть устало улыбнулась. — Наверняка он вынудил тебя взять на себя вину, чтобы прикрыть кого-то другого и избежать тем самым громкого скандала. Увы, в своем чересчур преданном служении королевству Орониус порой перегибает палку. Но ты не волнуйся, ступай, я сама с ним поговорю.

С одой стороны, словно камень с души упал. Но с другой — как отреагирует Орониус? Похоже, у меня скоро появится весьма властный недоброжелатель. А учитывая, что именно он принимает решение о магической совместимости пар, никакой выгодный брак мне, похоже, не светит.

Видимо, все эти мысли весьма красноречиво отразились на моем лице, и ее величество успокаивающе произнесла:

— Тебе нечего опасаться, Тэана. Я лично прослежу, чтобы ты удачно вышла замуж. Думаю, это меньшее, что я могу сделать в память о твоем отце.

— Благодарю вас, ваше величество. — Я постаралась не показывать, насколько озадачена.

Я, конечно, знала, что папа одно время служил при дворе. Но что такого выдающегося он успел сделать, раз к нему особенное отношение? Уточнять не стала. Королева как раз послала лакея за Орониусом, а столкнуться в коридоре с архимагом мне совсем не хотелось. Еще раз поблагодарив ее величество, я поспешила в свою комнату.


Из-за всех этих событий я едва не забыла о том, что вчера условилась с Дитером о прогулке в оранжерее. Собираться пришлось в спешке, тем более мне еще предстояло вначале поговорить с братом. Лабета не подвела, сообщила ему о моей просьбе заранее, так что в сад, где я ждала, Вистан не опоздал.

— Доброе утро, Тэя, ну или день. Что там сейчас у нас? — Он зевал, видимо, недавно проснулся.

— Уже почти полдень, — просветила я. — А у тебя на сегодня разве никаких свиданий не запланировано?

— Все еще отходят от отравления. — Вистан снова зевнул. — Можно хоть немного расслабиться. А ты зачем меня видеть хотела? Просто соскучилась или что-то случилось?

— Мне нужна твоя помощь в одном очень щекотливом деле. — Я внимательно огляделась по сторонам, но эта часть королевского сада вроде бы пустовала. — Под угрозой честь нашего рода в целом и моя в частности.

С Вистана враз слетела вся сонливость. В один миг он из безответственного и легкомысленного разгильдяя превратился в сурового старшего брата, который прибьет даже за косой взгляд в сторону его сестры.

— Что случилось? Тебя кто-то обидел? Кто?! — рассвирепел он.

— Лорд Ксандр. — Подлая я тут же сдала наглеца со всеми потрохами.

— Ксандр?.. — оторопел Вистан. — Но как… Он же мой друг, я хорошо его знаю… — И тут же разозлился еще сильнее. — Да как он мог?! Да я его…

— Вистан, Вистан, не горячись, — перебила я, — нужно решить все тихо. К сожалению, без твоей помощи мне никак не обойтись. — Я принялась объяснять: — Понимаешь, я тут ночью пошла в местном озере искупаться…

— Что? Куда ты пошла? — Он обомлел еще сильнее. — Ночью искупаться в местном озере? Тэя, да ты в своем уме?

— Я просто проводила один магический ритуал, это было необходимо. Но суть в том, что лорд Ксандр тоже там был, втайне украл мою сорочку и теперь намерен этим шантажировать. — Я опустила глаза якобы в полнейшей скорби, но на самом деле мне было очень стыдно смотреть на брата.

— Ну ты и учудила, конечно, — пробурчал Вистан. — Но поступок Ксандра это все равно не оправдывает. Ничего, я разберусь! На дуэль его вызову!

— Да какая дуэль! — Я чуть не взвыла от досады. — Просто поговори с ним тайно, забери мою сорочку, чтобы он не мог меня шантажировать. Ты же сам говорил: вы друзья, вдруг у тебя получится воззвать к его совести, уладить все миром…

— Посмотрим, — воинственно настроенный Вистан явно не разделял моего миролюбия. — Но ты ни о чем не волнуйся, я сам разберусь без лишней шумихи. Я все-все улажу! Если что, я его даже жениться на тебе заставлю!

Я чуть воздухом не подавилась.

— Вистан, вот этого уж точно не нужно. Я не готова пойти на такие героические жертвы, как свадьба с лордом Ксандром. Пусть просто вернет мою сорочку, пообещает молчать — и все, мы дружно забудем про этот инцидент.

— Ты слишком добра, Тэя. Даже чересчур. Ну ничего, я решу этот вопрос по-мужски.

И, больше ничего не сказав, он быстрым шагом решительно удалился в сторону дворца. Закусив губу, я проводила брата взглядом. Как бы мне ни претило его сюда впутывать, но я прекрасно понимала, что в одиночку с этой ситуацией не справлюсь. И пусть наверняка именно Ксандр просил за меня архимага Орониуса, но явно лишь с одной целью — чтобы не упускать из виду на всякий случай, пока не разберется со своей магией. Так что совесть меня не мучила, разве только чуть-чуть. Очень надеясь, что Вистан справится, я поспешила на встречу с Дитером.

1 ... 28 29 30 ... 75
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Замуж на три дня - Екатерина Флат"