Книга Бал Сатаны - Джеки Коллинз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я вам дам свою визитку, — предложил он. — Когда в следующий раз будете в Риме, можете мне позвонить.
— Я, вообще-то, в Рим не собираюсь.
— А вдруг надумаете?
— Зачем?
— Затем, моя милая, что вам может понадобиться хорошая работа. Не отказывайтесь. Ведь это вас ровным счетом ни к чему не обязывает.
В постели с Майклом было так же хорошо, как и в первый раз, который Дэни прекрасно помнила, несмотря на то, что прошло уже тридцать с лишним лет. Он был такой красивый, а она — такая наивная… Он обращался с ней, как с принцессой, и в ту памятную ночь ей казалось, что она в раю.
— Зачем ты здесь? — прошептала она, когда они после долгого, неспешного акта любви лежали в ее большой кровати. — Неужели ты не можешь навсегда уйти из моей жизни и оставить меня в покое?
— Дэни, у нас с тобой дети, — тихо напомнил он. — А если бы и не было, мне бы все равно хотелось быть с тобой.
— Если бы тебе в самом деле хотелось быть со мною, ты не женился бы на Стелле, — не удержавшись, упрекнула она.
— Я женился на Стелле, потому что ты меня отвергла. А она чем-то напоминала тебя.
— Это утешает.
— Не сердись, она похожа на тебя только внешне. У Стеллы никогда не было твоей доброты, из-за которой я всегда к тебе возвращаюсь.
— Нет, Майкл, — вздохнула Дэни. — Ты возвращаешься ко мне тогда, когда у тебя неприятности.
— Это неправда! — возразил он и взял сигарету.
— Правда. — Дэни подложила под голову вторую подушку. — Скажи мне, Майкл, как ты теперь-то собираешься выпутываться?
— Сначала я должен выяснить, кто это сделал, чтобы подставить меня.
— Зачем кому-то убивать Стеллу и ее дружка и представлять все так, будто это сделал ты?
— Людьми движут разные мотивы. Один из них — месть. У меня есть враги, меня давно хотят уничтожить. И вообще, Дэни, надо тебе быть поосторожнее.
— Мне?
— Если их настолько обуревает жажда мести, что они убили Стеллу и ее любовника, то я удивляюсь, как ты-то еще цела. И Мэдисон с Софией.
— Боже мой, Майкл! — встревожилась Дэни. — О чем ты говоришь?
— Где сейчас София?
— Все еще в Европе. Никак не могу заманить ее назад.
— Дэни, она должна быть здесь.
— Вот и найди ее. Она у нас вольная пташка — вся в тебя. Мэдисон не такая.
— Мэдисон умница, — вздохнул Майкл. — Я тебе не говорил, что она познакомилась с Винсентом?
— Когда? — удивилась Дэни.
— Несколько месяцев назад.
— И как это произошло?
— Мэдисон была в Вегасе, ей потребовалась кое-какая помощь, и Винсент… ей помог.
— Какая еще помощь?
— Тебе необязательно это знать.
— Почему мне Винсент ничего не сказал?
— Это у него спрашивай.
— Майкл, ты что-то мудришь, я тебя не понимаю. Но я знаю одно: нечего тебе Винсента в свои дела впутывать.
— Он уже взрослый мальчик.
— А ты сказал Мэдисон, что он ее сводный брат?
— Чтобы это понять, ей хватило одного взгляда.
— Не расстроилась?
— Кто знает? — Он глубоко затянулся. — В последний раз мы общались, когда она была в Нью-Йорке. Думаю, когда София вернется, им бы тоже надо познакомиться.
— Софии вовсе не обязательно знать, что у тебя была другая семья, которой ты дорожил больше.
— Дэни, это неправда. Своих детей я люблю одинаково.
— Это тебе так кажется. Как бы то ни было, Мэдисон выросла с отцом, а Винсент и София — нет. Может, если бы у Софии был отец, она бы не сбежала в Европу.
— Ты меня обвиняешь?
— Было бы куда лучше, если бы дети видели тебя чаще.
— Дэни, я старался как мог.
— А ты никогда не думал, что «мог» ты далеко не лучшим образом?
— Я тебя умоляю! — рассердился Майкл. — Не создавай мне дополнительных проблем.
— Отлично! — Дэни тоже рассердилась. — Молчу. Я всю жизнь молчу.
Винсент прошел казино вдоль и поперек, оглядел каждый стол. Потом остановил одного из распорядителей.
— Знаешь актера Энди Дейла? — отрывисто спросил он.
— Само собой, мистер Касл.
— Он за каким столом играет?
— Блэк джек, номер три.
— Моей жены с ним случайно не было?
— Так точно, сэр. Они вместе ушли.
— Узнай, в каком он номере.
— Слушаюсь, мистер Касл.
Спустя несколько минут, вооружившись ключом, Винсент уже поднимался на лифте в пентхаус.
Ну как можно быть такой дурой?! Он женился на Дженне, потому что она молодая и невинная. Не шлюшка, как большинство местных девушек, которых быстро развращает здешняя жизнь. Но неужели у нее достанет глупости его предать?
Лифт остановился. До Винсента доносились громкая музыка, звон льда в стаканах, смех. Он хорошо знал планировку — сам участвовал в проектировании. Из холла направо вход в бассейн с огромной круглой гидромассажной ванной зеленого цвета. Он помнил, как они с Нандо радовались, когда эту ванну доставили из Италии.
Винсент сделал несколько шагов и застыл как вкопанный.
В ванне сидел Энди Дейл, рядом с ним на бортике красовалась обнаженная Анаис, демонстрируя все свои прелести.
А в воде вместе с Энди сидела Дженна, с розовой грудью, отчетливо угадывающейся под бурлящими струями. Дженна. Его жена.
Винсент был взбешен. Перед глазами у него пошли красные круги.
— Эй, парень! — окликнул его Энди Дейл. — Давай скидывай штаны и полезай к нам!
Прошло четыре минуты, а фургона все не было. Пять минут. Шесть. Семь.
Главарь терпением не отличался. Он был возбужден, нервничал и так злился, что с трудом соображал. Он поднял «узи» и обвел дулом зал, но даже крики перепуганных заложников уже не доставляли ему удовольствия. Не давая никому опомниться, он резко шагнул к рыжей, обхватил ее рукой за шею и с силой потянул назад, так что она лишилась возможности двинуться. Девушка сдавленно захрипела.
Мэдисон почувствовала приступ дурноты. В воздухе пахло насилием, а она была не в силах его остановить! Бросив взгляд на Кола, который уже принял боевую стойку, она подалась вперед в надежде, что сумеет урезонить распсиховавшегося бандита.
Поздно. Тот выхватил из-за пояса пистолет, издал звериный рык и выстрелил девушке в голову.
Брызнула кровь.
И наступила тишина.