Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Сказочное предложение - Джессика Гилмор 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сказочное предложение - Джессика Гилмор

262
0
Читать книгу Сказочное предложение - Джессика Гилмор полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 32
Перейти на страницу:

– Я заказал тебе такси. Водитель отвезет тебя на твою квартиру, подождет, пока ты соберешься, а после доставит к родным в Кент.

Услышав это, Флора выпрямилась в кресле:

– Разве ты не поедешь со мной?

– Не сегодня. У меня еще куча дел.

– В сочельник? Все офисы закрыты на ближайшие несколько дней. Разве твои дела не могут подождать? Но завтра-то ты приедешь?

Алекс не мог заставить себя ответить.

Глаза Флоры сверкнули.

– Мы ведь договорились, что между нами ничего не изменится.

Неужели они и в самом деле в это верили? Он устало закрыл глаза:

– Мы солгали друг другу.

Больше сказать было нечего. Всю остальную дорогу они с Флорой не разговаривали. Алекс лишь попросил ее завезти к нему домой его чемоданы и лыжи.

Флора, побледнев, спросила:

– Ты даже не поедешь со мной на такси? Но как ты доберешься из аэропорта?

Он пожал плечами:

– На электричке или метро.

– В канун Рождества там полно народу!

– Со мной все будет в порядке. Мне просто нужно побыть одному.

Флора отвернулась, бросила с болью в голосе:

– Наслаждайся своим одиночеством, как всегда, – и пошагала прочь.

Глядя ей в спину, Алекс произнес:

– Счастливого Рождества! – Но она уже была слишком далеко, чтобы расслышать его слова.


Добравшись до города на электричке, Алекс решил пройти пешком оставшиеся до дома две мили, чтобы в голове прояснилось. К тому же он не хотел вернуться слишком рано и застать у себя Флору, заехавшую оставить его багаж. Впервые в жизни он не знал, что ей сказать.

До чего же трудно было понимать, что в первый раз за текущую неделю он остался один и что впереди его тоже ждет лишь одиночество.

Алекс всегда считал, что ему никто не нужен и ни к чему глубокие чувства.

Он лгал сам себе.

В памяти всплыли события прошедшей недели, пронзило осознание своих ошибок. Не следовало позволять Флоре себя поцеловать и целовать ее в ответ. Нельзя было делать ей предложение. Тогда бы сейчас не было так больно из-за ее отказа.

Алекс бесцельно брел куда глаза глядят, и, лишь дойдя до Рассел-сквер, он осознал, как далеко от дома забрался. Остановившись, он задумался над тем, куда направиться теперь. Может, вернуться домой, взять машину и поехать в Кент? Его с радостью там встретят – Алекс это знал. Флора изо всех сил будет притворяться, будто ничего не случилось. Но по большому счету он там чужой. И на этом свете у него нет родного дома.

Так, может, лучше пойти в паб, чтобы напиться до забвения? Или продолжать слоняться по улицам, пока ноги не заболят сильнее, чем душа? Или остаться сидеть тут на скамейке?

Алекс не знал, какой сделать выбор, оглядываясь вокруг в поисках подсказки. И тут его внимание привлек коричневый указатель, гласящий, что за углом находится Британский музей. Можно провести остаток вечера там, затерявшись среди мумий и древних скульптур, притворяясь, что сегодня обычный день, а не канун Рождества.

Но музей оказался закрыт. Алекс рассматривал ступени здания, резные колонны, запертые двери и думал о том, что раньше так и не удосужился заглянуть сюда, прожив последние одиннадцать лет в Лондоне. А ведь когда-то каждое лето приезжал в столицу и ходил в этот музей с бабушкой.

Бабушка…

Когда они перестали видеться? Кажется, Алексу не было еще и десяти. А после они не встречались.

От бабушки не приходило ни поздравительных открыток, ни посылок с рождественскими подарками – ничего. Он не спрашивал у отца, куда она исчезла, ведь тот ясно дал понять, что все дело в самом Алексе – такого, как он, любить нельзя.

Но разве это нормально для бабушки – сознательно исчезнуть из жизни своего внука? Если бы она винила Алекса за смерть дочери, то не общалась бы с ним с самого его рождения. А если бы бабушка умерла, отец бы сообщил об этом Алексу.

Картинка не складывалась. Что-то было не так, и Алекс решил выяснить, в чем дело, чтобы исправить ситуацию, вернуть былую дружбу Флоры.

Мать умерла, и потому уже невозможно узнать, почему она не могла его любить, почему покинула сына. Отец вряд ли захочет говорить на эту тему. Так, может, у бабушки найдутся ответы на вопросы, мучающие Алекса? Если бы только суметь ее разыскать!

«Я сделаю это!» – решил он.


Обычно канун Рождества был самым любимым днем в году для Флоры – исполненным радостного ожидания и семейных традиций. Но нынче все будет по-другому.

А если бы она сказала Алексу «да»? Тогда бы они сейчас вошли в дом рука об руку, сообщили всем радостную весть, и в ответ зазвучали бы поздравления, полилось в бокалы шампанское.

Но их помолвка была бы лишь притворством.

Флора глубоко вдохнула, пытаясь обрести спокойствие, но руки все равно дрожали, а живот сжимало в тревожном ожидании. Родители не должны узнать о предложении и последующем отказе. Алекс считал, что они рассердятся на него. А на самом деле виноватой сочтут Флору – за то, что не сказала «да».

Ей захотелось немного прогуляться пешком, собраться с мыслями перед встречей с семьей. Едва такси подъехало к перекрестку нужной улицы, Флора попросила остановить машину:

– Спасибо. Высадите меня тут. Дальше я дойду сама.

Она постояла несколько секунд, вдыхая холодный воздух, затем закинула на плечо сумку с вещами и взяла в руки тяжелые пакеты, набитые подарками. От их веса спина уже на полпути заныла, но Флора решила, что это послужит ей наказанием.

Родительский дом, выстроенный из дерева и красного кирпича, стоял особняком в конце улицы. Его окружал сад с фруктовыми деревьями. Позади дома отец выращивал овощи и держал кур-несушек.

В серых декабрьских сумерках из окон дома гостеприимно струился свет, а из трубы шел дым. Флоре сейчас хотелось одного – уютно устроиться у камина и предаться своему горю. Но вместо этого она нацепила на лицо широкую улыбку, толкнула рукой тяжелую дубовую дверь и, входя, воскликнула:

– Всем счастливого Рождества!

В ответ раздалось:

– Флора!

– Тетя Флора!

– Дорогая!

Тут же ее окружили родные, целуя и обнимая. С нее сняли пальто, взяли тяжелые пакеты из рук, отвели в гостиную, дали в одну руку пирог, в другую – чашку чаю и начали расспрашивать.

– Ну как Австрия? Там был снег?

– Твой шарф выглядит очень мило на той фотографии. Поздравляю, дорогая.

– Где Алекс? Разве вы не летели одним рейсом? Он что, остался в Австрии?

Ну и, конечно, Минерва сразу заговорила о делах:

– Нам нужно обсудить дальнейшую стратегию рекламной кампании. Завтра займемся.

1 ... 28 29 30 ... 32
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Сказочное предложение - Джессика Гилмор"