Книга На крыльях любви - Джилл Шелвис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Этот аэропорт действительно, для тебя значит очень многое.
Мел прикрыла глаза и, приложив массу усилий, чтобы голос звучал ровно, возразила:
– Не следует верить всему, что говорит Шэрон. Эта женщина всегда добавляет в свои кексы шерри.
– Станешь отрицать, что любишь Норт-Бич, что вкладываешь в него все, что только в твоих силах?
На это Мел не смогла ничего ответить, иначе выдала бы себя.
– Непонятно, зачем так выкладываться на самой обычной работе, – продолжил Бо, и она чувствовала спиной его взгляд. – Салли было отлично известно, что это место принадлежит не ей.
– Я этого не знаю, пока не выяснила.
– Зачем мне врать?
Мел обернулась.
– После того, как твой папаша поступил с Салли?
В мгновение ока исчез всякий намек на дружеское участие, сменившись ледяной, упрямой и непроницаемой враждебностью.
– Я просто не понимаю, каким образом Салли может играть роль главного злодея, – пробормотала Мел. – Документ в твоих руках. Если Салли разорила твоего отца, как ты утверждаешь, то где же деньги? И самолет?
– Где Салли? – жестко сменил тему Бо.
Они в ярости уставились друг на друга, понимая, что оказались в тупике. Наконец Мел отступила и снова скрылась в моторном отсеке, пытаясь найти спасение в том, что никогда не изменит: в работе.
Наблюдая за бегством Мел, Бо решил, что у нее самая красивая задница из всех, что ему доводилось когда-либо видеть, хоть и под покровом грязного коричневого комбинезона. Мало-помалу на него стало накатывать такое отчаяние, что он уже и не знал, куда деваться. Она ему не верит. Никто не верит, что Салли обокрала отца, что Эдди Блэк был добрым и порядочным человеком, который не обидел бы и мухи, а уж тем более женщину!
Может, пробить кулаком стену, чтобы успокоиться? Или стащить Мел на пол и сорвать с нее комбинезон, под которым – он знал это точно – скрывается нежная теплая плоть? О да, пусть умоляет и выкрикивает его имя, изнывая от неутоленного страстного желания! Вот отличный способ дать выход своему гневу, но где гарантия, что ему это удастся? Мел наверняка станет сопротивляться: драться, кусаться и царапаться. В другое время это было бы даже забавно, но сейчас он не расположен к такого рода развлечениям: сейчас ему нужна нежность, теплота и покорность.
Да способна ли вообще Мел быть нежной и покорной? Оказывается, она имеет на него зуб из-за грехов Эдди Блэка – грехов, о которых бедняга был ни сном ни духом…
Как же он устал! Устал от этого противостояния. Бо прилетел сюда, питая пусть и смутную, но все-таки надежду совершить правосудие, вырвать почву из-под ног Салли, – а теперь его мысли устремились совсем в другом направлении, к этой строптивой девице, которая завладела его мыслями и расстроила его планы. Заноза в боку, она доставала его так, как ни одна из тех, кого он знал прежде.
– Мел! – крикнул Бо, но она не потрудилась ответить, сосредоточившись на работате в отсеке «хокера».
На ней грязный комбинезон, от нее несет моторным маслом и керосином! Видит бог, сегодня утром он, должно быть, крепко ударился головой, если такая женщина смогла занять все его мысли и завести его мотор на полную катушку.
– Г… на палочке! – ворвалось в его мысли.
Бо сунул голову внутрь «хокера», чтобы оценить ситуацию, и первое, что увидел, – пятно смазки на носу Мел. Впрочем, у него хватило благоразумия это не комментировать.
– Давай я откручу.
Повернув голову, Мел смерила его ледяным взглядом:
– Боюсь, это обойдется мне слишком дорого.
Никогда ему не понять, как устроены женские мозги. Зачем Мел позарез понадобилось, чтобы он убрался как можно дальше отсюда, а еще лучше – чтобы вообще умер.
– Подай ключ-трещотку, пожалуйста, – кивком указала Мел на ящик с инструментами.
Бо безропотно слез с самолета и открыл ящик.
– Трещотки здесь нет.
– Придется посмотреть в хранилище для запчастей – там, на полу, стоит ящик с инструментами.
Бо открыл дверь, намереваясь идти на склад, и услышал вдогонку:
– Извини, блондинок сейчас там нет!
– Что?
– Не помнишь подробности нашей встречи? Как раз там вы с какой-то блондинкой занимались сексом.
Бо лишь пожал плечами, потому что нечасто вспоминал прошлое, иначе в голову лезло то, что лучше было бы забыть: холодный голос и ледяное сердце матери; Эдди со своими самолетами и необходимостью постоянно перелетать с одного маленького аэродрома на другой; потом Салли, женщина, из-за которой Эдди потерял голову, а затем и сердце, хотя у нее самой сердца не было в принципе, зато мозгов имелось в избытке. Ей не потребовалось много времени, чтобы запустить загребущие когти в душу влюбленного Эдди, или, скорее, в его банковский счет.
Прощайте, сбережения!
Прощайте, надежды и мечты!
Затем, наконец, прощай, Эдди!
Стиснув зубы, Бо принялся осматривать помещение, где хранились запчасти. Да, он вспомнил, как попал сюда. Тогда в тревоге за отца он сбежал из дому. Единственным способом снять стресс, который он знал, был секс. Как все подростки, он только об этом и думал.
С этим у него никогда не было проблем. Юные американки сами вешались на него. Им нравился не только его акцент, но и – как он вскоре понял – атлетическое сложение и сексуальная энергия. Да, в этом смысле в Штатах он прошел настоящую школу.
– В этом самом хранилище, если мне не изменяет память, я получал удовольствие не раз!
Мел подняла голову от двигателя и уставилась на него, очевидно во власти собственных воспоминаний.
– Я обнаружила тебя там один-единственный раз.
– Ты стояла вон там, – сказал Бо, – с отвисшей челюстью.
Мел ощетинилась:
– Откуда я могла знать? Ты даже дверь не потрудился запереть.
Да, он был весьма увлечен.
– Признайся! Ты хотела тогда оказаться на месте той блондинки?
– Вовсе нет! – возразила Мел, но слишком уж поспешно.
– Лгунья.
Ну конечно, как же! Вспыхнула так, что аж дым из ушей повалил. Да, вспыхивала она моментально, но ему, пожалуй, хотелось бы увидеть другую Мел – нежную и заботливую, какой ее знали все вокруг, но только не он.
– Ну почему ты такая упрямая. Ведь я помог бы с ремонтом самолета.
– Просто я тебе не верю.
Очень странно, что признание Мел отдалось в нем такой болью, учитывая, через что ему довелось пройти в этой жизни.
– Тебе не открутить этот чертов болт, Мел!
– Хорошо, – сдалась она наконец и бросила гаечный ключ. – Чего потребуешь взамен?