Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » В канкане по Каннам - Венди Хоулден 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга В канкане по Каннам - Венди Хоулден

179
0
Читать книгу В канкане по Каннам - Венди Хоулден полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 120
Перейти на страницу:

— Ну, я не знаю…

Если вспомнить, какую оценку Питер Хардстоун дал дизайнерским взглядам де Прованса, это интервью его вряд ли порадует.

— Не знаешь?! — Де Прованс привстал в кресле, сжал губы и посмотрел на нее. Его глаза были удивительно похожи на два искусственных изумруда. — Неушели не понимаешь, что тебе предлагают? Эксклюзивное интервью со мной? Шурналы по дизайну интерьера готовы на убийство ради такой возможности.

Кейт помнила, что в глазах Хардстоуна тоже читалась жажда убийства. Это было до того, как он увидел обои по тысяче фунтов за метр.

— Я объясню тебе мою философию, — рисуясь, произнес де Прованс. — Я создаю высокую моду для интерьера. Барокко-н-ролл, знаешь?

Кейт кивнула — это она прекрасно знала.

— Я предпочитаю вещи, которые делаю сам. И это было правдой.

— И у меня особенный подход. Текстиль, разнообразные материалы, богато украшенная мебель — все это часть роскошных интерьеров. Приятных взгляду и на ощупь.

О Господи!

— А что бы вы сказали тем людям, — нахально поинтересовалась Кейт, — которым ваши взгляды кажутся немного… вульгарными?

Зеленые глаза предупреждающе сверкнули.

— Они не вульгарные, а необычные.

— И очень дорогие, — не сдержалась Кейт, вспомнив канделябры.

— Дорогие? — Марк де Прованс скрестил руки. Из-под лилового рукава пиджака показались огромные часы замысловатого дизайна. — Послушайте, леди, хорошие вещи стоят денег. За пять тысяч фунтов я не стану делать ничего. Разве только брошу трубку, ха-ха! И даже ради заказа в десять тысяч фунтов не встану с постели.

— Неужели?

Он покачал головой:

— Оно не стоит затраченных усилий. Мои клиенты даже не обращаются ко мне с такими оскорбительными предлошениями, потому что понимают — я настоящий творец.

— Значит, вы считаете, что ваша работа — это искусство. У него раздувались ноздри.

— А как же! Мои творения, они ведь уникальны!

— Я заметила! — Кейт вспомнила, какое впечатление творения де Прованса произвели на Питера Хардстоуна.

Лицо дизайнера тут же прояснилось.

— Ты видела мои интерьеры? На канале «Селебрити»?

— О нет! У соседей.

Марк де Прованс не мог скрыть свою радость.

— Ах да, Броган! Я создал для нее настоящий сказочный дворец! Как раз то, на чем я специализируюсь, — обитые потолки и атласные троны. — Он восторженно развел руками. — Она просто влюбилась во все это. Броган была идеальным клиентом. Ни разу не поинтересовалась ни ценой, ни чем-либо другим.

Судя по всему, он до сих пор пребывал в блаженном неведении о том, как муж Броган отреагировал на этот сказочный дворец. Кейт бросила недовольный взгляд в сторону дома: неужели ей придется просидеть здесь весь день, обсуждая атласные троны?

— Вам очень нравится лиловый цвет, — заметила она.

— Maus oui! Это из-за лаванды — цветка моего любимого Прованса. — На его загорелом лице появилось некое подобие улыбки. — И moi — я тоже beau Provence!

Кейт не сразу нашлась что ответить и поэтому задала другой вопрос:

— Вы где-нибудь учились? Посещали специализированный колледж?

Де Прованс пришел в ярость:

— Чему мошет колледш научить меня? Конечно, я нигде не учился! — Он презрительно скривил губы.

— Гм… а что же тогда привлекло вас в этой профессии?

Он удивленно уставился на нее:

— Деньги, конечно.

— О! — Кейт замолчала на некоторое время — ее поразила не только его жадность, но и шокирующая откровенность. — И вы так легко говорите об этом? Что вами движет желание заработать побольше?

— Естественно. А что в этом такого?

Кейт решила, что Марка де Прованса с его взглядами можно было бы обвинить во многом, но только не в отсутствии четких представлений о том, что ему нужно. И поэтому она удивилась, почему он сейчас бродит по саду Игоря Блаватского.

— Дела… — объяснил «творец». — Я закончил дом Броган и изучаю другие варианты. Этот поселок показался мне parfait[17]— он был полон денежных мешков, — а потом появились эти дыры. — Он с ненавистью взглянул на небольшой пролом около бассейна. — И теперь здесь остались только Шампань и этот футболист… — Последние два слова он произнес поморщившись.

— Так вы сейчас работаете с Шампань? — Теперь все понемногу начинало проясняться.

— Да. Мы вместе разработали великолепный план — мои творения должны быть по всему дому. И все уше готово к тому, чтобы начинать. Но теперь у нас проблема.

— Какая?

Де Прованс нахмурился и, не размыкая рук, наклонился к ней.

— Друшок Шампань, — прошептал он. — Поверь мне, это кошмар. Он критикует мою работу, высказывает какие-то свои предложения. — Дизайнер в ярости хлопнул себя по коленям. — Но мне совсем не интересно выслушивать его мнение! Единственное, что мне нужно от людей, — это их деньги.

Он недовольно откинулся на спинку кресла, достал визитницу и вложил в руку Кейт маленькую блестящую карточку лилового цвета.

«Марк де Прованс. Шик французских шато для английских замков», — прочитала Кейт.

— А почему ты ничего не записываешь? — требовательно поинтересовался он, показав на закрытый блокнот Кейт. — Разве я рассказываю неинтересные вещи? Разве я не шеланный объект для интервью?

Кейт подумала, каким долгожданным облегчением для нее было бы увидеть, как этот объект удаляется по подъездной дорожке. Она с надеждой посмотрела на блестящий стеклянный фасад дома. Может быть, постучать в дверь, чтобы заставить их поторопиться? Но что, если они еще заняты — в особенности тем делом… у переговорного устройства?

— Ты считаешь меня недостаточно знаменитым, чтобы писать обо мне в своей маленькой глупой газетенке? — рассвирепел великий дизайнер.

— Послушайте, я не против, но могут возникнуть сложности. Если бы вы оплатили у нас рекламу, все было бы проще.

— Рекламу?! — Марк де Прованс выпрямил спину и с холодным достоинством взглянул на нее: — Объявление? Ты понимаешь, что я творец? Гении, они ведь не нуждаются в рекламе! Разве Пикассо когда-нибудь давал объявление в… Как называется твоя газета?

— «Меркьюри». Нет, насколько я знаю.

— Вот именно.

Вдруг со стороны де Прованса раздался какой-то металлический звук — это была электронная версия темы «Прибытие царицы Шебы». Сверкнув красной подкладкой пиджака, дизайнер достал крошечный лиловый телефон в металлическом корпусе и предупреждающе поднял ладонь. Пока он вкрадчиво объяснялся по телефону — скорее всего с кем-то из клиентов, — Кейт смотрела на дом, размышляя, не рвануть ли туда со всех ног.

1 ... 28 29 30 ... 120
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "В канкане по Каннам - Венди Хоулден"