Книга На крыльях любви - Мэри Лайонс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я не хочу доставлять вам неприятности, — вздохнула Сьюзен, принимая из рук Алекс вторую чашку кофе. — Когда вы задавали нам вопросы для той статьи, у нас все было так хорошо… Вот я и подумала, что должна предупредить вас: мы не придем на благотворительный бал, — грустно добавила она, и слезы вновь заструились по ее лицу.
— Спасибо, Сьюзен, но не нужно так расстраиваться, — твердо произнесла Алекс — В конце концов, это еще не конец света.
Какая разница, явятся ли Найджел и Сьюзен на бал или нет! С тех пор как Алекс узнала, что Лео и Фиона тоже не приедут, сама идея в целом потеряла для нее смысл. Черт с ним, с балом, сейчас главное — помирить эту милую пару.
— Не возражаете, если я поднимусь наверх и переоденусь? Я быстренько, а вы допивайте кофе и постарайтесь больше не реветь.
— Х-хорошо. — Сьюзен кивнула и смущенно улыбнулась — Вы так добры! Огромное вам спасибо.
— Не за что, — рассмеялась Алекс. — Рассматривайте это как сферу услуг «службы спасения» нашей редакции.
Она подмигнула и быстро поднялась в спальню. Надев кашемировый свитер-поло винного цвета и облегающие темно-розовые шерстяные брюки, она присела на кровать и набрала служебный номер Найджела. Тот схватил трубку после первого же звонка. Теперь Алекс предстояло выслушать его объяснения причин конфликта.
— Хорошо, Найджел, — минут через пять сказала она, когда поток красноречия возмущенного жениха начал иссякать. — Меня вам ни в чем убеждать не надо, я все понимаю и верю вам. Главное другое — вы должны разобраться, действительно ли любите Сьюзен. И если любите — в чем я нисколько не сомневаюсь, — спросите себя, на ком вы собираетесь жениться. На Сьюзен или на ее матери?
Тут он снова принялся выкладывать все, что думает об «этой старой мегере». Алекс с улыбкой отвела трубку на расстояние вытянутой руки, чтобы уберечь барабанные перепонки. Когда Найджел начал выдыхаться, Алекс опять поднесла трубку поближе.
— Все, все, Найджел! Хватит слов, пора действовать. Сьюзен в вас души не чает Думайте только об этом, все остальное приложится. Пусть Сьюзен останется со мной до вечера — подальше от ее милой мамочки, а с вами мы встретимся ровно в восемь, прямо у отеля. Идет?
Довольная собой, Алекс сбежала по лестнице вниз.
— Ну, все в полном порядке… — начала она и тут обнаружила свою подругу Софи. Та сидела напротив Сьюзен и, подперев кулаком щеку, слушала ее излияния.
— По-моему, Найджел заслуживает хорошей взбучки, — заявила Софи.
— Да нет же! Ничего он не заслуживает! — Алекс плюхнулась на свободный стул. — Решать, конечно, вам, Сьюзен, но я только что говорила с ним по телефону, и он сообщил, что с нетерпением ждет восьми часов, чтобы пойти с нами на бал. — Алекс взглянула на Сьюзен, по заплаканному личику которой медленно расползалась счастливая улыбка. — Мне кажется, вам не надо возвращаться домой, Сьюзен. Проведем день здесь, а вечером поедем в отель. Согласны?
— Конечно! — воскликнула Сьюзен. — Но… мое платье осталось дома, а если я там появлюсь, опять начнутся упреки, истерики…
— Нет проблем! На днях мы с Софи заключили пари. Я проиграла и теперь отдаю свой наряд подруге. А из этого следует, что мне нужно отправиться в магазин и купить подходящее платье. Мы пойдем вместе и подберем что-нибудь и для вас.
— О, я… я не могу позволить себе дорогие покупки, — пробормотала Сьюзен.
— «Кроникл» будет счастлив оплатить ваш счет, — не моргнув глазом соврала Алекс.
Тэннер стер бы ее в порошок, заикнись она хоть полусловом о такой бессмысленной трате. Впрочем, Алекс и не помышляла совершать подобную глупость. К счастью, наследство, оставленное бабушкой, позволяло ей жить на широкую ногу Так почему бы не заплатить за новое платье Сьюзен, заставив ее поверить, что «Кроникл» располагает достаточными средствами, чтобы подарить ей праздничный наряд? Алекс редко думала о своем наследстве, а оно действительно было очень и очень солидным. Что там какое-то бальное платье в сравнении с деньгами клана Ротштайнов? Капля в море, да и только.
В тот же день, после полудня, Элеонора Лукас сидела в своей гостиной. Налив в чашку чай, она подала ее Лео.
— А может, ты хочешь кофе, дорогой?
Лео покачал головой.
— Нет, для кофе поздновато. К тому же в самолете я выпил столько кофе, что неделя бессонницы мне обеспечена.
Она отрезала кусок фруктового пирога и передала его сыну.
— Знаешь, я очень рада, что ты согласен пойти на этот бал. Мне будет нужна твоя моральная поддержка.
Прежде Лео никогда не посещал ее благотворительные вечера. Правильно говорят: дочка всегда ближе к матери и всегда останется с ней, а сын — лишь до тех пор, пока не женится и не заведет собственную семью. Вот и Лео уже потихоньку отдаляется от нее…
Элеонора вздохнула. Она еще не встречалась с невестой сына, но слышала, что Фиона — очень милая девушка. Однако, даже это не могло примирить ее с мыслью, что в скором времени ей придется породниться с такой отвратительной особой, как Этель Блисс.
Она, конечно, тоже не ангел, но до Этель ей ох как далеко. Та не остановится ни перед чем, если возжелает добиться какой-нибудь цели. Через стену пройдет, но настоит на своем. И, хочет того Лео или нет, она сразу же начнет указывать ему, как жить.
Элеонора знала, что ее сын тоже крепкий орешек, но сомневалась, сумеет ли он противостоять будущей теще.
Пока она размышляла, Лео допил чай и поднялся из-за стола.
— Ну, мне пора, мама Я ведь забежал только на пару минут, чтобы поздороваться. Да, кстати, — небрежно бросил он, — Фиона не давала о себе знать?
— Нет, дорогой, — покачала головой Элеонора. — Хотя постой-ка, пару дней назад она, кажется, звонила, но к телефону подошел кто-то из слуг…
— А номера своего она не оставила? — нетерпеливо прервал Лео мать.
Элеонора пожала плечами.
— Не знаю, может, и оставила. Посмотри в книжке, она в холле, возле аппарата.
Через две минуты Лео уже набирал нужный номер.
— Привет, Фиона! Я несколько дней пытаюсь отыскать тебя… Да-да, конечно… Да, я уверен… Ты права, мы будем очень счастливы. Ну, пока, дорогая, и не забудь передать мой сердечный привет твоей милой матушке! — с улыбкой добавил он, перед тем как положить трубку.
— Ну, мои дорогие, за ваше счастье! — громко возвестила Алекс, поднимая бокал с шампанским. Глаза ее лучились, когда она с улыбкой оглядывала оживленно болтающих гостей в противоположном углу ее просторной гостиной.
Все выпили, и общий разговор возобновился. Софи подошла к Алекс, которая стояла возле низкого столика с напитками, и снова наполнила свой бокал.
— Знаешь, подружка, ты совершила чудо со Сьюзен — она совершенно преобразилась. Будем надеяться, Найджел все-таки приедет на бал.