Книга Муж напрокат, или Откровения верной жены - Диана Чемберлен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
Но Ребекка не пошла в конференц-зал. Прихватив сигареты и бутылку с водой, она выбралась на улицу и пристроилась на краю пустой багажной тележки. Воздух был горячим и влажным после отшумевшего недавно дождя. В небе еще кружило несколько вертолетов. Они свозили в аэропорт эвакуированных, после чего забирали пациентов, находившихся в критическом состоянии. Ребекка напряженно вглядывалась во тьму с приближением очередного вертолета, пытаясь угадать, не та ли это желто-синяя птица, что унесла сегодня Адама.
И куда он только подевался? К тому моменту, как она зажгла третью сигарету, поток вертолетов почти иссяк. Близилась ночь. Может, его вертолет приземлился где-нибудь вдали от побережья? Но почему тогда Адам не связался с Дот?
Она уже готова была затушить сигарету, как вдруг вдалеке замелькали огни, и на фоне неба прорисовался темный силуэт вертолета. Еще не разобрав цвета, она уже знала, что это машина Адама. Ребекка спрыгнула с тележки. Перед ее мысленным взором мелькнула картинка: Адам выбирается из кабины, после чего помогает спуститься Майе. Она увидела это так отчетливо, что на губах ее невольно расцвела улыбка.
– Ребекка!
Повернувшись, она увидела Доротею, которая направлялась к ней с телефоном в руке. Даже в подступивших сумерках Ребекка различила мрачное выражение ее лица, и улыбка на ее губах тут же угасла. Она вновь обернулась к вертолету. Адам уже спрыгнул на землю, однако не спешил подать руку Майе. Вместо этого он зашагал к поджидавшим его женщинам.
– Что? – вырвалось у Ребекки. Не в силах подавить тревоги, она переводила взгляд с Адама на Доротею и обратно.
Адам осторожно сжал ее руки. Под глазами у него залегли темные круги.
– Он разбился, – промолвил он наконец.
– Что разбилось? – она яростно замотала головой, словно бы пытаясь остановить слова, уже готовые сорваться с его губ.
– Мы видели его, но не могли подойти достаточно близко.
Она попыталась ударить его, заставить замолчать, но Адам перехватил ее руку. Ребекка почувствовала, как Доротея бережно обняла ее за плечи, словно бы опасаясь, что она рухнет на землю.
– Боже мой, – Ребекка прижала руку ко рту. – Что… вы хоть что-нибудь видели? Кого-нибудь? Что значит не могли подойти достаточно близко?
– Послушай. – Адам махнул рукой в сторону багажной тележки. – Давай сначала присядем, хорошо?
– Нет! – она вырвалась из рук Доротеи. – Рассказывай!
– Я все расскажу! – рявкнул он и тут же прикрыл глаза. – Я все расскажу, – добавил он куда спокойнее, – но сначала мне нужно сесть.
Втроем они устроились на багажной тележке. Адам сел между двумя женщинами.
– Время шло уже к вечеру, – начал он, – и невозможно было как следует что-то разглядеть.
– Но ты хоть знаешь…
– Не знаю, – прервал он ее. – Понятия не имею, выжил ли кто-нибудь и вообще… Когда мы наконец увидели его, горючее в баках было уже на исходе. Это лесистая местность. Сплошные деревья и кустарник. Вертолет застрял в ветвях прямо над рекой. Мы мало что смогли разглядеть.
Ребекка открыла было рот, чтобы задать ему тысячу вопросов, но Адам лишь покачал головой.
– Дай мне закончить, – сказал он. – Наш пилот связался с другим вертолетом, на борту которого находилась группа спасателей. Им он и дал координаты места, поскольку нам нужно было возвращаться для дозаправки. Теперь эти люди должны найти место для посадки – максимально близко от той точки, где произошло крушение. И с утра, как только рассветет, они отправятся…
– Почему не сейчас? – Ребекка вскочила с места. – У них что, совсем нет фонарей?
– Там такие заросли, что ни о каких поисках в темноте не может быть и речи, – вмешалась в разговор Доротея.
– Откуда тебе знать? – фыркнула Ребекка.
– Я только что разговаривала со спасателями, – Доротея взглянула на Адама. – Они нашли участок, где можно приземлиться, но это в полумиле от места крушения.
– Пусть тогда кто-нибудь отвезет меня туда! – воскликнула Ребекка. – Я сама займусь ее поисками!
– Вот этот вертолет, – Адам кивнул в сторону машины, из которой он недавно выпрыгнул, – заберет нас завтра утром, чтобы мы могли присоединиться к спасателям.
– Адам, – умоляюще произнесла Ребекка, – что, если она… если они ранены! Дорога каждая минута. Мы не можем ждать. Мы…
– Ты просто не видела этого своими глазами, – устало ответил он. – Поверь мне, ни о каких поисках ночью не может быть и речи.
Ребекка вытащила из пачки сигарету и зажгла ее трясущимися руками.
– Что ты там видел, Адам? – ровным тоном поинтересовалась у него Доротея. Казалось, будто голос ее доносился откуда-то издалека. – Как думаешь, мог кто-нибудь выжить в таком крушении?
– Не знаю. Вертолет лежал на боку. Как я уже сказал, все выглядело так, будто он повис над рекой… или потоком… Но в темноте трудно было адекватно оценить обстановку.
Что, если он упадет в течение ночи? Мысль эта неотступно преследовала Ребекку, однако она не желала слушать голос страха. К чему ей это сейчас?
– Техасская команда DMAT уже здесь? – спросил Адам у Доротеи. – Сможешь отпустить нас завтра утром?
– Да, они прилетели, так что вы полностью свободны.
Ребекка знала, что это ложь. Врачей здесь по-прежнему не хватало. Однако Доротея не могла не понимать, что они в любом случае отправятся завтра на поиски.
* * *
В ту ночь они спали – или пытались спать – на полу конференц-зала. Ребекка у окна, а Адам под столом, на том же месте, где накануне они лежали с Майей. Ребекка смотрела в потолок, и по щекам ее беззвучно текли слезы. Не для того она спасла Майю, когда той было четырнадцать, чтобы теперь она взяла да и погибла.
Поднявшись со своего места, она прошлепала босиком по полу и уселась, скрестив ноги, рядом с Адамом. Стоило ей положить руку ему на плечо, и он мгновенно очнулся ото сна.
– Она жива, – произнесла Ребекка. – Клянусь, я бы почувствовала, если бы Майи не стало. Но мне кажется, она ранена. И с каждым часом… с каждой минутой… Это выжидание невыносимо. Что, если она умрет за ночь? И все потому, что мы никак не можем отправиться на поиски? – голос ее дрогнул, и она нервно прикусила губу, чтобы не расплакаться вновь.
– Ш-ш-ш, – Адам сел и осторожно притянул ее к себе, прижавшись колючей щекой ко лбу Ребекки. – Мы отправимся, как только рассветет, Бек. И мы ее найдем.
Она судорожно вцепилась в его футболку, стараясь справиться с подступившими слезами.
– Я не могу потерять ее, Адам, – сказала Ребекка.
– Я знаю, знаю, – он бережно укачивал ее, как маленького ребенка. – Я тоже не могу потерять Майю.
В ее жизни было немало моментов, когда она сердилась на Майю. Когда она ей завидовала. Миллионы раз злилась она на сестру за то, что та была такой робкой. В то же время в глубине души Ребекка знала, что Майя лучше ее. Ребекка могла похвастаться славой «доброй самаритянки, благородного врача», но именно Майя была тем человеком, который спокойно и без фанфар делал свое дело. Майя сумела побороть свой эгоизм, тогда как Ребекка – и она знала это, как никто другой – всегда ставила во главу угла саму себя.