Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Звонок с того света - Лайза Джексон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Звонок с того света - Лайза Джексон

240
0
Читать книгу Звонок с того света - Лайза Джексон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 93
Перейти на страницу:

– Элеонор на второй линии. Хочет переговорить с тобой, – сказала Медани.

– Уже нет времени.

– Она в ярости.

– Представляю. Скажи ей, что я поговорю с ней после шоу.

– А чем тебя так проняла эта девица? – поинтересовалась Мелани, когда Саманта уже заняла место у микрофона. – Подумаешь, какое дело, назвалась Анни. Что тут такого?

– Твое дело – просеивать звонки, а ты опять прокололась! – рявкнула на нее Саманта.

– Не злобствуй! – в свою очередь, рассердилась на нее ассистентка. – Я записала ее вопрос. Она не говорила таким странным фальцетом, как с тобой, а нормально рассказала, что у нее сложности со свекровью и она хочет получить от тебя совет. – Мелани как бы свысока взглянула на своего босса, с сомнением посмотрела на дрожащие пальцы Саманты. – Давай так – или ты возьмешь себя в руки и выбросишь из головы то, что тебя так потрясло, или я дальше продолжу передачу. Ты ведь знаешь, я не подведу. Пока ты была в Мексике, проколов не случалось.

– Я справлюсь, – процедила Саманта, стиснув зубы. – Но спасибо тебе за помощь и сочувствие.

Личико Мелани озарила улыбка, которую можно было растолковать как угодно.

– Я коренная южанка, а мы, южане, всегда готовы встать на место павшего, как бывало в Гражданскую... Мои предки были в родстве с Джефферсоном Дэвисом, и мои гены оттуда...

– Ты мне не раз уже об этом говорила, но пока рано заполнять ряды, – осадила ее Саманта. – У нас потерь нет. Пожалуйста, записывай все звонки без исключения.

И ты тоже, – обратилась Саманта к Тини, – будь предельно внимательным. И, пожалуйста, успокой Элеонор. Наплети ей что угодно, но пусть она сидит тихо. Через пятнадцать минут я перед ней отчитаюсь.

Мелани изменила высоту крепления микрофона под себя, и Саманте пришлось это исправить. В кабинке еще ощущался запах изысканных духов Мелани, далекого потомка великого мятежника Джефферсона Дэвиса, но это была лишь маленькая неприятность по сравнению с воскрешением из мертвых Анни Сигер.

– О'кей, доктор Сэмми опять в седле. Извините за наш маленький переполох. Тут виновата погода, а вернее, электрические токи пронизывают атмосферу Нового Орлеана и влияют как на нашу технику, так и на наши нервы. Вы это тоже ощущаете на себе, не правда ли?

«Боже, что я несу?» – подумала Саманта, но продолжила с профессиональным апломбом:

– Давайте возобновим разговор с того места, где он прервался. Мы говорили о родителях, которые нуждаются в нас или вмешиваются в нашу жизнь, хотим мы того или нет. Мой отец, например, прекраснейший человек, но он никак не может понять, что я уже давно взрослая самостоятельная женщина. Уверена, что у многих из вас имеются те же проблемы.

Телефонные линии ожили мгновенно и словно взбесились. Непредусмотренный перерыв явно подстегнул интерес слушателей. Радиослушатель, позвонивший на первую линию, отрекомендовался как Тай.

Мгновенно в мозгу Саманты всплыл образ ее недавнего знакомого – мужчины с рекламной улыбкой и глазами, в которых пряталось нечто, неподдающееся прочтению. Но она не желала даже допустить и мысли, что это ее сосед. А если так, то почему он был следующим в очереди за женщиной, изображавшей из себя восставшую из гроба Анни?

– Что я могу сделать для вас, Тай? – спросила она, стараясь не замечать, как ее ладони снова стали липкими от противного пота. – У вас тоже проблемы с родителями? Или, наоборот, с вашими детьми?

– Моя проблема немного в стороне от заданной темы, но я надеюсь, что вы все же поможете мне. Она лежит, так или иначе, в области взаимоотношений между людьми.

– Я постараюсь вам помочь.

Теперь Саманта уже не сомневалась, что это тот самый Тай, но принесло ли это ей облегчение? И, главное, куда он клонит?

– Я недавно поселился на новом месте, и моей соседкой оказалась женщина, которой я очень заинтересовался.

Он произнес это без тени юмора, на полном серьезе, но Саманта поняла, что он разыгрывает маленький спектакль, чтобы поддержать ее, и с благодарностью включилась в игру.

– А как вам кажется, интерес обоюден?

– О да! То есть я так думаю, но она внешне – сплошной лед. Я уж даже попробовал растопить эту ледышку пиратским способом – заманив ее на яхту, но только мы отчалили, она пригрозила, что выбросится за борт.

Губы Саманты невольно раздвинулись в улыбке.

– А может, это все игра с ее стороны?

– Не знаю. Но тогда она блестящая актриса. Уж слишком она убедительно изображает и холодность, и недоверие, и даже страх.

– Вот как! А не думаете ли вы, что она не торопится потому, что хочет узнать вас получше? Вы ведь непрозрачный. Мало ли что таится у вас внутри. Если у нее уже был отрицательный опыт или ей есть чего опасаться... Раскройтесь, постарайтесь, по возможности, стать прозрачным. Не бойтесь. Часто мужчины ошибаются, думая, что в маске им легче завоевать женщину, чем с открытым лицом. А мы, женщины, ценим доверие и падки на искренность. Но приготовьтесь, Тай, – ступени лестницы, которую вы намерены одолеть, будут крутыми.

– На одну я шагнул, поставлю ногу и на вторую.

Саманта, как вдохнула, так и не смогла выдохнуть, сама не понимая, какое чувство ею овладело – восторг или страх от самоуверенного заявления Тая.

Пауза угрожающе затянулась. Радиоэфир легким шорохом давал о себе знать в ожидании продолжения или окончания разговора.

– Желаю удачи, Тай, – с усилием заставила себя произнести Саманта и, не сказав положенное «спасибо за звонок», переключилась на другую линию.

Огоньки на пульте мигали, как на посадочных полосах аэродрома О'Хара.

Глава 12

– Привет, я доктор Сэмми! Говорите, вы в эфире.

– Привет, я Терри. Эй, вы, доктор! Кто этот парень, с которым вы так долго болтали? Это ваш дружок, что ли?

Саманта повернула голову и увидела Мелани в соседней кабине. У той был непроницаемый вид. Отцеживает она звонки или нет? Может, ей нравится, что Саманте приходится туго в этот вечер?

– У вас есть какой-нибудь вопрос ко мне по поводу взаимоотношений между родственниками? – уклонилась она от ответа на вопрос слушателя.

– А что это за Анни? Она тоже ваша знакомая? Вы что, устроили на радио дружеские посиделки?

Мелани встретилась взглядом с Самантой и пожала плечами – я, мол, не виновата.

– Может быть, мы все-таки вернемся к теме нашей передачи? – настаивала Саманта.

– Ладно. Я бы хотел узнать, как мне справиться с моим сынишкой. Ему еще нет двенадцати, а он уже меня достал.

– Каким образом?

Терри выдал полную информацию о подростке, и это заняло три минуты, в то время, как все остальные линии мигали в нетерпении. Едва Саманта закончила с Терри, как на нее обрушились вопросы по поводу задыхавшейся от волнения девушки, назвавшейся Анни, и почему после ее звонка передача оборвалась.

1 ... 28 29 30 ... 93
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Звонок с того света - Лайза Джексон"